가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の奥繋げたら信じてもらえるのに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음

My Heart Draws A Dream (Hydeless Ver.) L'Arc~en~Ciel

호라카제가우고키다시타 마다아키라메타리와시나이 자, 바람이 움직이기 시작했어 아직 포기하기엔 이르지 太陽を雲の先に感じる 逆風であろうと 타이요-오쿠모노사키니칸-지루 갸쿠후-데아로-토 태양을 구름 끝에서 느끼네 역풍이라는 걸 この胸は夢を描いていくよ どこまでも高く 코노무네와유메오에가이테이쿠요 도코마데모타카쿠 내 마음은 꿈을 그려가네 어디까지라도 높이 自由に舞うのさ MY

Daybreak`s Bell (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

って夜明けの鐘を鳴らせよ 소망이여 바람을 타고 새벽녘의 종을 울려다오 鳥のように My wishes over their airspace 새처럼 My wishes over their airspace 無?

MY HEART DRAWS A DREAM L\'Arc~en~Ciel

아키라메타리와시나이 아직 포기하기엔 이르지 太陽を雲の先に感じる 타이요-오쿠모노사키니칸-지루 태양을 구름 끝에서 느끼네 逆風であろうと 갸쿠후-데아로-토 역풍이라는 걸 この胸は夢を描いてくよ 코노무네와유메오에가이테쿠요 내 마음은 꿈을 그려가네 何処までも高く 自由に舞うのさ 도코마데모타카쿠 지유-니마우노사 어디까지라도 높이 자유롭게 춤추는거야 My

My Heart Draw A Dream L\'Arc~en~Ciel

아키라메타리와시나이 아직 포기하기엔 이르지 太陽を雲の先に感じる 타이요-오쿠모노사키니칸-지루 태양을 구름 끝에서 느끼네 逆風であろうと 갸쿠후-데아로-토 역풍이라는 걸 この胸は夢を描いてくよ 코노무네와유메오에가이테쿠요 내 마음은 꿈을 그려가네 何処までも高く 自由に舞うのさ 도코마데모타카쿠 지유-니마우노사 어디까지라도 높이 자유롭게 춤추는거야 My

自由への招待 (Hydeless ver.) L`Arc~en~Ciel

곁에 있는데 멀리 ねえ誰か自由への招待を 네에다레카 쇼-타이오 그래 누군가 자유로의 초대를 會いたいのに 아이따이노니 만나고 싶은데 언제나 잘 되지 않아 でも願う 데모네가우 하지만 기도해 오늘이야말로 狙いを定め隙間を拔けて 네라이오사다메스키마오누케떼 목표를 정해 틈을 빠져나가 笑顔の彼方へ 에가오노카나따에 웃는 얼굴 저편으로 * hydeless

瞳の住人 ( hydeless version ) L`Arc en Ciel

數えきれないでも少しの歲月は流れ 카조에키레나이데모 스코시노 사이게츠와 나가레 헤아릴수 없이 긴 하지만 조금의 세월은 흘러 一體君の事をどれくらいわかってるのかな 잇타이 키미노 코토오 도레쿠라이 와캇테루노카나 대체 너에대해서 얼마나 알고 있는걸까... 指先で地圖たどるようにはうまくいかないね 유비사키데 치즈타도루요우니와 우마쿠 이카나이네 손끝으로 지도를 더듬...

瞳の住人 / Hitomino Jyuunin (눈동자의 주인) (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

瞳の住人 數えきれない。。。でも少しの歲月は流れ 카조에키레나이 데모 스코시노 사이게츠와 나가레 헤아릴수 없이 긴 ..하지만 조금의 세월은 흘러 いったい君の事をどれくらいわかってるのかな? 잇타이 키미노 코토오 도레쿠라이 와캇테루노카나 대체 너에대해서 얼마나 알고 있는걸까...? 指先で地圖たどるようには上手くいかないね 유비사키데 치즈 타도루요우니와 우마쿠 ...

