가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


一緖に…(함께…) Max

콘도 아에루 토키와 못또 스나오니 나리따이 쥬~니가츠 코노마치데 카타요세테 와랏테따이 구우젠노 카에리미치 이미노나이 코토바또 시로이 이키노 요코가오 오모이카에시떼루 쿠츠히모노 토레따 사카미치 코마유키가 오치떼 키미노 세나카 히캇떼이따네 스코시 오토나비테따 스-쯔가 후따리노 쿄리오 조또 토오쿠 시테이따 잇쇼니 이따이또 하지메테 오못따

一緖に···(잇쇼니···) Max

いたいと はじめて想った 잇쇼니이타이토 하지메테오못타 함께 있고 싶어 시작한 생각이 いれたら  この冬もずっと 잇쇼니이레타라 고노후유모즛토 함께 있게되면 이 겨울도 꼭 今度逢える時は  もっと素直なりたい 곤또아에루도키와 못또스나오니나리타이 이번 만날때는 더 솔직해지고 싶어 12月この道で   手を繫いで步きたい 쥬-니가쯔고노미찌데 데오쯔나이데아루키다이

一緖に Max

いたいと はじめて想った 잇쇼니이타이토 하지메테오못타 함께 있고 싶어 시작한 생각이 いれたら  この冬もずっと 잇쇼니이레타라 고노후유모즛토 함께 있게되면 이 겨울도 꼭 今度逢える時は  もっと素直なりたい 곤또아에루도키와 못또스나오니나리타이 이번에 만날 때는 더 솔직해지고 싶어 12月この道で   手を繫いで步きたい 쥬-니가쯔고노미찌데

一?に??? Max

いたいと はじめて想った 잇쇼니이타이토 하지메테오못타 함께 있고 싶어 시작한 생각이 いれたら  この冬もずっと 잇쇼니이레타라 고노후유모즛토 함께 있게되면 이 겨울도 꼭 今度逢える時は  もっと素直なりたい 곤또아에루도키와 못또스나오니나리타이 이번 만날때는 더 솔직해지고 싶어 12月この道で   手を繫いで步きたい 쥬-니가쯔고노미찌데

一緖に... / Itshouni... (함께...) Max

いたいと はじめて想った 잇쇼니 이따리또 하지메뗴오모따 함께 있고 싶어 시작한 생각이 いれたら この冬もずっと 잇쇼니이레따라 고노후유모즈으또 함께 있게되면 이 겨울도 꼭 今度逢える時は もっと素直なりたい 곤도아에루도키와 못또 스나오니 나리따이 이번 만날때는 더 솔직해지고 싶어 12月この道で 手を繫いで步きたい 쥬유니가츠 고노미치데 테오츠나이데아루키타이 12월

一緖に... / Itshouni... (함께...) (Groove That Soul Remix) Max

いたいと はじめて想った 잇쇼니 이따리또 하지메뗴오모따 함께 있고 싶어 시작한 생각이 いれたら この冬もずっと 잇쇼니이레따라 고노후유모즈으또 함께 있게되면 이 겨울도 꼭 今度逢える時は もっと素直なりたい 곤도아에루도키와 못또 스나오니 나리따이 이번 만날때는 더 솔직해지고 싶어 12月この道で 手を繫いで步きたい 쥬유니가츠 고노미치데 테오츠나이데아루키타이 12월

一緒に… Max

구쯔히모노토레타사카미찌 코나유키가오치떼 신발끈을 묶고 있던 언덕길에서 눈송이가 떨어져 君の背中光っていたね 키미노세나카히카앗테이타네 당신의 등이 빛나고 있었죠 少し大人びてたス-ツが 스코시오토나비테타스-쯔가 조금 어른스러워진 양복이 二人の距離を  ちょっと遠くしていた 후타리노쿄리오 초옷또 토오쿠시테이타 우리 두 사람의 간격을 조금 더 멀게 만들었었죠

緖に MAX

今度逢える時は もっと素直なりたい 12月この街で 肩寄せて笑ってたい 偶然の帰り道 意味のない言葉と 白い息の横顔 思い返してる 靴紐のとれた坂道 粉雪が落ちて 君の背中光っていたね 少し大人びてたスーツが 二人の距離を ちょっと遠くしていた 緒いたいと はじめて想った &

