가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


海邊 / Umibe (바닷가) L`Arc~en~Ciel

へとふれて 야와라카나소노코코로에토후레테 부드러운 그 뺨을 만지며 優しい時間に浸たされていたい 야사시이지칸-니히타사레테이따이 즐거운 시간에 잠기고 싶어 もう一度あの?に?

海邊 / Umibe (바닷가) L'Arc-en-Ciel

へとふれて 야와라카나소노코코로에토후레테 부드러운 그 뺨을 만지며 優しい時間に浸たされていたい 야사시이지칸-니히타사레테이따이 즐거운 시간에 잠기고 싶어 もう一度あの?に?

海? (Umiber/해변) L`Arc~en~Ciel

柔らかなそのへとふれて 야와라카나소노코코로에토후레테 부드러운 그 뺨을 만지며 優しい時間に浸たされていたい 야사시이지칸-니히타사레테이따이 즐거운 시간에 잠기고 싶어 もう一度あのにり 모-이치도아노우미베니모도리 다시 한 번 그 바닷가으로 돌아가 ただ何事も無かったかのように 타다나니고토모나캇-타카노요-니 그저 아무 일도 없었던 것 처럼 君のにづきもせず

靜かの海で L`Arc~en~Ciel

かので 시즈카노 우미데/고요한 바다에서 words: hyde / music: L'Arc~en~Ciel 一人されてかのにいる 히토리 노코사레테 시즈카노 우미니 이루 홀로 남겨져 고요한 바다에 머무네 君はってしまったけれど 키미와 카엣-테 시맛-타케레도 그대는 돌아가 버렸지만 夜空がなぐさめてくれる 요조라가 나구사메테 쿠레루 밤하늘이 위로해

靜かの海で L`Arc en Ciel

一人殘されて靜かのにいる 히토리 노코사레테 시즈카노 우미니 이루 홀로 남겨져 조용한 바다에 있어 君は歸ってしまったけれど 키미와 카엣테 시맛타케레도 그대는 돌아가버렸지만 夜空がなぐさめてくれる 요조라가 나구사메테쿠레루 밤하늘이 위로해준다 やがて夜が明けて 야가테 요르가 아케테 마침내 밤이 밝아지고 ふれてゆく光へ 후레테유쿠 히카리에

Caresse sur l\'Ocean Kelly Sweet

Caresse sur l\'ocean Porte l\'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l\'hiver Au loin ton echo s\'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans

眞實と幻想と / Shinjitsuto Gensouto (진실과 환상과) L`Arc~en~Ciel

시징-와 치데 카타루) 살갗을 찢어 시인을 피로 이야기한다 遠い 旅路 この魂が 手を 引く (토오이 타비지 코노 타마시이가 테오 히쿠) 머나먼 여로로 이 영혼이 손을 이끄네 圍まれて 迷う カスバ 低なしの夢 (카코마레테 마요우 카스바 소코나시노 유메) 둘러싸여서 헤매이는 카스바(qasaba) 깊이를 알 수 없는 꿈 運命と 慾望を 波打つ

眞實と幻想と L`Arc~en~Ciel

肌を刻んで詩人は血で語る 하다오 키잔-데 시진-와 치데 카타루 피부를 새겨 시인은 피로 이야기 한다 遠い旅路この魂が手を引く 토오이 타비지 코노 타마시이가 테오 히쿠 먼 여행길 이 영혼이 손을 이끄네 圍まれて迷うカスバ低なしの夢 카코마레테 마요오 카스바 소코나시노 유메 둘러쌓여져 헤메이는 카스바 끝없는 꿈 運命と慾望を波打つに捧げた 운-메이토

(Out Of The Reality Mix#2) L`Arc~en~Ciel

yukihiro 肌を刻んで詩人は血で語る 하다오 키잔-데 시진-와 치데 카타루 피부를 새겨 시인은 피로 이야기 한다 遠い旅路この魂が手を引く 토오이 타비지 코노 타마시이가 테오 히쿠 먼 여행길 이 영혼이 손을 이끄네 圍まれて迷うカスバ低なしの夢 카코마레테 마요오 카스바 소코나시노 유메 둘러쌓여져 헤메이는 카스바 끝없는 꿈 運命と慾望を波打つ

Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

えなくても無くさないでいて 이마미에나쿠테모나쿠사나이데이떼 지금 보이지 않는다 해도 잃지 말길 その優しさは無駄じゃない 소노야사시사와무다쟈나이 그 다정함은 헛되지 않았어 風に乗って浮かびここじゃない何処かへ 카제니놋-테우카비 코코쟈나이도코카에 바람을 타고 떠올라 여기가 아닌 어딘가로

Shine L`Arc~en~Ciel

かへ 카제니놋-테우카비 코코쟈나이도코카에 바람을 타고 떠올라 여기가 아닌 어딘가로 を越え 時を越え きっと?くだろう 우미오코에 토키오코에 킷-토사쿠다로- 바다를 넘어 시간을 넘어 분명 꽃 피울거야 寂しくても見渡したところで ??

Shine L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel - Shine Words: hyde Music: tetsu Arranged by L\'Arc~en~Ciel & Akira Nishihira I want to Shine on you and always like the dazzling sun 너를 빛나게 하고 싶어 언제나 눈부신 태양처럼 I\'ll defend

Daybreak`s Bell (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

まれ沈みそうなへと 운명조차 집어삼킨 채 가라앉을 듯한 바다로 願いよ風に?って夜明けの鐘を鳴らせよ 소망이여 바람을 타고 새벽녘의 종을 울려다오 鳥のように My wishes over their airspace 새처럼 My wishes over their airspace 無?

星空 (호시소라-별하늘) L`Arc~en~Ciel

폭탄에 내 모든 것을 잃었어 ねえ 鮮やかな夢見る世界へと 네에 아자야카나 유메미루 세카이에토 그래 꿈꾸던 선명한 세상으로 目覺めたら變わっていると良いな 메자메타라 카왓-테 이루토 이이나 깨어났을 때 변해 있다면 좋을텐데 窓に貼ってある君の街 そこはどれくらい遠くに在るの?

Daybreak`s Bell L`Arc~en~Ciel

悲しいね 네- 콘-나카타치노데아이시카나캇-타노 카나시-네 이런 식으로 만날 수 밖에 없었던 걸까 슬프네 貴方に死んでも殺めて欲しくも無い お願い 아나타니신-데모아야메테호시쿠모나이 오네가이 당신이 죽기를 바라는 것도, 죽이길 바라는것도 아냐 ...부탁해 運命さえみまれ沈みそうなへと 운메-사에노미코마레시즈미소-나우미에토 운명마저 삼키고 가라 앉혀버릴듯한

Daybreak\'s Bell L\'Arc~en~Ciel

ねえこんな形で出会うしかなかったの 悲しいね 네-콘-나카타치데데아우시카나캇-타노 카나시-네 이런 식으로 만날 수 밖에 없었던 걸까 슬프네 あなたに死んでも殺めて欲しくも無い お願い 아나타니신-데모아야메테호시쿠모나이 오네가이 당신이 죽기를 바라는 것도, 죽여 주길 바라는것도 아냐 부탁해 運命さえ飲み込まれ 沈みそうなへと 운메-사에노미코마레 시즈미소-나우미에토

Pieces (Ark Mix) L`Arc~en~Ciel

あぁ私のかけらよ力强くはばたいてゆけ 아아 와타시노 카케라요 치카라츠요쿠 하바타이테유케 아아 나의 조각들아 힘차게 날아가라 振り返らないで廣いを越えて 후리카에라나이데 히로이 우미오 코에테 뒤돌아 보지 말고 넓은 바다를 건너서 たくさんの光がいつの日にもありますように 타쿠상-노 히카리가 이츠노히니모 아리마스요오니 수많은 빛이 언제까지나 머물 수

Pieces L`Arc en Ciel

あぁ私のかけらよ力强くはばたいてゆけ 아아 와타시노 카케라요 치카라츠요쿠 하바타이테유케 아아 나의 조각들아 힘차게 날아가라 振り返らないで廣いを越えて 후리카에라나이데 히로이 우미오 코에테 뒤돌아 보지 말고 넓은 바다를 건너서 たくさんの光がいつの日にもありますように 타쿠상-노 히카리가 이츠노히니모 아리마스요오니 수많은 빛이 언제까지나 머물 수 있도록