Get Out From The Shell (Asian Ver.) L`Arc~en~Ciel

Worried heart is beating with darkness 불안한 가슴은 어둡게 고동치고 있어 feeling so cold and tight inside of the skull 차갑고 단단한 두개골 속의 감각 nerve function has been out of order 신경 기능이 고장나버린 kissing to the sleeping

自由への招待 / Jiyuueno Shyoutai (자유로의 초대) (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

暴走への誘惑 澁滯にて最惡 보-소-에노유-와쿠 쥬-타이니떼사이아쿠 폭주로의 유혹 정체로 최악 抑えてる狀態 自由への招待 오사에떼루죠-타이 지유-에노쇼-타이 억누르고 있는 상태 자유로의 초대 足取りは遲く 中指は早く 아시도리와오소쿠 나카유비와하야쿠 발걸음은 느리게 중지는 빠르게 不機嫌な表情 手に負えない症狀 후키겐나효-죠- 테니오에나이쇼-죠- 불쾌한 표정 어...

My Heart Draws A Dream (스바루 New 레가시 CM송) L'Arc-en-Ciel

호라 카제가우고키다시타 마다 아키라메타리와시나이 타이요오 쿠모노사키니칸지루 갸쿠후데아로토 코노무네와유메오에가이테쿠요 도코마데모타카쿠 지유니마우노사 My Heart Draws A Dream 오리타츠카나타데 메오아케타라 에가오노마마노키미니 아에루키가시테 아에루토이이나 네 이키오아와세타나라 못토 타카쿠토베루하즈사 소코카라와 미라이가미에루까나 쯔기하기데아로토 코노무네와유메오에가이테쿠요

My Dear -L'Acoustic Version (Hydeless Version) L'Arc~en~Ciel

saa ai wo sagashite mite goran fukai mori no mukou e to (real love, my dear, is not for sale.) zutto me wo korashitemo boku wa mitsukerarenakatta kedo (real love, my dear, is hard to find.)

My Heart Draws A Dream L'Arc~en~Ciel

호라카제가우고키다시타 마다아키라메타리와시나이 자, 바람이 움직이기 시작했어 아직 포기하기엔 이르지 太陽を雲の先に感じる 逆風であろうと 타이요-오쿠모노사키니칸-지루 갸쿠후-데아로-토 태양을 구름 끝에서 느끼네 역풍이라는 걸 この胸は夢を描いていくよ どこまでも高く 코노무네와유메오에가이테이쿠요 도코마데모타카쿠 내 마음은 꿈을 그려가네 어디까지라도 높이 自由に舞うのさ MY

Ciao Ciao Bambina (Album Ver.) Dalida

Mille violons chantent leur mAlodie Un arc en ciel dans le ciel se dAplie Mais il me semble Atre encore sous la pluie Si malheureuse quand il m`a dit Ciao ciao Bambina Dis moi je t`aime pour la derniAre

My Heart Draws A Dream L'Arc-en-Ciel

호라 카제가 우고키다시타 마다 아키라 메타리와시나이 타이요오 쿠모노 사키니칸지루 갸쿠후데 아로토 코노무네와 유메오 에가이테쿠요 도코마데 모타카쿠 지유니 마우노사 My Heart Draws A Dream 오리타츠 카나타데 메오아케타라 에가오노마마노 키미니 아에루키가시테 라라라 아에루토이이나 라라라 아아 네 이키오 아와세타나라 못토 타카쿠토베루하즈사 소코카라와

My Heart Draws a Dream (스바루 New 레가시 CM송) L'Arc~en~Ciel

자 바람이 불어오기 시작했어 아직 포기는 하지 않아 太陽を雲の先に感じる 逆風であろうと 타이요오오 쿠모노 사키니 칸-지루 갸쿠후우데 아로오토 구름 저편으로 태양을 느끼고 있어 역풍이 불어온다 해도 この胸は夢を描いてくよ どこまでも高く 코노 무네와 유메오 에가이테쿠요 도코마데모 타카쿠 이 가슴은 꿈을 그려 나가고 있어 한없이 높게 自由に舞うのさ My

Get Out From The Shell (Asian Version) L`Arc~en~Ciel

worried heart is beating with darkness 걱정 되는 가슴은 어둠으로 뛰고 있어. feeling so cold and tight inside of the skull 너무나도 차고 단단한 우둔한 머리 속 nerve funtion has been out of order 신경기능은 고장나 버렸어.

