가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


君が追い掛けた夢 Gackt

(네가 쫒던 꿈) 나츠카시이 유메오 미타 아노 코로와 요리소오요오니 아후레루 고도쿠오 민나데 와카치앗테 다이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타 토키니와 와오시스기테 모시모 키미가 나키타이쿠라이 키즈이타라 손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루 키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데

君が追いかけた夢 Gackt

(손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루) 그 때에는 눈물이 마를 때까지 노래불러 줄게요… なら 傷つくことに恐れなで (키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데) 그대가 이루고자 하는 꿈이라면 상처 받는 걸 두려워하지 말아요 震える夜にはを抱きしめてあげよう (후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요-)

君が追いかけた夢 / Kimiga Oikaketa Yume (네가 뒤쫓았던 꿈) Gackt

오소스기테) 소중한 게 뭔지 깨달은 때에는 이미 늦어요 過ぎ去っ出はつもまぶしすぎて (스기삿타 오모이데와 이츠모 마부시스기테) 지나간 추억은 언제나 너무나 눈부시죠… もしも泣きくら傷つら (모시모 키미가 나키타이 쿠라이 키즈츠이타라) 만약에 그대가 울고 싶을 정도로 상처를 입었다면 そんな時には淚かれるまで歌ってあげる (손나

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자하는 꿈) Gackt

(손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루) 그 때에는 눈물이 마를 때까지 노래불러 줄게요… なら 傷つくことに恐れなで (키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데) 그대가 이루고자 하는 꿈이라면 상처 받는 걸 두려워하지 말아 요 震える夜にはを抱きしめてあげよう (후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자하는 꿈) (Inst.) Gackt

(손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루) 그 때에는 눈물이 마를 때까지 노래불러 줄게요… なら 傷つくことに恐れなで (키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데) 그대가 이루고자 하는 꿈이라면 상처 받는 걸 두려워하지 말아 요 震える夜にはを抱きしめてあげよう (후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요

Kimiga oikaketa yume/ 君が追いかけた夢 (그대가 이루고자 하는 꿈) Gackt

토키니와 오소스기테) 소중한 게 뭔지 깨달은 때에는 이미 늦어요 過ぎ去っ出はつもまぶしすぎて (스기삿타 오모이데와 이츠모 마부시스기테) 지나간 추억은 언제나 너무나 눈부시죠… もしも泣きくら傷つら (모시모 키미가 나키타이 쿠라이 키즈츠이타라) 만약에 그대가 울고 싶을 정도로 상처를 입었다면 そんな時には淚かれるまで

この夜が終わる前に / Kono Yoruga Owaru Maeni (이 밤이 끝나기 전에) Gackt

이 마음이 식지 않도록 白吐息にのせてに屆この夜終わる前に 시로이토이키니노세떼키미니토도케따이코노요루가오와루마에니 하얀 입김에 실어 너에게 전하고 싶어 이 밤이 다 가기 전에 胸に殘る溫もりも奪っ唇も忘れはしなから 무네니노코루누쿠모리모우밧따쿠치비루모와스레와시나이카라 가슴에 남은 따스함도 빼앗은 입술도 잊지는 않을 테니까 遠く離れても、もうなくさなこの

この夜が終わる前に Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ この夜終わる前に 코노요루가오와루마에니 이 밤이 다 가기 전에 作詞/ Gackt. C 作曲/ Gackt.

secret garden Gackt

硝子の中に浮僕の瞳はだ‥‥ 가라스노 나카니우이타보꾸 노히토미와다다 유리잔안에 흔들리던 내 눈동자는 단지 を見て 기미오미테타 너를 보고있었어 優しさの破片 も見えな繰り返さ れる信號口元にだ 愛を語り續 야사시사노카 케라모미에나이쿠리 카사레루신고오가구 치모토니다케아 이오카타리쯔 즈케 다정함 한조각조차 보이지않는 반복되는 신호가

