가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Make A Toast Nomad, KINSH

I don't even know that 나만 그런지 별다를거 없는 하루인데 왜인지 Everybody's laughing 오늘따라 더 웃음소리만 들려와 글쎄 왜인지 하지만 이 밤 좀 다를것 같아 내리는 눈이 날 반기는 기분 모두 행복하길 바래 오늘만은 다른 사람같게 자 이 순간에 맡겨 후회없게 Make a toast say yeah Now we gon' party

Nomad Crisis

Long ago, a crumbling whole of me was split in two. Spat forth into darkness and light, like the Birth from the womb. I live like this in stillborn life.

Nomad Clairo

losing everything Sell all my things, become nomadic I’d run the risk, and just in case I might Sell all my things and become the night Oh it’s hard to believe It’s even Irrational for me I’m cynical, a

Nomad soopie

nomad?

nomad gump

You can come with me if you’re ready to move on It will be a journey Pack your bag and stay focused You don’t have to pretend when you’re with me We all have both sunlight and the shadow Look outside,

NOMAD Robiin

라는 물음이 잘못 찾은 번지수 I’m feel like a 외래종 우물 안의 개구린 겨우 밖을 나왔는데 벗어날 수 없어 Edge of tomorrow 머리의 틀을 부쉈네 반대로 갓 나온 애들이 그렇게 머리를 길렀나봐 그런 가림은 나를 안주시켰기에 틀을 부수는 동시에 계속 이동해야했어 This is bout the NOMAD I can’t stay in normal

Playboy Nomad

I like the way you move bae And I'll tell you something I like the way you are 내 애만 태울 건지 이젠 모두 지쳤어 다 그냥 너에게 집중할게 lady I like the way you love me Don’t wanna be a playboy 늘 새로운 게 좋다던 나야 새로 산 신발도 하루면 다야

Jus' Fine Nomad

보면 뭔 생각을 할까 정말 이상해 우리 둘은 서로 좋아하는데 싸울 땐 왜 서로 못 잡아먹는데 너 왜 이래 그만하자 더는 못해 아니 헤어지잔 말은 아냐 나는 널 못 놔 I can't put up with you anymore 차단하지 말라 했잖아 babe 지금 집 앞으로 갈게 네가 싫어하건 어쩌건간 lady Her eyes like sunrise Oh no make

Your Love Is Lifting Me Nomad

Your love is lifting me Your love is lifting me Your love is lifting me Your love is lifting me When do we understand Two lover found a man Is what we always learn to do Beyond our differences are similarities

Nomad sepultura

Nomad Travelling Through The Time Moving Slowly In The Sand Knowledge Is The Weapon Against The Hunger In The Land Solitude Met Herself Lessons From The Primal Step Memories From An Ending

Nomad Sixty Watt Shaman

traveler Sky and valley Born before I run Now I'm rollin high I'm holding congress with the grave Freedom run and hail the sun And find the better day Every color grows, Dressed in shroud, wear the crown, Nomad

Nomad Black Dub

"Open up your transmission I'm sitting on the outside of evolution No need to feel sad I got to be glad I got to know the price of the path I chose The way the nomad knows Shaking in the red leaf of these

Nomad Sunburnkids

어항 안은 물이 찼어 아쉽게도 금이 간지 몰랐지 속이 좁은 난 내 몸을 꿈틀꿈틀 거리면서 헤엄쳐 이 지독한 죽음의 정적 뱃사람의 괴로운 표정 깊은 수면의 내 몸을 꿈틀꿈틀 거리면서 헤엄쳐 넌 왜 이런 세상인데 조급해 (I don’t really know) 빨리 헤엄칠수록 다가오네 (death is coming oh) 꿈틀꿈틀 거리면서 헤엄쳐 I said, nomad

Nomad 제이벨 (J BEL)

구름 태양 빗속의 나구름 태양 빗속의 너우리는 이곳에 왜 머물고 있는지떠나진 못하고 머물기만 했던가정착하지 못해 정착하지 못한떠돌기만 하고 떠도는 것에 머물러 있어왜 난 너를 그렇게 봤지너도 나를 왜 그렇게 봤어우리의 인생이 길지만 않았어짧았던 기억이 너무나도 많은데왜 우리는 이렇게 살기만 하는지왜 왜왜왜그렇게만 살고 있을까정착하지 못해 왜왜 떠도는 ...

