가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ぼく To きみ (나 To 너) Sakuma Hitomi

降りて 今日からよろし あの高いビルが新しい?日 ?えない時間も少し?

雨のお台場 (비 내리는 오다이바) (Album Ver.) Sakuma Hitomi

り眠る頃 ああ 待ち侘びるほど 愛らし想えてしまう 最後のなだ流す時間さえ ただ通り過ぎてゆ 古いピアノ奏でる幸せのうた ひとり口ずさんでても 窓を打つ冷たい雨の響が ふたりの終わりを告げている 出逢いの小さな?橋 終わってしまったフェリ?ボ?ト 雨のお台場 ?人たちが 物語つる街 ああ あなたはっと 裏切ることの出?ない あの可愛いひとをどんな?

Change My World (Album Ver.) Sakuma Hitomi

(と)の音が?こえる ?たされていた二人の未?(ゆえ)信じて ラジオから流れるもどかしいこのメロディ? YOUR DESTINATION まだ探し求めてるの? FINDING MY WAY SO I'D BETTER CHANGE MY WORLD 今はただ?えない?

ローズマリー (로즈마리) Sakuma Hitomi

解いたら ちびるを紅染めるマリ? お酒だけが生甲斐 オトコなんて誰も同じよと この街じゃ少しだけ名前知られてるのと 背伸びして嘯(うそぶ)いて心の穴うめてる あの頃はヨカッたといつも同じ物語(はなし)を あどけない顔をして今夜も語り明かす 新しいオトコでたと アメジスト、川に投げるマリ?

IS IT YOU? hitomi

時(と)は 氣()まぐれ 夜空(よぞら)に うかぶ 星座(せいざ)は 도키와 키마구레 요조라니 우카부 세이자와 시간은 변덕쟁이 밤하늘에 떠오르는 별자리는 何(なに)を もの語(かた)り どんな 運命(うんめい)を れるのだろう 나니오 모노카타리 돈- 움-메이오 쿠레루노다로 무엇을 말하고 어떤 운명을 주는 것일까 僕()は 夢見(ゆめ)て 心(

Is It You hitomi

時(と)は 氣()まぐれ 夜空(よぞら)に うかぶ 星座(せいざ)は 도키와 키마구레 요조라니 우카부 세이자와 시간은 변덕쟁이 밤하늘에 떠오르는 별자리는 何(なに)を もの語(かた)り どんな 運命(うんめい)を れるのだろう 나니오 모노카타리 돈- 움-메이오 쿠레루노다로 무엇을 말하고 어떤 운명을 주는 것일까 僕()は 夢見(ゆめ)て

Is It You? - FujiTV Drama “できちゃった結婚” 主題歌 Hitomi

時(と)は 氣()まぐれ 夜空(よぞら)に うかぶ 星座(せいざ)は 도키와 키마구레 요조라니 우카부 세이자와 시간은 변덕쟁이 밤하늘에 떠오르는 별자리는 何(なに)を もの語(かた)り どんな 運命(うんめい)を れるのだろう 나니오 모노카타리 돈- 움-메이오 쿠레루노다로 무엇을 말하고 어떤 운명을 주는 것일까 僕()は 夢見(ゆめ)て 心(こころ)へと

속도위반결혼OST hitomi

時(と)は 氣()まぐれ 夜空(よぞら)に うかぶ 星座(せいざ)は 도키와 키마구레 요조라니 우카부 세이자와 시간은 변덕쟁이 밤하늘에 떠오르는 별자리는 何(なに)を もの語(かた)り どんな 運命(うんめい)を れるのだろう 나니오 모노카타리 돈- 움-메이오 쿠레루노다로 무엇을 말하고 어떤 운명을 주는 것일까 僕()は 夢見(ゆめ)て 心(

I Am hitomi

さがそうゆめのがけら ひろい あつめ 찾아요 꿈의 조각들을 모으면서 せつなても いまならさかせだろう 괴롭더라도 지금이라면 찾을 수 있겠죠 めるめまいにちの がたちかえで せつなても 돌고 도는 하루의 생활을 바꾸어 안타깝더라도 だしかな いまを がんじよう 확실히 지금을 느껴봐요 かけよりも だんじょね 보았던 것보다는 간단하군요

Hitomi - I am hitomi

だしかな いまを がんじよう 다시까나 이마오 간-지요우 확실히 지금을 느껴봐요 かけよりも だんじょね 미카케요리모 단-죠네.. 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえれなて 다케도 쯔다에키레나쿠떼.. 하지만 전해지지 않아서 いいたいことは いつも ポケットに しまってるね 이이다이코또와 이쯔모 포켓-또니 시맛-떼루네..