Missing Gackt

街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테-이루 우시로스-가타 ) 거리에서 찾아낸 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に (히토고미니 아후레타 도오리오 누케다시테 아시바야니 오이카케-테타 ) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다

missing Gackt

missing 街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로 스가타 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に 히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카 케테타 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 つもそばにるの

mind forest Gackt

こぼれる光の中、戯れるを見 코보레루히카리노나카, 타와무레루키미오미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 揺れる木々の声から微笑み浮かぶ 유레루키기노코에까라호호에미가우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 壊れて消えつまでも 코와레떼키에따유메오이츠마데모오이카케따

mind forest Gackt

こぼれる光の中、戱れるを見 코보레루히카리노나카, 타와무레루키미오키따 넘쳐흐르는 빛 속에서, 장난치던 널 봤어 搖れる木木の聲から微笑み浮かぶ 유레루키기노코에까라호호에미가우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 壞れて消えつまでも 코와레떼키에따유메오이츠마데모오이카케따 부서져 사라진 꿈을 언제까지나 뒤좇았지 しなやかな指先は切

Mind Forest (기동전사 Z건담 2기 극장판 엔딩) Gackt

れるを見 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미타 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木?の?から微笑み浮かぶ 유레루 키기노 코에카라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

Mind Forest (애니 기동전사 z건담 2기 극장판 ED) Gackt

れるを見 코보레루 히카리노 나카, 타와무레루 키미오 미따 넘쳐흐르는 빛속에서, 장난치던 널 봤어 ?れる木?の?から微笑み浮かぶ 유레루 키기노 코에까라 호호에미가 우카부 흔들리는 나무들의 소리에서 미소가 떠올라 ?

君が追いかけた夢 Gackt

나츠카시이 유메오 미타 아노 코로와 요리소오요오니 아후레루 고도쿠오 민나데 와카치앗테 다이세츠나 모노가 나니카토 키즈이타 토키니와 와오시스기테 모시모 키미가 나키타이쿠라이 키즈이타라 손나 토키니와 나미다가 카레루마데 우탓테 아게루 키미가 오이카케타 유메나라 키즈츠쿠 코토니 오소레나이데 후루에루 요루니와 키미오 다키시메테 아게요우 다카라 카나시소오...

Seven Gackt

出せなはずの消え記憶僕をま狂わせてゆく 오모이다세나이하즈노키에타키오쿠가보쿠오마따쿠루와세테유쿠 생각해낼수 없는 사라진 기억이 나를 또 미치게해간다. 「忘レナイデ」そんな消え言葉甦る 와쓰레나이데 손나키에타코토바가 요미가에루 잊지 말아줘 그 사라진 말이 되살아난다. "は誰なの.." 키미와다레나노 너는 누구인거야.

繪夢~for my dear~ Gackt

나니모와카라주니 아무것도 몰라 どれだの思出ものような幻で 도레다케노오모이데모유메노요오나마보로시데 어느정도의 추억도 꿈같은 환상으로 つまでも變わることのな閉じこめられる 이즈마데모카와루고토노나이토지코메라레타기미가이루 언제까지나 변하지 않는 갇혀있는 그대가 있어 現在も瞳を見つめて 이마모히토미오미쯔메테타 아직도 눈동자를 바라보고있지만

Missing Gackt

街角で見つ あの頃のとよく似てる後姿 (마치카도데 미츠케타 아노고로노 키미토 요쿠니테이루 우시로스가타) 거리에서 그 무렵의 너와 많이 닮은 뒷모습 人ごみに溢れ通りを拔出して足早に (히토고미니 아후레타 도오리오 카케누케테 아시바야니 오이카케테타) 북적임이 넘쳐나는 거리를 뛰쳐나와 빠른 걸음으로 쫓았다 つもそばにるの

Saikai / 再會~Story~ Gackt

풍경을 映し出して行く 側で笑うる 우츠시다시테유쿠 소바데와라우키미가이루 지금은 떠올라간다.

Story Gackt

그 풍경을 映し出して行く 側で笑うる 우츠시다시테유쿠 소바데와라우키미가이루 지금은 떠올라간다.