Good Luck My Way (Hydeless Ver.) L'Arc~en~Ciel

yawaraka na egao no tonari ni itai keredo massugu ni kakedasu harewataru aozora ga mabushii oikaze ni aorare atarashii tabi ga hajimaru itsuka mata aeru you furikaerazuni asu e mukau yo Good luck my

Link (hydeless version) L'Arc-En-Ciel

맛시로니 마이아가리 마못테 아게루 타또에 하루카 토오쿠 하나레바나레니 낫테모 츠나가리아우 오모이 이타즈라나 움메이가 후리카카로우토모 코와레야 시나이 타또에 코노 카라다가 이쿠라 모에츠키테모 이이사 키미니 사사구나라 이츠카 우마레카와루 세까이가 소노메니 토도쿠또 이이나 Link 詞 hyde 曲 tetsu 唄 L'Arc~en

Chase (Hydeless Version) L'Arc~en~Ciel

to moonn6pence from paapyeverte Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt Calling the fallen angel Rolling on cold asphalt Warning no salvati...

DAYBREAK'S BELL (hydeless Version) L'Arc-en-Ciel

って夜明けの鐘を鳴らせよ 소망이여 바람을 타고 새벽녘의 종을 울려다오 鳥のように My wishes over their airspace 새처럼 My wishes over their airspace 無?

Daybreak's Bell (Hydeless Version) L'Arc~en~Ciel

바라는 것도 아니지 お願い 오네가이 부탁이야 運命さえ飲み込まれ 운-메-사에 노미코마레 운명조차 삼킨채 沈みそうな海へと 시즈미 소-나 우미에토 가라앉아 버릴 것 같은 바다도 願いよ風に乗って 네가이요 카제니놋-테 염원이여 바람에 실려 夜明けの鐘を鳴らせよ 요아케노 카네오 나라세요 새벽의 종을 울려다오 鳥のように 토리노요-니 새처럼 My

As if in a dream L`Arc en Ciel

오후 언제나처럼 そばに居て笑うあなたの夢を見た 소바니이테 와라우 아나타노 유메오 미타 곁에서 있어주며 웃는 당신의 꿈을 꿨다 窓の外を眺める私に微笑む 마도노 소토오 나가메루 와타시니 호호에무 창밖을 내다보는 나에게 미소짓는 あなたの夢… 夢を…… 아나타노 유메… 유메오…… 당신의 꿈… 꿈을…… as if in a

As if in a dream L`Arc~en~Ciel

고고이츠 모노요오니 잠시 잠들었던 오후 언제나처럼 そばに居て笑うあなたの夢を見た 소바니이테 와라우 아나타노 유메오 미타 곁에서 있어주며 웃는 당신의 꿈을 꿨다 窓の外を眺める私に微笑む 마도노 소토오 나가메루 와타시니 호호에무 창밖을 내다보는 나에게 미소짓는 あなたの夢… 夢を…… 아나타노 유메… 유메오…… 당신의 꿈… 꿈을…… as if in a

My Dear L`Arc~en~Ciel

さぁ愛を探して見てごらん 深い森の向こうへと 사아 아이오 사가시테 미테고란- 후카이 모리노 무코오에토 자아 사랑을 찾아보렴 깊은 숲 저 너머로 (real love, my dear, is not for sale.)