Pieces L`Arc~en~Ciel

あぁ私のかけらよ力强くはばたいてゆけ 아아 와타시노 카케라요 치카라츠요쿠 하바타이테유케 아아 나의 조각들아 힘차게 날아가라 振り返らないで廣いを越えて 후리카에라나이데 히로이 우미오 코에테 뒤돌아 보지 말고 넓은 바다를 건너서 たくさんの光がいつの日にもありますように 타쿠상-노 히카리가 이츠노히니모 아리마스요오니 수많은 빛이 언제까지나 머물 수 있도록

風の行方 L`Arc en Ciel

退屈で手にした本から落ちたのは 타이쿠츠데 테니 시타 혼-카라 오치타노와 무료해서 손에 든 책에서 떨어진 것은 あの時から止まったままの笑顔 아노 토키카라 토맛-타마마노 에가오 그때부터 멈춰버린 그대로의 웃는 얼굴 あなたといた鮮やかな記憶が蘇る 아나타토 이타 아자야카나 키오쿠가 요미가에루 당신과 함께했던 선명한 기억이 되살아난다 次の風を待つこの窓

Trust L`Arc~en~Ciel

TRUST words: hyde / music: tetsu たした水に響く 誰かの呼んでる 미타시타 미즈베니 히비쿠 다레카노 욘-데루 코에 가득 찬 수면에 울리는 누군가가 부르는 소리 かな眠りの途中 闇を裂く天のしずく 시즈카나 네무리노 토츄우 야미오 사쿠 텐-노 시즈쿠 고요한 잠결 속에서 어둠을 가르는 하늘의 물방울 手招く 光のらせん その向

Ciao Ciao Bambina (Album Ver.) Dalida

Mille violons chantent leur mAlodie Un arc en ciel dans le ciel se dAplie Mais il me semble Atre encore sous la pluie Si malheureuse quand il m`a dit Ciao ciao Bambina Dis moi je t`aime pour la derniAre

Winter Fall L`Arc~en~Ciel

大切な氣持ちをおぼえたよ 츠나이다 유비사키니 타이세츠나 키모치오 오보에타요 驅けだす世界に心奪われて 카케다스 세카이니 코코로 우바와레테 無邪氣な瞳にゆれる 무쟈키나 히토미니 유레루 降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから 후리소소구 유키와 야사시쿠 에가오 츠츠무카라 僕は永遠を願った 보쿠와 에이엔오 네갓타 彼女が見つめていた 카노죠가 미츠메 테이타 窓

Anemone L`Arc en Ciel

まだ見ぬ場所へ 마다 미누 바쇼에 아직 보지 못한 장소로 靜かに燃える炎は 시즈카니 모에루 호노오와 조용히 불타오르는 불꽃은 誰にも消せはしないから 다레니모 케세와 시나이카라 누구의 손에 의해서도 꺼지거나 하지는 않으니까 を渡る小船は遠く 우미오 와타루 코부네와 토오쿠 바다를 건너는 작은 배는 멀리 願いをこめて大地を求める 네가이오

賽は投げられた / Saiwa Nagerareta (주사위는 던져졌다) L`Arc~en~Ciel

われても ついて行く氣にはなれない 다레카니 사소와레테모 츠이테유쿠 키니와 나레나이 누군가에게 유혹되어도 따라갈 마음은 없어 耳を澄ませば樂しそうな聲があふれている 미미오 스마세바 타노시 소오나 코에가 아후레테이루 귀를 기울이면 즐거운듯한 소리가 넘치고 있네 「週末は何處へ行こう」 「슈우마츠와 도코에 유코오」 「주말은 어디에 갈까」 「ドライブには

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君の足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももない 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you その扉をあけて驅けぬけてく木もれびの中 소노 토비라오 아케테 카케누케테쿠 코모레비노 나카 그 문을 열고 스쳐지나가는 나무가지 사이의 빛속 通りなれた沿

Forbidden lover L`Arc~en~Ciel

forbidden lover あぁ凍える暗いへ 아아 코고에루 쿠라이 우미에 아아 얼어붙은 어두운 바다로 流されてゆく歷史の波に飮まれ 나가사레테유쿠 레키시노 나미니 노마레 흘려져가는 역사의 파도에 휩쓸려 やがて幕は上がり 야가테 마쿠와 아가리 이제 곧 막은 올라 はかない夢を運れて爭いに火をつける 하카나이 유메오 츠레테 아라소이니