(I Wanna Give You) Devotion Nomad

I wanna give you devotion I wanna give you a place to release your feelings, A starbeat rhythm with a standard meaning A word and a message with a lot of emotion, With total dedication and a lot of devotion

Poppin' Nomad

You're poppin' like a bomb I'm pullin' up on you You're makin me high and low You're poppin' like a bomb I'm pullin' up on you You're makin me high and low You're poppin' like a 왜 빼 많은 말은 안 필요해 babe 그냥

The Nomad Iron Maiden

Like a mirage riding on the desert sand Like a vision floating with the desert winds Know the secret of the ancient desert lands Your are the keeper of the mystery in your hands Nomad, rider of

Proud Nomad Kamelot

Now I tell you an ancient tale of an ancient man From not such a distant land With chivalry rode forth on his mighty horse The crest of the church engraved upon his chest Winding down this dizzy path Towards

American Nomad The Apache Relay

cause I don't need directions I want to be free I need some time to clear my head If I can but Ohh my darling The road has split but I will follow It's who I am I write my thoughts I write `em down on a

Comsmic Nomad 이상은

The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on one side Open your eyes 아무 것도 멈추어 있지 않은 우주 나는 왜 멈추어 있어야만 하나 플라즈마 구름 태양풍의 파도 그 흐름 속 나는 작은 입자 인디안 핑크색 나노 텐트의 L A

Cosmic Nomad 이상은 (=Lee-tzsche)

on the other The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on one side Open your eyes 아무 것도 멈추어 있지 않은 우주 나는 왜 멈추어 있어야만 하나 플라즈마 구름 태양풍의 파도 그 흐름 속 나는 작은 입자 인디안 핑크색 나노 텐트의 L A

Imagine Nomad

이른 아침에 널 보니 좀 낯선데늦은 밤에 나 홀로 떠올렸는데You're the only one i need말해줘 너도 날 원하니날 향한 맘은 얼마만하니아까워하지마 네 모든 걸 줘내 손에 네 손이 있음상상하게 돼항상 내 곁에 붙어있는 네 모습해 뜰 때 해질 때마다상상하게 돼어두운 날 밝게 비춰주는 네 모습I imagine you baeFeel like ...

Blue Lemon (Feat. NEON) Nomad

유난히 파랬던내 기억 속 하늘노을이 샛노랗게물들었던 날들이렇게 맑은 하늘아 래봄내음 머금은 그 눈빛이 상큼하게 미소 지으면햇살이 비춰 널달콤하게 빛나는 입술Shine on my girl널 사랑해 따듯하게 비춰줘 날Blue lemon sky loveShine on me now아침이 올 때면 항상네 모습을 마주하게 돼샤랑스러운 눈빛으로저 하늘 보듯 바라봐...

첫눈 Nomad

널 처음 본 순간하얀 눈을 빚은 것만 같아서너무 조심스럽게품에 꼭 안아보았던그때의 마음을잊을 수 없어시간이 흘러도 난 너를 사랑해아까워하지 않아 너를 대할 때먹는 것만 봐도 충분해네 행복에 난 행복해어디에서든 늘 행복해하늘에 있는 눈처럼하얗기도 한 네 얼굴매일 기도할 게 너를다시 만나길천국에 있을 것 같아천사 같았던 네 모습매일 기다릴게나의 첫눈을추우...

I’m a nomad! Ryan Kim

Yeah, life's a journey, full of turns and twists, Pack up, hit the road, let’s make it big.

Toast Tori Amos

I thought it was Easter time The way the light rose Rose that morning Lately you've been on my mind You showed me the rope Ropes to climb Over mountains And to pull myself Out of a landslide Of

Toast Luciana, Ameerah

NEW PERSPECTIVE OOHHH DON’T’ YOU KNOW I’M RECKLESS LET’S HAVE A TOAST TO MY BREAK UP ANOTHER TOAST TILL WE WAKE UP WE GOING SHOT AFTER SHOT TILL WE SMUDGING OUR MAKE UP SHAKING THEM CAKES YEH

Comsmic Nomad 이상은(Leetzsche)

The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on one side and the villain on the other The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on ...

