가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


夜明けの流星群 / Yoake No Ryuseigun (새벽의 유성군) Scandal

요아케마에후키아레타 카제와난노마에부레 우소데카타메타하토 하가레오치테쿠 나카나이토야쿠 소쿠시타노니토 마라나이스코루 키미노코에가후이니 키코에타세이자 이츠카라나이모노바카리가 후에떼잇떼모 코노오모이와 나쿠시테이나이요 후리다시타류우세이쿤니 네가이오츤데 키미노아스헤하나츠 이츠카마타아에룻테 이와나이요우 후리무카즈이케루요우니 즛토카나에타캇타 소노미잇테 콘야카모시레나...

流星群 / Ryuseigun (유성군) Onitsuka Chihiro

言葉に ならない は 코토바니 나라나이 요루와 말로 할 수 없는 밤은 貴方が 上手に 傳えて 아나타가 죠오즈니 츠타에테 당신이 능숙하게 전해줘 絡み付いた 生溫いだ つたを 카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오 휘감겨 있는 미적지근한 덩굴을 幻想だと 傳えて 마보로시다토 츠타에테 환상이라고 전해줘 心を 與えて 貴方手作りでいい

流星群 (유성군) Onitsuka chihiro

言葉に ならない は 貴方が 上手に 傳えて 코토바니 나라나이 요루와 아나타가 죠오즈니 츠타에테 말로 표현할 수 없는 밤은 당신이 잘 전해주세요 絡み付いた 生溫いだ つたを 幻想だと傳えて 카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오 마보로시다토 츠타에 테 엉켜있는 엉성한 담쟁이 넝쿨을 아름답다고 해주세요.

Ryuseigun (流星群) Onitsuka Chihiro

Ryuseigun () 言葉に ならない は 코토바니 나라나이 요루와 말로 할 수 없는 밤은 貴方が 上手に 傳えて 아나타가 죠오즈니 츠타에테 당신이 능숙하게 전해줘 絡み付いた 生溫いだ つたを 카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오 휘감겨 있는 미적지근한 덩굴을 幻想だと 傳えて 마보로시다토 츠타에테 환상이라고 전해줘

流星群 / Ryuuseigun (유성군) Onitsuka Chihiro

言葉に ならない は (코토바니 나라나이 요루와) 말로 할 수 없는 밤은 貴方が 上手に 傳えて (아나타가 죠오즈니 츠타에테) 당신이 능숙하게 전해줘 絡み付いた 生溫いだ つたを (카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오) 휘감겨 있는 미적지근한 덩굴을 幻想だと 傳えて (마보로시다토 츠타에테) 환상이라고 전해줘 心を 與えて 貴方手作りでいい

流星群 Onizuka chihiro

* 출처 : http://www.jpop.to/ * 가독해 : Magic87(이진효) [(류우세이군/ 유성군)] BY Onizuka Chihiro 言葉に ならない は 貴方が 上手に 傳えて 코토바니 나라나이 요루와 아나타가 죠오즈니 츠타에테 말로 표현할 수 없는 밤은 당신이 잘 전해주세요 絡み付いた 生溫いだ つたを 幻想だと

スペ-スレンジャ- / Space Ranger Scandal

スペ-スレンジャ- はじまりチャイムが今聞こえてきたでしょ? 시작의 종이 지금 들려오고 있잖아?

YOAKE NiziU (니쥬)

Lalalala Light is dawning Lalalala Shining on me 夢向こう ひだまりような温もり もらうに慣れてた そ中からFly out 決めた瞬間 I had to learn to fall 時にはRain 時にはSunny days 借りも羽根じゃない 自分力で飛ぶことってSo hard でも本能で感じる Almost Dawn

Space Ranger Scandal

はじまりチャイムが今聞こえてきたでしょ? (하지마리노챠이무가이마키코에테키타데쇼?) 시작의 챠임벨이 지금 들렸지?

Yoake Maeniwa Porno Graffitti

to moonn6epnce frmo papayeverte ※会いたいわがままな仆さ ただ今思う事を 话したい君耳元で くだらなく笑おうよ※ 真テレビジョン 仆を残して终わろうとする これで世界中眠りにつくかな?