Saiwa Nagerareta L`Arc~en~Ciel

われても ついて行く氣にはなれない 다레카니 사소와레테모 츠이테유쿠 키니와 나레나이 누군가에게 유혹되어도 따라갈 마음은 없어 耳を澄ませば樂しそうな聲があふれている 미미오 스카세바 타노시 소오나 코에가 아후레테이루 귀를 기울이면 즐거운듯한 소리가 넘치고 있네 「週末は何處へ行こう」 「슈우마츠와 도코에 유코오」 「주말은 어디에 갈까」 「ドライブには

Winter Fall L`Arc en Ciel

달려 나가는 세계에 마음을 빼앗기고 無邪氣な瞳にゆれる 무쟈키나 히토미니 유레루 순수한 눈동자가 흔들린다 降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから 후리소소구 유키와 야사시쿠 에가오 츠츠무카라 내리붓는 눈은 포근하게 웃는 얼굴을 감싸기에 僕は永遠を願った 보쿠와 에이엔오 네갓-타 나는 영원을 바랬다 彼女が見つめていた 窓

Winterfall L`Arc~en~Ciel

無邪氣な瞳にゆれる 무쟈키나 히토미니 유레루 순수한 눈동자가 흔들린다 降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから 후리소소구 유키와 야사시쿠 에가오 츠츠무카라 내리붓는 눈은 포근하게 웃는 얼굴을 감싸기에 僕は永遠を願った 보쿠와 에이엔오 네갓-타 나는 영원을 바랬다 彼女が見つめていた 카노죠가 미츠메 테이타 그녀가 바라보고 있었다 窓

I`m So Happy L`Arc~en~Ciel

카나시마나이데 호시이 그래도 아아 제발 슬퍼하지는 말아줘 どんなに狂って見えても 笑われても 돈-나니 쿠룻-테 미에테모 와라와레테모 아무리 미쳐 보여도 비웃음 당해도 花に 水に 光 流されて行く 하나니 미즈니 히카리 나가사레테 유쿠 꽃에 물에 빛이 흘러내려간다 言葉 途切れ 眠り Ah Ah 코토바 토기레 네무리 아 아 말은 끊겨서 잠드네 月に

L`Arc~en~Ciel

記憶の天秤にかけた 기오쿠노 텐-빈-니 카케타 기억의 천칭에 달은 ひとつの傷がつりあうには 히토츠노 키츠가 츠리아우니와 하나의 상처가 수평을 이루기 위해선 百の愛を要する 햐쿠노 아이오 요스루 백 개의 사랑을 필요로 한다 けれど心は岸の石のよう 케레도 코코로와 카이간-노 이시노요오 그러나 마음은 바닷가의 돌처럼 波にもまれ 나미니 모마레 파도에

虹 / Niji (무지개) L`Arc~en~Ciel

記憶の天秤にかけた 기오쿠노 텐-빈니 카케타 기억의 저울에 달았다 ひとつの傷がつりあうには 히토츠노 키츠가 츠리아우니와 하나의 상처가 조화되려면 百の愛を要する 햐쿠노 아이오 요스루 많은 사랑을 요구한다 けれど心は岸の石のよう 케레도 코코로와 카이간-노 이시노요오 그러나 마음은 해안의 돌과 같아 波にもまれ

Niji L`Arc~en~Ciel

記憶の天秤にかけた 기오쿠노 텐-빈-니 카케타 기억의 천칭에 달은 ひとつの傷がつりあうには 히토츠노 키츠가 츠리아우니와 하나의 상처가 수평을 이루기 위해선 百の愛を要する 햐쿠노 아이오 요스루 백 개의 사랑을 필요로 한다 けれど心は岸の石のよう 케레도 코코로와 카이간-노 이시노요오 그러나 마음은 바닷가의 돌처럼 波にもまれ 나미니 모마레 파도에

浸食 ~Lose Control~ / Shinshoku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて   토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테    끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고     僕は天を仰ぐ 보쿠와 텐-오 아오구 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t

LoseControl (浸食) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

浸食~Lose Control~ L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Alone En La Vida L`Arc~en~Ciel

and so I go 코노이노치와 마다타비노토츄- ...and so I go 이 생명은 아직 여행 중 ...and so I go Alone En La Vida 道先に明日がどれくらい待つだろうか? 미치사키니아스가도레쿠라이마쯔다로-까 길 끝엔 내일이 얼마나 기다릴까? 誰かの?に心を?すだろうか?