I am hitomi

だしかな いまを がんじよう 다시까나 이마오 간-지요우 확실히 지금을 느껴봐요 かけよりも だんじょね 미카케요리모 단-죠네.. 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえれなて 다케도 쯔다에키레나쿠떼.. 하지만 전해지지 않아서 いいたいことは いつも ポケットに しまってるね 이이다이코또와 이쯔모 포켓-또니 시맛-떼루네..

i am hitomi

언제나 주머니속에 담아버리는군요 こどもじに た ことなんて いまさらいえない 코도모지니 미따 코또난-떼 이마사라이에나이 어렸을 적 일들은 지금 와서 말할 수 없어요 とが かいけつするどか いうけど わかりあえずに 도키가 카이케쯔스루도카 이우케도 와까리아에즈니 시간이 해결한다고 해도 알지 못한 체 にじゅぶんよじかん を しんじてるよ 니쥬분

I am hitomi

だしかな いまを がんじよう 다시까나 이마오 간-지요우 확실히 지금을 느껴봐요 かけよりも だんじょね 미카케요리모 단-죠네.. 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえれなて 다케도 쯔다에키레나쿠떼.. 하지만 전해지지 않아서 いいたいことは いつも ポケットに しまってるね 이이다이코또와 이쯔모 포켓-또니 시맛-떼루네..

I Am (W.W.Mix) Hitomi

だしかな いまを がんじよう 다시까나 이마오 간-지요우 확실히 지금을 느껴봐요 かけよりも だんじょね 미카케요리모 단-죠네.. 보았던 것보다는 간단하군요 だけど つたえれなて 다케도 쯔다에키레나쿠떼.. 하지만 전해지지 않아서 いいたいことは いつも ポケットに しまってるね 이이다이코또와 이쯔모 포켓-또니 시맛-떼루네..

MADE TO BE IN LOVE Hitomi

MADE TO BE IN LOVE MADE TO BE IN LOVE 悲しの扉を いつの日かこわせるなら それはっと?のせいで 心が引さかれる思い 愛情の裏返しってやつね ?け足でり?けたいけれど 目をふせていた 光だけを感じてる とまどう?

市場に行こう Shimatani Hitomi

市場に行こう - 島谷ひと - の 食べものさがして は市場へと 出かけよう 키미노 다베모노사가시테 보쿠와 이츠바에토 데카케요오 は 夕-けのクロスを ひろげておれ 키미와 유우야케노 쿠로스오 히로게테 오쿠레 ボナセ-ラ 보나세라 は森の木で ちいさな家を建てるだろう 丘のうえ 보쿠와 모리노키데 치이사나 이에오다테루다로오 오카노우에

Is it you (Hitomi) 드라마 속도위반결혼 O.S.T

時(と)は 氣()まぐれ 夜空(よぞら)に うかぶ 星座(せいざ)は 도키와 키마구레 요조라니 우카부 세이자와 시간은 변덕쟁이 밤하늘에 떠오르는 별자리는 何(なに)を もの語(かた)り どんな 運命(うんめい)を れるのだろう 나니오 모노카타리 돈- 움-메이오 쿠레루노다로 무엇을 말하고 어떤 운명을 주는 것일까 僕()は 夢見(ゆめ)て 心(

Steady hitomi

マンネリ氣味ってゆうかなんとな刺激がない 만네리키아지왓테유-카난토나쿠시게키가나이 매너리즘의느낌이랄까어쨌든자극이필요해요 戶惑ってたりドキドキしたり 토마돗테미타리도키도키시타리 헤매여보거나두근두근하거나 少しらいなら困らせてたい 스코시쿠라이나라코마라세테미타이 조금이라면곤란하게만들어보고싶어요 君とギュ-っと抱合って☆がキラめ世界で 키미토&

PARADISE Hitomi

にすついているbaby 離れていても 君を想うばかり 子供たいなネ 無邪?さが今 心動かす 記憶をたどると 失敗だらけで 明日を信じてた その場だけの?なんていらない <いらない> いつも yeah ?