Comsmic Nomad 이상은(Lee Tzsche)

The city\'s loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on one side and the villain on the other The city\'s loving and cruel Never changing and always changing The nurturer o...

Cosmic Nomad 이상은(Leetzsche)

The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on one side and the villain on the other The city's loving and cruel Never changing and always changing The nurturer on o...

summer nomad moza

오늘따라 널 비추는 sunlight햇살 가득 담은 네 눈빛아무 계획도 없이그저 걷고 싶은 오후We’re walking the summer우린 같은 반팔에 맨살을 맞대고아스팔트 열기 속나란히 걷는 nomads시원한 카페는 스킵해바퀴달린 건 no need이 거리 위에서이 길을 따라서Oh ohSummer’s hereToday, you look so love...

Call Me Back 노매드(NOMAD)

Oh ooh Oh ooh 널 만났던 매일 매일이 꿈 같았어 다른 핑곈 don’t make sense Just wanna say I miss you babe I’ve been tryna stay in busy 일부러 더 바쁘게 살아 매일 어떻게든 널 잊어보려 했지만 소용없네 자꾸 기억나잖아 너에게 죽고 못 살았던 때가 어디서 어떤 걸 하든지 누굴 만나도 You

Toast Mike Stud

you wanna wake up to Like good breakfast good texts good head and good sexin' ah Yeah and I'm just being who my momma made No matter the time of day I promise to find a way up And girl I do this often

Building A 노매드(Nomad)

나 겨우 이제서야 여기 A라는 이름의 아름다운 빌딩 앞이야 한 없이 투명하게 펼쳐진 온 세상이 보이는 거대한 유리 앞에 있어 내려 오는 엘리베이터에선 너의 모습을 영혼을 나는 느끼지만 한참을 지나 열리는 문과 무표정한 얼굴의 너는 날 그냥 지나치지 어제와 같이 어제와 같이 어제와 같이 어제와 같이 꿈을 꾸는 듯 한 순간에 너는 사라져 가버리고...

Lights on 노매드(NOMAD)

Yeah yeah yeah yeah) Yeah 우리의 movie를 찍어내 We don’t really care what the haters say 꿈은 그대로 다 현실이 돼 준비는 됐어 our film startin’ our way JUICY (JUICY) You got’em We say (did we say) 이제 모두 따라와 다 빠짐없이 Life's a

04. Misdirection (Feat. KIMM CHAAN) Nomad (노마드)

꽤 느슨해진 우리 텐션 a little bit of boredom with us 쉽게 풀려버린 잡은 손 향이 좋았던 너의 로션 알듯 모를듯한 니 표정 a little bit of 비웃음이 내가 남긴 냉소적인 곡선 Finna i have realized that 니가 짓 던 그 웃음의 YOUR SIGNS got misdirected

Oasis 노매드(NOMAD)

아니 첫 번째는 아니어도 내 마지막이 돼 줘 I wanna be right there with you Wanna spend my time with you 사막에서 더 빛나는 별처럼 I’ll make you shine when you’re with me Woah 어디 가지 말고 내 옆에 남아줘 You know you know You’re my oasis

마이너 그녀 ISEKAI NOMAD

She is minor I do not mean that she's a child 장르말야 I do hope all the people love you But I'm not NTR flavor or not She is minor We do love each other like We are the world of us Peoples in earth they don't

Toast Flo Milli

He sayin' my shit amazin' Like a drug, he tryna get faded I knew what it was I was in love with a thug I got him missin' my touch Know I'm conceited, I had to block a nigga for a reason Tryna sell a dream

STICKY Nomad, KOBA

확인시켜 줄 게 더 있고싶어마 Babe Tonight 에 I’m a freak I’m a beast 이런 놈은 첨보지 Imma lit hotline bling 네 앞에서 다하지 and grab your wrist 말없이 힘은 내가 더 세니 그 다음은 맡겨봐 니 본능에 Enemy 저들은 enemy 널 노리는 놈들 좀 봐봐 엿들은 한 놈이 열 오르는 중임 저 빠가

Nomad Absolution Metamorphosis Indian Fall

coming breathe Keep going nowhere else but Where I can find no sleep From battle hesitations they drown into the sea Their passing through the castle is full of misery And once againthe army dies The nomad

Wherever (feat. Nomad) Kanet

I just wanna knowWhere they gonna go나는 어디로가게 될지 몰라 또I just wanna goWherever they go어디든 괜찮아떠나가자Wherever I can goWherever I can leaveWherever I canWherever whereverWherever I can goWherever I can lea...