La Valse Des Anges Liane Foly

Haut vu du ciel que le monde est petit Tel un ange je voudrais te protéger aussi Sauver l''essentiel la vie est si cruelle Seul l''amour guérit Belle comme la terre guidé

Honey 2007 (P`unk ~En~Ciel) L`Arc~en~Ciel

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 (계속 바라보고 있어) 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 (멀리 어린시절부터) 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 (지금도 색이바랜 그 풍경은) 眞白な壁に飾ってある 마시로나 카베니 카잣-테아루 (새하얀 벽에 장식되어 있어) かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 (메마른 바람을 휘감아)...

Sous le ciel de Paris (feat. Pablo Alboran) ZAZ, Pablo Alboran

Sous le ciel de Paris S´envole une chanson Hum hum Elle est nee d\'aujourd\'hui Dans le cœur d\'un garcon Sous le ciel de Paris Marchent des amoureux Hum hum Leur bonheur se construit Sur un air

Sous Le Ciel De Paris Moony

Sous le ciel de Paris S"envole une chanson Hum Hum Elle est n?e d"aujourd"hui Dans le cœur d"un gar?

Sous Le Ciel De Paris (La Valse) Izlase

Sous le ciel de Paris S"envole une chanson Hum Hum Elle est n?e d"aujourd"hui Dans le cœur d"un gar?

Sous Le Ciel De Paris Belinda Carlisle

Sous le ciel de Paris S"envole une chanson Hum Hum Elle est n?e d"aujourd"hui Dans le cœur d"un gar?

夏の憂鬱 ~Time To Say Good-Bye~ / Natsuno Yuuwutsu ~Time To Say Good-Bye~ (여름의 우울 ~Time To Say Good-Bye~) (Bonus Tracks For Fans In Korea) L`Arc~en~Ciel

It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂鬱に抱かれ眠りを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわに瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호오즈에오 츠쿠 흔들리는 파도에 눈길을 빼...

夏の憂鬱 (Time To Say Goodbye) / Natsuno Yuutsu (Time To Say Goodbye) (여름의 우울) (Time To Say Goodbye) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱に抱かれ眠りを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보쿠와 搖れる波打ちぎわに瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호오즈에오 츠쿠 君が微笑みかける そよぐ風に吹かれて 키미가 호호에미 카케루 소요구 카제니 후카레테 そんな過ぎ去った日の幻を追いかけていた 손-나 스기삿-타 히노 마보로시오 오이카 케테이타 僕を浮かびあ...

Milky Way (P`Unk~en~Ciel, Tetsu P`unkless Ver.) L`Arc~en~Ciel

星降る夜きみに會いたくて 호시후루 요르 키미니 아이타쿠테 별이 떨어지는 밤 너를 만나고 싶어서 夜明けを待たず街を拔け出した 요아케오 마타즈 마치오 누케다시타 새벽을 기다리지 않고 거리를 빠져나왔어 月あかりの下のきみ…… 今も 츠키아카리노 시타노 키미…… 이마모 달빛 아래의 너…… 지금도 days はしゃいで步いてたあの頃が 하샤이데 아루이테타...

侵食 ~Lose Control~ / Sinsyouku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I lose control とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟토카제니 사라와레테 보쿠와 텐오 아오구 I lose control ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오 Good-Morning Mr.Fear 覺醒されたのは失くしてた傷跡 카쿠세이 사레타노와 나쿠시테타 키즈아...

READY STEADY GO ( ken READY ) L`Arc en Ciel

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK READY STEADY NEVER LOOK BACK LET'S GET STARTED READY STEADY GO 吹き飛んでゆく風景 轉がるように 前へ 후키톤데유쿠 후케이 코로가루요우니 마에에 바람이 불어서 날아가는 풍경 굴러가듯이 앞에...

Ready Steady Go (Yukihiro Ready) L`Arc~en~Ciel

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACK READY STEADY GIVE ME GOOD LUCK READY STEADY NEVER LOOK BACK LET'S GET STARTED READY STEADY GO 吹き飛んでゆく風景 轉がるように 前へ 후키톤데유쿠 후케이 코로가루요우니 마에에 바람이 불어서 날아가는 풍경 굴러가듯이 앞에...