Go To The Top Hitomi

しちゃいけないものも今ならもうわかるの 나쿠사챠이케나이모노모이마나라모-와카루노 잃어버려서는안될것들지금이라면이미알고있어요いい事ばかりじゃ辛いだけサ誰も止めやしない 이이코토바카리쟈츠라이다케사다레모토메야시나이 좋은일뿐이라면괴롭기만한걸누구도멈추려고하지않죠迷わずに let's go to the top 마요와즈니 let's go to the top 방황하지말고 let's

destiny hitomi

落ちた花びら心模樣うつす川に 하카나쿠오치타하나비라코코로모요-우츠스카와니 덧없이떨어진꽃잎마음의모양을비추는강물로 舞いあがれだけど今は切なて 마이아가레다케도이마와세츠나쿠테 날아올라하지만지금은애처로워서 綻びかけた時ほど痛が强するよ 호코로비카케타토키호도이타미가츠요쿠스루요 웃기시작한때일수록아픔이강해져요 これからをこの全てを解

innocence hitomi

本當はっとネ求めている 혼토-와킷토네모토메테이루 정말은구하고있어요 變わらなていいものだって飾らなていいんだよなんて 카와라나쿠테이이모노닷테카자라나쿠테이인다요난테 변하지않아도된다고꾸미지않아도된다고 側にある安らかな願いを 소바니아루야스라카나네가이오 곁에있는편안한바램을 君がれた暖かいぬもりまだそれがここにあるのなら 키미가쿠레타아타타카이누쿠모리마다소레가코코니아루노나라

Innocence (Regenerated Ver.) Hitomi

本當はっとネ求めている 혼토-와킷토네모토메테이루 정말은구하고있어요 變わらなていいものだって飾らなていいんだよなんて 카와라나쿠테이이모노닷테카자라나쿠테이인다요난테 변하지않아도된다고꾸미지않아도된다고 側にある安らかな願いを 소바니아루야스라카나네가이오 곁에있는편안한바램을 君がれた暖かいぬもりまだそれがここにあるのなら 키미가쿠레타아타타카이누쿠모리마다소레가코코니아루노나라

Innocence(Regenerated Ver.) Hitomi

本當はっとネ求めている 혼토-와킷토네모토메테이루 정말은구하고있어요 變わらなていいものだって飾らなていいんだよなんて 카와라나쿠테이이모노닷테카자라나쿠테이인다요난테 변하지않아도된다고꾸미지않아도된다고 側にある安らかな願いを 소바니아루야스라카나네가이오 곁에있는편안한바램을 君がれた暖かいぬもりまだそれがここにあるのなら 키미가쿠레타아타타카이누쿠모리마다소레가코코니아루노나라

I am 이누야샤 2기OP hitomi

さがそう ゆめのかけらひろいあつめ 찾아봐요 꿈의 조각들을 주워 모아서 せつなても たしかな いまを かんじよう 괴롭더라도 확실한 지금을 느껴봐요 かけよりも たんじゅんで 겉보기보다도 단순하게 だけど つたえれなて 하지만 전할 수 없어서 いいたいことは ポケットにしまってるネ 말하고 싶은 건 주머니 속에 넣어버렸네요 こどもじたことなんて

Open Mind Hitomi

光だす明日を背に受け っと?がりだす夢をてる 今を信じて?に僕らは 何かを探してようよ まだ答えのない迷路の中で すぐにうなづコトをおそれてる はじめて見たがってた 未?を見失わない?にネ 誰のせいにして 自分のせいだって ?