Neon Network Nomad 타키온 Z (Tachyon Z)

스쳐 지나간 아지랑이 마저도 흩어져 또 사라지고 나면떠도는 파편들은 저 멀리 길 잃은 아이처럼 깊은 여행에 빠져버릴 때면 시리게 푸른 빛은 맘 속에 짙은 섬광을 내리고 조각난 거울, 불 꺼진 이 곳에그림자 마저도 빼앗긴 밤 퓨즈 속 끊어진 시간을 돌며 보이지 않는 문을 찾아 Run away끝도 없는 깊은 어둠 속 나를 찾아 줄 순 없니?Far away...

Nomad (feat. 정현) 245(isao)

어색해도 괜찮아 서툴면 어때감춰온 진심과 마음들의미 없는 게 아니야불빛 가득한 이 거리혼자서 걸어 생각에 잠긴 채 후회한 지난날의 나를 위로해영화 속 주인공 설레는 감정들아직은 서툴지만내가 바래온 꿈들인 걸해피엔딩을 꿈꾸는 내 마지막까지기다린다 기다린다 너를이제 용기 내 달려갈게겁 없이 박차를 가하고 내 믿음을 더해서더 높이 더 멀리 뭐든 할 수 있단...

Nervous Man Armored Saint

The clouds roll in one by one And the shapes seem to spell out caution Many worries in my mind Without too many options I take a trip to soothe the pain And get away from the problem I'm near, sign reads

WINGWING Nomad, KOBA

그래 미친 듯이 발로 뛰다 보면 그 앞에서 널 마주해 참을 수가 없어 babe 아름다운 건 만지고 싶잖아 다가가고 싶어 네게 다른 말은 더 필요 없잖아 날 바라봐 눈앞에서 윙윙 아른거려도 내 앞에서 윙윙 춤을 추는 널 잡으러 갈게 babe 꽉 안아볼게 밤새 Fly High Like J Woo Wow Line이 S 너의 몸 검정 Tattoo 너의 몸 성적은 A

Toast PRO8L3M

Yyy, proszę o uwagę, yyy, pięćdziesiąte urodziny szefa z tej okazji chciałem wznieść toast... - Ty, małolat gospodarz wznosi toast pierwszy - Ale ja chciałem tylko... - Siadaj! Co tak sterczysz?

Automatic 노매드(NOMAD)

Feel so wrong 어쩔 수 없었고 마음은 닿지 못한 채 깨져 갈 곳을 잃었죠 그 조각들을 주워 보니 왜 널 비추고 있던 건지 That makes me know I have a feelings for you 끌렸던 거겠지 Big crowd 멀었던 거리는 가까워지기 시작했지 Do you still comin’ to me?

Compare 노매드(NOMAD)

They don’t compare (x3) compare to you Compare (x3) compare to you Ooh ooh ooh 오히려 바랐던 Ooh ooh ooh 내 모습이었어 맘에 들던 거울 속 너는 Please don’t compare your behind with their highlight 그건 좀 아깝잖아 Ok It’s what a

ISEKAI (feat. Becca) ISEKAI NOMAD

여긴 따듯하고 깊어 보이는 모든 색이 짙어 숨이 막히지만 괜찮아 행복할 거라 믿어 여긴 나의 ISEKAI 말해도 아무도 못 믿어 여긴 나의 ISEKAI 괜찮아 밤은 아직 길어 열심히도 살아왔어 어딜 가도 정상에 서야 한단 마음가짐으로 달렸어 나 주변 사람들은 전부 왜 날 부럽거나 대단하단 눈빛으로 쳐다보는 거야 하루 종일 불안 속에서 내 마음이 Like a