再合~story~ Gackt

그 풍경을 映し出して行く 側で笑うる 우츠시다시테유쿠 소바데와라우키미가이루 지금은 떠올라간다.

再會 ~Story~ / Shaikai ~Story~ (재회 ~Story~) Gackt

し出して行く 側で笑うる 우츠시다시테유쿠 소바데와라우키미가이루 지금은 떠올라간다.

Memories Gackt

. 真夜中にと抜出して 한밤중에 당신과 빠져나가서 月明りに照らされなら 달빛에 비춰지면서 は覚める事はなと僕の腕をつかんなまま 꿈은 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은채로 僕と交わし約束は決して果せな事を 나와 나눴던 약속은 결코 이뤄질 수 없다는 것을 分かりならもはそっとほほえんで 알고 있으면서도

屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ ... Gackt

届カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ続ケタ… 届かな愛と知ってるのに抑えきれずに愛し続 토도카나이아이토싯테이루노니오사에키레즈니아이시츠즈케타 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만, 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度この腕で抱きしめをずっと離さなから 모오이치도고노우데데다키시메타이

Memories Gackt

眞夜中にと拔出して (마요나카키미토누케다시테) 한밤중에 너와 빠져나가서 月明りに照らされなら (츠키아카리니테라사레나가라) 달빛에 비춰지면서 は覺める事はなと僕の腕をつかんなまま (유메와사메루코토와나이토보쿠노우데오츠칸나마마) 꿈에서 깨는 일은 없다고 나의 팔을 붙잡은 채로 僕と交わし約束は決して果せな事を (보쿠토카와시타야쿠소쿠와케시테하타사나이코토오

再會-story gackt

않는 그 풍경을 映し出して行く 側で笑うる 우츠시 다시테 유쿠 소바데 와라우 키미가이루 지금은 떠올라간다.

Ash Gackt

출처: http://www.jieumai.com/ Ash 作詞/ gackt. C 作曲/ gackt.

繪夢 ~ for my dear Gackt

~ for my dear ~--Gackt (회몽) Lyrics & Music by Gackt.C [解析 : escaflow] 突然の出達への心からの喜びと, (돌연한 만남으로의 진심 어린 기쁨과,) [つしか終わるかもしれな...] そんな感覺におびえて ([언젠가 끝날지도 알수 없는...]

Kaimu ~For My Dear~ / 繪夢 ~For My Dear~ Gackt

何もわからずに 나니모와카라주니 아무것도 몰라 どれだの思出ものような幻で 도레다케노오모이데모유메노요오나마보로시데 어느정도의 추억도 꿈같은 환상으로 つまでも變わることのな閉じこめられる 이즈마데모카와루고토노나이토지코메라레타기미가이루 언제까지나 변하지 않는 갇혀있는 그대가 있어 現在も瞳を見つめて 이마모히토미오미쯔메테타

Todokanai Aito Sitteitanoni, Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... / 屆 カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ …(닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만, 억누르지 못하고 계속해서 사랑했다...) Gackt

のようなと過ごし日を 아마이유메노요오나키미토스고시타히비오 달콤한 꿈과 같았던 그대와 보낸 날들을 失うことなんてなと思ってれど… 우시나우코토난테나이토 오모옷테이타케래도...

屈カナイ愛ト知ッテイタノニ抑エキレズニ愛シ續ケタ... / Todokanai Aito Sitteitanoni Osaekirezuni Aishi Tsuzuketa... (닿을 수 없는 사랑이란 걸 알고 있었지만 억누르지 못하고 계속 사랑했어...) Gackt

カナイ愛ト知ッテイルノニ 토도카나이아이토싯테이루노니 닿을 수 없는 사랑이란걸 알고 있지만 抑エキレズニ愛シケタ 오사에키레즈니아이시츠즈케타 억누룰수 없이 계속 사랑해왔어 もう一度この腕で抱きしめ 모오이치도코노우데데다키시메타이 다시 한번 이 팔로 안고 싶어 をずっと離さなから 키미오즛또하나사나이카라 언제까지나 너를 놓지 않을테니 甘のような