一緖に… Max

今度逢える時は もっと素直なりたい 12月この街で 肩寄せて笑ってたい 偶然のり道 意味のない言葉と 白い息の顔 思い返してる 靴紐のとれた坂道 粉雪が落ちて 君の背中光っていたね 少し大人びてたスツが 二人の距離を ちょっと遠くしていた いたいと はじめて想った 入れたら この冬もずっと 今度逢える時は もっと素直なりたい 12月この道で 手をいできたい

一緖に... Max

今度逢える時は  もっと素直なりたい 콘도아에루토키와 못토스나오니나리타이 다음에 만날 땐 더 솔직해지고 싶어요 12月この街で  肩寄せて笑ってたい 쥬우니가쯔 코노마찌데 카타요세데와라앗테타이 12월 이 거리에서 어깨에 기대어 웃고싶어요 偶然の歸り道   意味のない言葉と 구우제은노카에리미찌 이미노나이코토바토 우연한 귀가길에 의미없는 말과 白い息の橫顔

Stay Max

闇を貫く lightning あの日と同じ midnight 야미오츠라누쿠 lightning 아노히토오나지 midnight 어둠을궤뚫는 lightning 그날과똑같은 midnight 封印してたはずのあの日が flash back 후-인시테타하즈노아노히가 flash back 봉인했음에틀림없는그날이 flash back 冷たい雨 cool down 心も凍

marry me? dreams come true

woohoo 愛しくて おでこキスをした (woohoo 이토-시쿠테 오데코니 키스오 시타) woohoo 사랑스러워서 이마에 키스를 했었죠… なんども毛布 わたし掛けてくれるから (난도모 모-후 와타시니 카케테 쿠레루카라) 몇 번씩이나 이불을 내게 덮어 줘서 woohoo まるまって 寒いきまっている (woohoo 마루맛테 사무이니 키맛테-루) woohoo

MARRY ME? Dreams Come True

woohoo 愛しくて おでこキスをした (woohoo 이토-시쿠테 오데코니 키스오 시타) woohoo 사랑스러워서 이마에 키스를 했었죠… なんども毛布 わたし掛けてくれるから (난도모 모-후 와타시니 카케테 쿠레루카라) 몇 번씩이나 이불을 내게 덮어 줘서 woohoo まるまって 寒いきまっている (woohoo 마루맛테 사무이니 키맛테-루) woohoo

Easy Easy Max

얏따몬카찌데 스스음데루 (반드시 한일은 승리로 계속되고있어) 街の燈も消えて 驛へと急ぐひと 마치노 키모 키에떼 에키에또 이소구 히또 (거리의 등불도 사라지고 역에조차 서두르는 사람) 遊び足りなさを 引きずるなら Let' gonna 아소비타리나사오 히키즈루나라 (놀거나하는것을 계속하고싶다면) Easy easy to be happy 人生最初

Start in my life 코난

いいこと ばかりの 未來 じゃないけれど <이이코토 바카리노 미라이 쟈나이케레도> 좋은일만 있는 미래는 아니지만 確か 今は 明日 向かい 誰よりも 輝き ここ 立っている <타시카니 이마와 아시타니 무카이 다레요리모 카가야키 코코니 탓테이루> 분명 지금은 내일을 향해 누구보다도 빛나며 여기 서있어 壞れかけ そうな 現實 淚し それでも <코와레카케

Start in my life Kuraki Mai

いいこと ばかりの 未來 じゃないけれど 이-코토 바카리노 미라이 쟈나이케레도 좋은일만 있는 미래는 아니지만 確か今は明日向かい誰よりも輝きここ立っている 타시카니 이마와 아시타니 무카이 다레요리모 카가야키 코코니 탓테이루 분명 지금은 내일을 향해 누구보다도 빛나며 여기 서있어 壞れかけ そうな 現實 淚し それでも 코와레카케 소오나 이마니

サテツの塔(사철의 탑) Swinging Popsicle

月姬 아키하 캐릭터 이미지송-サテツの塔(사철의 탑) どんな君を縛り付けても魂は拔け落ちた 도응나니 키미오 시바리쯔케데모 타노시와 누케오치타 아무리 그대를 붙들어 놓아도 (그대의) 영혼은 빠져나갔지 どうしてあの空見上げたのか 도우시테 아노소라미아게타노카 어째서 저 하늘을 올려다봤을까 建てずの塔 타테즈노 토오 세워지지 않는 탑 今は只君

砂鐵の塔 Swining Popsicle

どんな 君を 縛り 付けても 魂は 拔け 落ちた [도은나니 키미오 시바리 쯔케데모 타노시와 누케오치타] 아무리 그대를 붙들어 놓아도 (그대의) 영혼은 빠져나갔지 どうして あの 空見 上げたのか [도우시테 아노소라 미아게타노카] 어째서 저 하늘을 올려다봤을까 建てずの塔 [타테즈노 토오] 세워지지 않는 탑 今は 只 君を 想い 苦笑する

천천히 다!다!다!