Over The Sky hitomi

Over The Sky LAST EXILE エンディングテ-マ LAST EXILE 엔딩 테마 작사/작곡/편곡 黑石 ひと  노래 Hitomi 夜(よる)の 時間(じかん)が 迫(せま)り來()る 요루노 지카응가 세마리쿠루 밤시간이 다가오네 あなたは こんな 近(ちか) 아나타와 코은나 치카쿠 당신은 이렇게 가깝고 でも 遠(とお)い...

REGRET Hitomi

苛立ちおえて いつかは優しなれるよね そしてこの場所を旅立てるように ずっとゆだねてた 甘えてた君だけに 汚してしまったのは 僕のせいで っと忘れない 今までをぬもりを ?惑い?せない今は いつまでこうしているの 部屋の中うずまり ?

果てしない悲しみ Hitomi

そっと搖れる傳說の日よ 솟토 유레루 덴세쯔노 히요 가만히 흔들리는 전설의 날이여 今日が終わり 明日が來たなら 쿄우가 오와리 아스가 키타나라 오늘이 끝나고 내일이 온다면 少しらい休めばいいよ 스코시쿠라이 야스메바이이요 조금씩은 쉰다면 좋아요 どんな緣に立っていたとしても 돈나 부치니 탓테이타토시테모 어떤 가장자리에 서있다고 해도 繫ぐ事でるだろう

ゆるしてあげるっ (용서해줄게) (Album Ver.) Sakuma Hitomi

궟귕귪궶궠궋궯궲뙻궎궔귞?덇뱗궬궚귚귡궢궲궇궛귡궯 귏궫벏궣궞궴궢궫궶귞?궩귪궶궸듑궘궼궶궋귝 궞귢궔귞먩궦궯궴덇룒궸뺖궋궲뛱궘궔귞 덨궢럷궢궶궋궳?궓딂궋궺 볫릐궬궚궻봎궋뽭궸?뙉귖뤖귢궲귡귝 궇궻뜝뙥궲궫룷궠궶뼯궻맊둉뗟궱궋궲귡 뭸뮳귟궻궇궴궻긌긞긚궼궵궎궢궲궶궻 궇궶궫궻궞궴귖궯궴뛆궖궸궶궯궲궢귏궎귪궬귣궎 궞귪궶멹밎궶뤾룋궶귞?궭귛궯궴궬궚귚귡궢궲궇궛귡궯 릐뽞딠궸궢궲궽궔귟궣귗?돺...

love2000 [독음,히라가나 추가] hitomi

제목 LOVE2000 가수 hitomi 愛(あい)は どこから やってるのでしょう 自分(じぶん)の 胸(むね)に 問(と)いかけた 아이와 도-코카라 얏떼쿠루노데쇼우 지분노 무네니 토이카께따 사랑은 어디에서 오는 걸까 내 가슴에게 물어봤어 にせものなんか 興味(ょう)はないの 本當(ほんとう)だけを 見()つめたい 니세모노난-카

果てしない悲しみ / Hateshinai Kanasimi (끝없는 슬픔) Hitomi

ぐ事でるだろう 쯔나구코토데키루다로우 이어질 수 있겠죠 遠で聞こえてたよ あの時は素通りして 토오쿠데 키코에테타요아노토키와스도오리시테 멀리서 들려와요 그때는 그냥 지나가는 らしある事だけに 夢中になってたのかも 라시쿠아루코토다케니 무츄우니낫테타노카모 듯한 일만으로 열중하게 되었는지도 몰라요 また1人を怖がって 君を思い出したりして 마타

シアワセッテ,ナンデスカ? hitomi

なとこよりも小さなところで何食わぬ顔であぐらをかいてても 오-키나토코요리모치-사나토코로데나니쿠와누카오데아구라오카이테테모 넓은곳보다는좁은곳에서시치미를떼며천연덕스럽게책상다리를하고앉아있어도 僕らは今日も生何が出來るんだろうナ~? 보쿠라와쿄-모이키테쿠나니가데키룬다로-~? 우리들은오늘도살아가무엇을할수있는것일까~?