Metamorphoze (기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動僕を縛り付る 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 のか闇に落ち 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されな世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 のことだは守りかっのに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~ Gackt

Metamorphoze ~メタモルフォ-ゼ~(변형) 作詞者名 gackt.C 作曲者名 gackt.C ア-ティスト gackt 搖れる鼓動僕を縛り付る 유레루코도오가보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 のか闇に落ち 키미노카케라가후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されな世界

Metamorphoze (애니 기동전사 Z건담 극장판 OP) Gackt

搖れる鼓動僕を縛り付る 유레루코도오가 보쿠오시바리츠케루 흔들리는 고동이 나를 얽매네 のか闇に落ち 키미노카케라가 후카이야미니오치타 너의 조각이 깊은 어둠으로 떨어졌어 逃げることさえ許されな世界で 니게루코토사에 유루사레나이세카이데 도망치는 것조차 허락되지않는 세상에서 のことだは守りかっのに 키미노코토다케와 마모리타캇타노니

Soleil Gackt

うかべて僕を見て 사미시게니나미다우카베데보쿠오미테타 당신은 눈물이 가득찬 슬픈 눈으로 나를 보고 있었다 明ように...ま逢えるさ 아케나이요루가나이요우니...마타아에루사 밝아지지 않는 밤은 없으니까...다시 만날거야 どんなに離れとしても 도응나니하나레타토시테모 어떤 거리가 우리를 떨어뜨려도   キミに?

繪夢 ~For My Dear~ / Kaimu ~For My Dear~ (회몽 ~For My Dear~) Gackt

何もわからずに 나니모와카라주니 아무것도 몰라   どれだの思出ものような幻で 도레다케노오모이데모유메노요오나마보로시데 어느정도의 추억도 꿈같은 환상으로 つまでも變わることのな閉じこめられる 이즈마데모카와루고토노나이토지코메라레타기미가이루 언제까지나 변하지 않는 갇혀있는 그대가 있어 現在も瞳を見つめて 이마모히토미오미쯔메테타

for my dear Gackt

何もわからずに 나니모와카라주니 아무것도 몰라 どれだの思出ものような幻で 도레다케노오모이데모유메노요오나마보로시데 어느정도의 추억도 꿈같은 환상으로 つまでも變わることのな閉じこめられる 이즈마데모카와루고토노나이토지코메라레타기미가이루 언제까지나 변하지 않는 갇혀있는 그대가 있어 現在も瞳を見つめて 이마모히토미오미쯔메테타 아직도

BLACK STONE Gackt

BLACK STONE 作詞者名 Gackt.C 作曲者名 Gackt.C ア-ティスト Gackt 振り返ればほら当り前になっての笑顔 후리카에레바호라아타리마에니낫테이타키미노에가오가 뒤돌아보면 봐봐 당연시되어져있던 그대의 웃는얼굴이 つの間にかほら優し出になってしまっ現実 이츠노마니카호라야사시이오모이데니낫테시맛타겐지츠

W-hite Eyes Gackt

狂っ月を受止め?手を抱え怯えてる宙 쿠룻따츠키오우케토메료-테오카카에오비에떼이루소라 비틀어진 달을 받아 들고 양손을 잡고 무서워하고 있는 하늘 この??

雪月花 -The End Of Silence- / Setsugekka -The End Of Silence- (설월화 -The End Of Silence-) Gackt

三日月を抱に? 미카즈키오 다이타 키미니 츠부야이타 초승달을 품은 그대에게 속삭였다 「粉雪と踊るに逢…」 코나유키토 오도루 키미니 아이타이 가랑눈과 춤추는 너와 만나고싶어 一つだの想を?