) 待ってる 氣がした 기다린 것 같아 (마앗테루키가시타) だって 君と また逢えたから 그래도 너와 다시 만났으니까 (닷테키미토마타아에타카라) ねぇ 今はあせらず 네- 지금은 서두르지 않아 (네에 이마와 아세라즈) ゆっくり 步いて だくさん 笑って 천천히 걸어가 많이 웃고 (윳쿠리아루이테 타쿠상 와라앗테) 眠るった くらむ まで あそこを

ゆっくり 三星野瞳(미에노 히토미)

) 待ってる 氣がした 기다린 것 같아 (마앗테루키가시타) だって 君と また逢えたから 그래도 너와 다시 만났으니까 (닷테키미토마타아에타카라) ねぇ 今はあせらず 네- 지금은 서두르지 않아 (네에 이마와 아세라즈) ゆっくり 步いて だくさん 笑って 천천히 걸어가 많이 웃고 (윳쿠리아루이테 타쿠상 와라앗테) 眠るった くらむ まで あそこを

2기-ENDING 천천히 다다다

) 待ってる 氣がした 기다린 것 같아 (마앗테루키가시타) だって 君と また逢えたから 그래도 너와 다시 만났으니까 (닷테키미토마타아에타카라) ねぇ 今はあせらず 네- 지금은 서두르지 않아 (네에 이마와 아세라즈) ゆっくり 步いて だくさん 笑って 천천히 걸어가 많이 웃고 (윳쿠리아루이테 타쿠상 와라앗테) 眠るった くらむ まで あそこを

명탐정 코난 11기 엔딩 - Start in my life Unknown

서있어 壞れかけ そうな 現實 淚し それでも <코와레카케 소오나 이마니 나미다시 소레데모> 무너지려는 현실에 눈물 흘리지만 그래도 We can start in my life <We can start in my life 잇쇼니> 우리는 시작할 수 있어 함께 あきらめず 夢と ねぇ もう

一緖にいたかった ZONE

いつまでも君といたかった (이츠마데모 키미토 잇쇼니 이타캇타) 언제나 그대와 함께 있고 싶었어요 怖かった暗い夜もあるけど (코와캇타 쿠라이 요루모 아루케도) 두려웠었던 어두운 밤도 있었지만 そんな時 君の歌を思い出す (손나 토키 키미노 우타오 오모이다스) 그럴 때 그대의 노래를 떠올려요 あのメロディ-ずっと 忘れない (아노 멜로디- 즛토

Do You Love Me? 마츠우라 아야

何もしないのね いるの (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

DO YOU LOVE ME? 마츠우라아야

何もしないのね いるの (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

Do you love me? Matsuura Aya (松浦亞彌)

何もしないのね いるの (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組

Do you love me? 松浦亞彌

何もしないのね いるの (나니모 시나이노네 잇쇼니 이루노니) 함께 있는데도 아무것도 하지 않는군요 何もしないのね 星がきれいでも… (나니모 시나이노네 호시가 키레-데모) 별이 예쁜데도 아무것도 하지 않는군요… 夜がもったいないから (요루가 못타이나이카라) 밤이 아까우니, ロマンチックなんだから (로만칙쿠난다카라) 로맨틱하니 腕を組んでいいでしょう

2기 엔딩 다다다

) 待ってる 氣がした 기다린 것 같아 (마앗테루키가시타) だって 君と また逢えたから 그래도 너와 다시 만났으니까 (닷테키미토마타아에타카라) ねぇ 今はあせらず 네- 지금은 서두르지 않아 (네에 이마와 아세라즈) ゆっくり 步いて だくさん 笑って 천천히 걸어가 많이 웃고 (윳쿠리아루이테 타쿠상 와라앗테) 眠るった くらむ まで あそこを

Get ready? Max

Together, time for love and peace ココロを解き放してみよう Together, Place for song and groove そしてまた走るため… ?日のスピ?ド急かされ苛立ったりして ましてシゴトや?愛なんて?み事は?きない どんな?丸 胸刺さっても ちょっとやそっとじゃへこまないパワ?