Sell my soul L`Arc~en~Ciel

Sell my Soul 魂を欲しかる惡魔 타마시이오 호시가루 아쿠마 영혼을 원하는 악마가 望まれるがままに 노조마레루가 마마니 원하는 대로 そらげ天國の道を塞いでも 소레가 텐-고쿠노 미치오 후사이데모 그것이 천국의 길을 막고 있다해도 願い(望み)がかなうなら 네가이가 카나우나라 바램이 이루어진다면 大切な君をさらって 타이세츠나

Caresse sur l\'Ocean Kelly Sweet

Caresse sur l\'ocean Porte l\'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l\'hiver Au loin ton echo s\'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans

Lover Boy L`Arc~en~Ciel

熱く眼を醒まして 君と味わい逢おう 아츠쿠 메오 사마시테 키미토 아지와이 아오오 뜨겁게 잠을 깨고 그대와 맛보며 만날거야 Dream on till night, be sailin' on your life 꿈속에서 밤까지, 너의 인생에서 항해를해 tonight, want your blood 오늘밤, 너의 피를 원해 深くかんで 今獲らえているよ

La Valse Des Anges Liane Foly

Haut vu du ciel que le monde est petit Tel un ange je voudrais te protéger aussi Sauver l''essentiel la vie est si cruelle Seul l''amour guérit Belle comme la terre guidé

Lover Boy L`Arc en Ciel

作詞者名 ken 作曲者名 ken 唱 L'Arc~enCiel 熱く眼を醒まして 君と味わい逢おう 아츠쿠 메오 사마시테 키미토 아지와이 아오오 뜨겁게 잠을 깨고 그대와 맛보며 만날거야 Dream on till night, be sailin' on your life 꿈속에서 밤까지, 너의 인생에서 항해를해 tonight, want your

浸食 ~Lose Control~ / Shinshoku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて   토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테    끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고     僕は天を仰ぐ 보쿠와 텐-오 아오구 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t

Killing Me L`Arc~en~Ciel

手を伸ばしたら屆きそうな 테오노바시타라토도키소-나 손을 뻗으면 닿을 것 같은 いつか落ちる太陽 焦げついた  이쯔카오치루타이요- 코게쯔이타 언젠가 떨어질 태양 타버린 My Wasted Dream My Wasted Dream My Wasted Dream 何處へ向かうのか知りもしない 도코에무카우노카시리모시나이 어디로 향하는 걸까 알려고하지도

X X X (English Ver.) L'Arc~en~Ciel

Step into fascination Trap of infatuation kiss We fit like velvet a snake like dance A taste of Eden X X X take me high I get drunk with pleasure our spirits soar A sweet addiction 1 2 3 now I dream

LoseControl (浸食) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Milky Way (P`Unk~en~Ciel, Tetsu P`unkless Ver.) L`Arc~en~Ciel

星降る夜きみに會いたくて 호시후루 요르 키미니 아이타쿠테 별이 떨어지는 밤 너를 만나고 싶어서 夜明けを待たず街を拔け出した 요아케오 마타즈 마치오 누케다시타 새벽을 기다리지 않고 거리를 빠져나왔어 月あかりの下のきみ…… 今も 츠키아카리노 시타노 키미…… 이마모 달빛 아래의 너…… 지금도 days はしゃいで步いてたあの頃が 하샤이데 아루이테타...

Ophelia L`Arc~en~Ciel

Ophelia words: hyde / music: hyde 可憐なドレスに包まれ君は煌めく 카렌-나 도레스니 츠츠마레 키미와 키라메쿠 가련한 드레스에 감싸인 그대는 빛나네 漂ようカシスのにおいは甘く醉わせて 타다요오 카시스노 니오이와 아마쿠 요와세테 감도는 카시스의 향기는 달콤하게 취하게 하고 My dearest Ophelia - what's

浸食~Lose Control~ L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Ready Steady Go (Hydeless Version) L'Arc-en-Ciel

READY STEADY CAN'T HOLD ME BACKREADY STEADY GIVE ME GOOD LUCKREADY STEADY NEVER LOOK BACKLET'S GET STARTED READY STEADY GO吹き飛んでゆく風景 轉がるように 前へ후키톤데유쿠 후케이 코로가루요우니 마에에바람이 불어서 날아가는 풍경 굴러가듯이 앞에苦し紛れでも 標的は...