ありったけの愛で Gackt

출처-지음아이 今こうして目を閉じると の溫もりを探してる (이마 코-시테 메오 토지루토 키미노 누쿠모리오 사가시테 이루) 지금 이렇게 눈을 감으면, 그대의 온기를 찾게 돼요 隣に置き去りにされ寂しさを傳えるだ (토나리니 오키자리니 사레타 오모이데가 사미시사오 츠타에루다케) 곁에 두고 온 추억이 쓸쓸함을 전할 뿐… 時は流れて足早に季節

ありったけの愛で ~Llv~ / Arittakeno Aide ~Llv~ (모든 사랑으로 ~Llv~) Gackt

今こうして目を閉じると 이마 코우시테 메오 토지루토 지금 이렇게 눈을 감으면, の溫もりを探してる 키미노 누쿠모리오 사가시테 이루 그대의 온기를 찾게 돼요 隣に置き去りにされ 토나리니 오키자리니 사레타 곁에 두고 온 思寂しさを傳えるだ 오모이데가 사비시사오 츠타에루다케 추억이 쓸쓸함을 전할 뿐… 時は流れて 토키와 나가레테 시간은

オレンジの太陽 Gackt

) -반짝이는 파도와 놀던 無邪気なのその横顔 (무쟈키나 키미노 소노 요코가오) -순진한 너의 그 옆얼굴 裸足で砂浜を駆愛し (하다시데 스나하마오 카케누케루 키미가 이토시이) -맨발로 모래사장을 뛰노는 네가 사랑스러워 砂に書の名前と (스나니 카이타 키미노 나마에토)

オレンジの太陽 / Orangeno Taiyou (오렌지색 태양) (Duet. Hyde) Gackt

Gackt & Hyde - オレンジの太陽 夕暮れにと見 オレンジの太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지색의 태양 泣きそうな顔をして 永遠のサヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と?れて無邪?なのその?

Orenjino Taiyou/ オレンジの太陽 (오렌지빛 태양)(Guest Voice. HYDE) Gackt

夕暮れにと見 オレンジの太陽 유-구레니키미또미따 오렌지노타이요- 해질녘에 너와 보았던 오렌지빛 태양 泣きそうな顔をして 永遠のサヨナラ 나키소-나카오오시떼 에이엔노사요나라 울 것 같은 얼굴을 하고 영원한 이별 煌めく波と戯れて無邪気なのその横顔 키라메쿠나미또타와무레떼이따무쟈키나키미노소노요코가오 반짝이는 파도와 장난을 치던 천진난만한 너의 그 옆모습

Uncontrol Gackt

踊り狂えば 오도리쿠루에바이이 미친 듯이 춤추면 돼. 幼亞麻色の 오사나이아마이로노유메 어린 아마색의 꿈 寄り添う異なる憶 요리소우코토나루쯔이오쿠 다가붙은 다른 추억 搖られて消えるアリエス 유라레테키에루아리에스 흔들리며사라지는 아리에스 あの日に映っ笑う 아노히니우쯧타 보쿠가 와라우 그날에 떠오른 내가 웃는다.

君のためにできること gackt

つまでもは變わらなで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕の腕で抱きしめ時から 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 この豫感に氣付から 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あど笑顔に見せに淚の理由を聞なくて 아도케나이

君のためにできること / Kimino Tameni Dekiru Koto (널 위해 할 수 있는 것) Gackt

つまでもは變わらなで側にて (이츠마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니 이테) 언제나 그대만은 변하지 않고 옆에 있어 주리라 僕の腕で抱きしめ時から (보쿠노 우데데 다키시메타 토키카라) 내 팔로 껴안았던 때부터 この予感に氣付から (코노 요칸니 키즈이타카라) 이 예감을 알았기에 あど笑顔に見せに (아도케나이 에가오니 미세타

Kimino Tameni Dekiru Koto / 君のためにできること (너를 위해 할수 있는 것) Gackt

つまでもは變わらなで側にて 이쯔마데모 키미다케와 카와라나이데 소바니이테 언제까지나 너만은 변하지 말아줘 곁에 있어줘 僕の腕で抱きしめ時から 보쿠노 우데데 다키시메타 도키카라 내 팔로 안았을 때부터 この豫感に氣付から 코노 요캉니 키즈이따카라 이런 예감이 들었으니까 あど笑顔に見せに淚の理由を聞なくて 아도케나이