Power of love Aiko

Oh このままいようよ ずっと二人でいよう あたしのパワ-全てあげるわ 誰も負けないパワ-を あなた Oh 고노마마 잇쇼니 이요오요 즈읏또 후따리데 잇쇼니이요오 아따시노파와 스베떼아게루와 다레니모마케나이파와오 아나따니 Oh 이대로 함께 있어요 계속 둘이서 함께 있어요 나의 힘을 모두 줄꺼야 누구에게도 지지 않을 힘을 당신에게

July 1st (Original Mix) Hamasaki Ayumi

靑い空が少しずつ オレンジ色傾いて 아오이 소라가 스코시즈츠 오렌지 이로니 카타무이테 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそれが混ざり合い 街を深く染めていく 야가테소레가 마자리아이 마치오후카쿠 소메테 유쿠 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣いていたの ボクは振り向かずいた 키미와 나이테타노 보쿠와 후리무카즈니 이타 그대는

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

靑い空が少しずつ オレンジ色傾いて 아오이 소라가 스코시즈츠 오렌지 이로니 카타무이테 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそれが混ざり合い 街を深く染めていく 야가테소레가 마자리아이 마치오후카쿠 소메테 유쿠 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣いていたの ボクは振り向かずいた 키미와 나이테타노 보쿠와 후리무카즈니 이타 그대는

July 1st (Flip & Fill Remix) Hamasaki Ayumi

靑い空が少しずつ オレンジ色傾いて 아오이 소라가 스코시즈츠 오렌지 이로니 카타무이테 푸른 하늘이 조금씩 오렌지 빛으로 되어 やがてそれが混ざり合い 街を深く染めていく 야가테소레가 마자리아이 마치오후카쿠 소메테 유쿠 결국 그게 서로 섞여서 거리를 진하게 물들여 가요 君は泣いていたの ボクは振り向かずいた 키미와 나이테타노 보쿠와 후리무카즈니 이타 그대는

Children's Holiday J-FRIENDS

いま心から (아이오 하지메요- 이마 코코로카라) 사랑을 해요, 지금 진심으로 Children's Holiday はじまりの時 (Children's Holiday 하지마리노 토키) Children's Holiday 시작할 때 かなえよう 僕たちの夢 (잇쇼니 카나에요- 보쿠타치노 유메) 함께 이뤄요 우리들의 꿈을… 子供たちがずっと 輝くよう

夕陽の約束 AIM

ずっとずっと (いっしょ)いると  あの 夕陽(ゆうひ) 約束(やくそく)したから 줏토줏토 잇쇼니 이루토 아노 유우히니 야쿠소쿠시타카라 계속 계속 함께 있어 저 석양에 약속했으니까 今すぐ 會(あ)いたい  その 氣持(きも)ちを  お 願(ねが)い 傳(つた)えてね 이마스구 아이타이 소노 키모치오 오네가이 츠타에테네 지금 당장 만나고싶어 이 기분을 부탁해

あなたを想うほど / Anatawo Omou Hodo (너를 생각하는 만큼) Max

MAX -あなたを想うほど(아나타오오모우호도-당신을 생각할수록) 二人でいれば どんなときも 후타리데이레바 돈나토키모 (둘이함께있으면 어떤때라해도) この街もこの空も 華やいで見えた 코노마치모코노소라모 하나야이테미에타 (이거리도이하늘도 화사하게보였어) まるでわたしはほら 마루데와타시와호라 (마치 나는) ショ?トしたクリスマスツリ?

あなたを想うほど / Anatawo Omouhodo (너를 생각하는 만큼) Max

MAX -あなたを想うほど(아나타오오모우호도-당신을 생각할수록) 二人でいれば どんなときも 후타리데이레바 돈나토키모 (둘이함께있으면 어떤때라해도) この街もこの空も 華やいで見えた 코노마치모코노소라모 하나야이테미에타 (이거리도이하늘도 화사하게보였어) まるでわたしはほら 마루데와타시와호라 (마치 나는) ショ?トしたクリスマスツリ?