Spirit Dreams Inside L`Arc en Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I'm a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Spirit Dreams Inside L\'Arc~en~Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I\'m a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Shine L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の??

A Silent Letter L`Arc~en~Ciel

I have been thinking about you Dear my Love tooi unabara mo watatteku yo kono ude de arashi no hi mo nido to mou osore wa shinai Are you feeling namima ni miageta hoshi no uzu ga kirei dayo maigo

賽は投げられた / Saiwa Nagerareta (주사위는 던져졌다) L`Arc~en~Ciel

全て無くなってしまいそうなのに 스베테 나쿠 낫-테시마이 소오나노니 모든걸 잃어버리게 된 것 같은데 I'm not inclined to play with my friend 世界中檢討ちがいの 세카이츄우 켄토오 치가이노 세상속에 검토되지 못한 情報をばらまいてるよ 죠오보오오 바라마이테루요 정보를 널리 퍼트리고 있어요 あぁ 君さえも解ってくれないんだね

Shine L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel - Shine Words: hyde Music: tetsu Arranged by L\'Arc~en~Ciel & Akira Nishihira I want to Shine on you and always like the dazzling sun 너를 빛나게 하고 싶어 언제나 눈부신 태양처럼 I\'ll defend

Saiwa Nagerareta L`Arc~en~Ciel

全て無くなってしまいそうなのに 스베테 나쿠 낫-테시마이 소오나노니 모든걸 잃어버리게 된 것 같은데 I'm not inclined to play with my friend 世界中檢討ちがいの 세카이츄우 켄토오 치가이노 세상속에 검토되지 못한 情報をばらまいてるよ 죠오보오오 바라마이테루요 정보를 널리 퍼트리고 있어요 あぁ 君さえも解ってくれないんだね

Alone En La Vida L`Arc~en~Ciel

and so I go 코노이노치와 마다타비노토츄- ...and so I go 이 생명은 아직 여행 중 ...and so I go Alone En La Vida 道先に明日がどれくらい待つだろうか? 미치사키니아스가도레쿠라이마쯔다로-까 길 끝엔 내일이 얼마나 기다릴까? 誰かの?に心を?すだろうか?

夏の憂鬱 / Natsuno Yuuutsu (여름의 우울) (Sea In Blood 2007) (Tetsu P`unkless Ver.) L`Arc~en~Ciel

夏の憂鬱 (여름의 우울) It's just the time to say good-bye ah ah time to say good-bye 夏の憂鬱に抱かれ眠りを忘れた僕は 나츠노 유우우츠니 다카레 네무리오 와스레타 보 쿠와 여름의 우울에 감싸여 잠을 잊어버린 나는 搖れる波打ちぎわに瞳うばわれほおづえをつく 유레루 나미우치기와니 히토미 우바와레 호...

Seventh Heaven (니혼TV계 `스포츠 우루구스` 테마곡) L`Arc~en~Ciel

描いていた未來圖に 君が浮かぶ 에가이테이타미라이즈니 키미가우카부 그리던 미래도에 네가 떠오르네 永遠が結ばれる My baby, don't think it's hard. 에이엔-가무스바레루 My baby, don't think it's hard. 영원이 맺어지리 My baby, don't think it's hard.

seventh heaven l\'arc~en~ciel

描いていた未来図に 君が浮かぶ 에가이테이타미라이즈니 키미가우카부 그리던 미래도에 네가 떠오르네 永遠が結ばれる My baby, don\'t think it\'s hard. 에이엔-가무스바레루 My baby, don\'t think it\'s hard. 영원이 맺어지리 My baby, don\'t think it\'s hard.

Good-morning hide L`Arc~en~Ciel

I don't do the thing like that I just do it instead If a morning starts at the morment When you wake up It has been morning still now I don't need a night I can not define this place Except a