永遠というカテゴリ hitomi

もしもこの世の中に見える美しいモノが消えてしまい 모시모코노요노나카니미에루우츠쿠시이모노가키에테시마이 만일이세상속에서보이는아름다운것들이사라져버려 そうならば輝ける何かになれたらネ 소-나라바카가야케루나니카니나레타라네 그렇다면내가빛나는무엇인가가되면좋겠어요 っといろんなモノ全ては永遠というカテゴリ-なら 킷토이론나모노스베테와에이엔토유-카테고리-나라 여러가지이모든것이영원이라고한다면

last exile - over the sky (angel feather version) hitomi

< 반주 > 同(おな)じ 夢見(ゆめ)て 育(そだ)ったね 오나지 유메미테 소다앗타네 같은 꿈을 꾸며 자랐었지 白(しろ)い 花(はな) さ 街(まち)で 시로이 하나 사쿠 마치데 하얀 꽃이 핀 거리에서 でも 今(いま)は... 데모 이마와... 하지만 지금은...

I Am (이누야샤 2기 OP) Hitomi

探そう 夢のカケラ拾い集め 사가소오 유메노카케라히로이아츠메 찾아요 꿈의 조각 주워모아 切なても 今なら探せるだろう 세츠나쿠데모 이마나라사가세다로오 슬프더라도 지금이라면 찾을 수 있을 거야 めるめ 每日の形變えて 메쿠루메쿠 마이니치노카타치카에데 어지러운 매일의 모양 바꾸며 切なても 確かな今を感じよう 세츠나쿠테모 타시카나이마오간지요오 슬프더라도

I Am (\'이누야샤\' 2nd OP) Hitomi

探そう 夢のカケラ拾い集め 사가소오 유메노카케라히로이아츠메 찾아요 꿈의 조각 주워모아 切なても 今なら探せるだろう 세츠나쿠데모 이마나라사가세다로오 슬프더라도 지금이라면 찾을 수 있을 거야 めるめ 每日の形變えて 메쿠루메쿠 마이니치노카타치카에데 어지러운 매일의 모양 바꾸며 切なても 確かな今を感じよう 세츠나쿠테모 타시카나이마오간지요오

Busy Now Hitomi

リズムにのって步いてんだ 리즈무니놋테아루이테쿤다 리듬을타고걸어가는거야 さえない足どりバレないように 사에나이아시도리바레나이요-니 확실하지않은걸음걸이들키지않도록 この頃時代が變わるだなんて 코노고로지다이가카와루다난테 요즘시대가변하고있다니 ハヤリの口グセたいにいって 하야리노쿠치구세미타이니잇테 유행의말버릇처럼말하고 誰かとらべて

Busy Now (Long Distance Mix) Hitomi

リズムにのって步いてんだ 리즈무니놋테아루이테쿤다 리듬을타고걸어가는거야 さえない足どりバレないように 사에나이아시도리바레나이요-니 확실하지않은걸음걸이들키지않도록 この頃時代が變わるだなんて 코노고로지다이가카와루다난테 요즘시대가변하고있다니 ハヤリの口グセたいにいって 하야리노쿠치구세미타이니잇테 유행의말버릇처럼말하고 誰かとらべて

Busy Now (Radio Edit) Hitomi

リズムにのって步いてんだ 리즈무니놋테아루이테쿤다 리듬을타고걸어가는거야 さえない足どりバレないように 사에나이아시도리바레나이요-니 확실하지않은걸음걸이들키지않도록 この頃時代が變わるだなんて 코노고로지다이가카와루다난테 요즘시대가변하고있다니 ハヤリの口グセたいにいって 하야리노쿠치구세미타이니잇테 유행의말버릇처럼말하고 誰かとらべて

IRUKANA HITOMI SAKURA

私(わたし)の世界(せかい) 夢(ゆめ)と戀(こい)と不安(ふあん)で出來(で)てる 와타시노 세카이 유메 토코이도 후안-데 데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 でも想像(そうぞう)もしないもの 隱(か)れてるはず 데모소-조-모 시나이모노 카쿠레테루하즈 하지만 상상도 할 수 없는 걸 감춰놓았을 거야 空(そら)に向(む)かう木木(ぎ)のようにあなたを