Dear Friend RYTHEM

Dear Friend 君がもし空飛ぶ小鳥なら 키미가 모시 소라토부 코도리나라 네가 만일 하늘을 나는 작은 새라면 きっと私も今弧を描いてる 킷토 와타시모 이마 잇쇼니 코오 에가이테루 분명 지금 나도 함께 곡선을 그리고 있어 君がもし太 陽の陽の光なら 키미가 모시 타이요-노 히노 히카리나라 네가 만일 태양의 밝은 빛이라면 きっと私

優しさのチカラ 금색의 갓슈벨

扉の向うで悲しい聲が直ぐ飛ばして 토비라노무코우데카나시이코에가스구토바시테 문의 저편에서 슬픈 소리가 가까이<날아와> いい惡いじゃなく笑顔のメロティ-が聞きたい 이이와루이쟈나이에가오노메로디가키키타이 좋고 나쁨이 아냐 웃는 얼굴의 멜로디가<듣고싶어> 人きり俯かないで 히토리키리우츠무카나이데 혼자서 숙이고 있지말아줘 波立て懇望飢えないよりそっ 나미다테콘보우우에나이요리솟토

あの 夏へと MAX

あの 夏へと 靑い 空と 光る 未來(あす)と アナタといた 夏 聯れて 行って 時を 越えて もう 度だけ ねぇ 夢見させてよ 向日葵みたいいつも 太陽だけ 見て 吼えてた 月夜でもないの 心奪われて 何度だって アナタだけを 信じてた たとえ 噓でもかまわなかった 愛してた 廣い 海と 灼ける 素肌 二人抱き 合って 樂しかった 嬉しかった 他 何も 見

いっしょにいたいね 그대가 바라는 영원

君が望む永遠 Dramatheater vol.2 「いっしょいたいね」 作詞:栗林みなみ 作曲:栗林みなみ 編曲:飯塚昌明 歌:栗林みなみ 告白は私からだった 고쿠하쿠와 와따시까라다앗따 고백은 저부터였어요. 好きですと 傳えたの 스키데스또 쯔따에따노 "좋아해요"라고 전했어요.

Spring Rain (Dancing In The Rain Edit) Max

もう 度會いたくて 모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love.

spring rain MAX

ⓢⓟⓡⓘⓝⓖ ⓡⓐⓘⓝ - - - - - - - - - - - - - - - もう 度會いたくて 모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love.

Spring Rain Max

もう 度會いたくて 모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love.

Spring rain(dancing in the rain edit) Max

もう 度會いたくて 모우 이치도아이타쿠테 다시 한번 만나고 싶어 この 想いを 傳えたいから 코노 오모이오 츠타에타이카라 이 생각을 전하고 싶으니까 Feel my love, Feel my love.

あのなつへと MAX

&#38738;い空と 光る未&#26469;(あす)と アナタといた夏 連れて行って 時を越えて もう度だけ ねぇ夢見させてよ 向日葵みたいいつも太陽だけ見て 吼えてた月夜でもないの 心奪われて 何度だってアナタだけを信じてた たとえ&#22040;でもかまわなかった愛してた &#24195;い海と灼ける素肌 二人抱き合って &

LOVE。BELIEVE IT! 後藤眞希

優しい心やっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀の後あなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

Love。Believe it! 고토마키

優しい心やっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀の後あなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

Love。Believe it! 고토마키

優しい心やっとなれた氣がする 야사시이 코코로니 얏토나레타 키가스루 겨우 포근한 맘이 될 수 있었던 기분이 들어 失戀の後あなたと出會って 시츠렌노아토니 아나타토데앗테 실연후에 당신과 만나서 田舍でぶらっとため步いした 이나카데 부랏토 타메아루이시타 시골로가서 쉬기 위해 걸었어 知らない誰かと會話した 시라나이 다레카또 카이와시타 모르는

Power of Love Aiko

Power of Love このままいようよ 고노마마잇쇼니이요오요 ずっと二人でいよう 즈읏또후따리데 잇쇼니이요오 あたしのパワ-全てあげるわ 아따시노파와아 스베떼아게루와 誰も負けないパワ-を あなた 다레니모마케나이파와아오 아나따니 これからあたしたち戀墮ちて 고레까라아따시타찌 코이니오찌떼 これからあたしたちベットで朝オハヨウ