Over the Sky HITOMI

何(なに)に 憧(あこが)れて 나니니 아코가레테 무엇을 동경하고 だれを 思(おも)うのか 다레오 오모우노카 누굴 생각하는지 いのち 賭(か)ける 姿(すがた) 이노치 카케루 스가타 목숨을 걸 모습 透(す)通(とお)る 美(うつ)しさに 스키토오루 우츠쿠시사니 투명한 아름다움에 言葉(ことば)を 飮(の)んだ 코토바오 노은다 말을 삼켰어 あなたが

シャンティ Shimatani Hitomi

シャンティ - Shimatani Hitomi - あの空の光 地球にとど (아노 소라노 히카리 치큐-니 토도쿠 토키) 저 하늘의 빛이 지구에 닿을 때 その星はもう宇宙にないという (소노 호시와 모- 우츄-니 나이토유-) 그 별은 이미 우주에 없다고 해요 生まれてい願い 消えてゆ想い (우마레테-쿠 네가이 키에테 유쿠 오모이) 새로 생기는

samurai drive hitomi

このまま遠へ行こうか 憧れだったこの旅路 (고노 마마 토-쿠에 이코-카 아코가레닷타 고노 타비지) 이대로 멀리 갈까?

Aoi Hitomi Ma-aya Sakamoto

しめないで わたしの あこがれ 다키시메나이데 와타시노 아코가레 안지말아줘. 나의 그리운 사람이여. ひそかな うでのなか このままで いいから 히소카나 우데노나카 코노마마데 이이카라 너의 은밀한 품속에, 이대로도 좋으니까.

PRETTY EYES hitomi

遙か遠で感じたよな風 아득히 멀리서 느낀 듯한 바람 田舍道歌ってた 시골길(걸으며) 노래했었네 全部まかせて一夜の樂 전부 맡기며 하룻밤의 즐거움 奧底[おそこ]感じたい 깊은 속마음 느끼고 싶네 どうして 어째서 自分をまた許してしまったのかな 자신을 또 용서하고 말았을까 獨り占めして 欲望を一つでも感じたい 독차지하여 욕망을 하나라도 느끼고

Candy Girl (Club Mix) Hitomi

今朝もミニスカ-トで 人混の中走って 케사모미니스카-토데 히토노고미노나카하싯테쿠 오늘 아침도 미니스커트로 붐빔의 중 달려 ママが言うの 「チカンに氣をつけるのよ」って 마마가이우노 「치칸니키오츠케루노요」ㅅ테 엄마가 말하는 「치한을 조심해야해」는 私の元氣にかなうやつなんていないわ 와타시노겡키니카나우야츠난테이나이와 내가 잘 지낼 수 있게 하는 것

CANDY GIRL hitomi

CANDY GIRL -작사 hitomi 작곡 TETSUYA KOMURO Do you want Do what you want CANDY GIRL!

Inner Child Hitomi

今このイメ-ジ脫ぎ捨てて本當の自分呼び覺ましてよう 이마코노이메-지누기스테테혼토-노지분요비사마시테미요- 지금의이미지를벗어버리고정말의자신을불러봐요暖かな風あびて飛び出そう 아타타카나카제아비테토비다소- 따스한바람을맞으며날아올라요大人になってしまったネそれとひかえに何を得たんだろう 오토나니낫테시맛타네소레토히키카에니나니오에탄다로- 어른이되어버렸죠그대신으로무엇을얻은걸까요

이누야샤 7기 OP - Innocence HITOMI

時を数えて歩 おそれをなして進む 토키오 카조에테 아루쿠 오소레오나시테스스무 시간을 세며 걷고, 두려움없이 계속 나간다. 今吹つける 風は強 이마 후키츠케루 카제하 츠요쿠 지금 숨쉬는 바람은 강하고 何かを探しあてる この先の世界にネ 나니카오 사가시아테루 코노 ?노 세카이니 무언가를 찾고있어.