流星群 Onitsuka chihiro

言葉に ならない は (코토바니 나라나이 요루와) 말로 할 수 없는 밤은 貴方が 上手に 傳えて (아나타가 죠오즈니 츠타에테) 당신이 능숙하게 전해줘 絡み付いた 生溫いだ つたを (카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오) 휘감겨 있는 미적지근한 덩굴을 幻想だと 傳えて (마보로시다토 츠타에테) 환상이라고 전해줘 心を 與えて 貴方手作りでいい

ナントカ流星群/Nantoka Ryuseigun Sho-Sensei!!

僕を疑ってよ嫌いなわないよ 날 의심해줘. 싫어하는 건 아닐 거야. 僕らまだねえまだ 우리 아직… 아직… ねえまだ繋がってるかな 아직 이어져 있을까? 忘れかている頃にいつも 잊혀질 즈음마다 思い出したら止まらないよ 떠올리면 멈출 수 없어. ナントカまた空から落ちた 어떤 유성우가 또 하늘에서 떨어졌어. 君と日々が降りかかる 너와의 날들이 내게 쏟아져 내려와.

Yoake Mae YELLOW

前 時々だど 道に迷う 灯りを探しても 今は見えない 立ち止まり 目をとじる 思う事は あした自分 誰が教える 救い道を 俺は待つ るまで 旅用意は 出来ている 口ずさむ 歌もある 朝が来たら 旅立つ俺 道しるべに 花をそえて

ナミダ流星群 LiSA

中 たったひとり 마요나카 탓타히토리 한밤중 오직 혼자 悴むを見上げ 願う未來 카지카무호시오미아게 네가우미라이 헬쓱한 별을 올려보며 바라는 미래 ずっと 變わらなくて 즛토 카와라나쿠테 계속 바뀌지 않고 大人になった 今も 오토나니낫타 이마모 어른이 됐어 지금도 ブ一ツかかと分しか 부-츠노카카토훈시카 부츠의 발뒤꿈치 近づてない氣がする

13gou Futou-Yoake Mae Haruhi Aiso

13号埠頭~ 湾岸 白亜 水平線 二人で 海を 探しにきた 遠い海鳴り 遙かに やがて 来る夏へ 誘う まだ 見ぬ 季節に 逢いたくて まるで 昔から 傍に いるようね 会話(ことば)もいらないわ 細い三日月がぼんやりうすらいで あなたと海を 探しにきた いつも冗談まじり 誘いに乗った振りしてるなら 今は貫き通してね 今は二人鼓動音だが 時を刻んでる 湾岸

Yumemiru Tsubasa Scandal

夢見るつばさにって (유메미루츠바사니놋테…) 꿈꾸는 날개를 타고... 夢見るつばさにって (유메미루츠바사니놋테…) 꿈꾸는 날개를 타고... 今日もわたしはうまく笑えない (쿄-모와타시와우마쿠와라에나이노) 오늘도 난 잘은 웃을순 없는건가?

Yoake no My Way Pal

マイウェイ 悲しみをいくつかりこえてみました ふり返るわたし背中に まだ雨が光ってます 走っている途中でときおりつらくなって ふりかえりあなた姿を 追いかてみもしました でもはもうじきてゆきます 今迄と違う朝が ガラスような まぶしい朝が 芽生え始めています 悲しみをいくつかりこえて来ました ふり返るわたし後ろに ほら虹がゆれてるでしょう ※だからもうわたしは大丈夫です

シンフォニア (Symphonia) THE BACK HORN

僕が死にゆく時ためエチュ?ドが ように降りそそぐ 想像上未?に全感?でタッチするスクリ?ンに 走馬?ように光る 空っぽ世界で片っぽ正解抱いて 日を探して 突き刺す感情を 染める集を ? 僕ら笑いあって 途切れ途切れSOSが溢れそうで光に目を細めた 始まりが僕らを待ってる 絶望的な?

逸れた流星群 (HAGURETA RYUUSEIGUN) Hiromitsu Kitayama

あやふやな言葉 ど派手な猿芝居 綺麗事は識別出来ない 右向右は不慣れな事でも良い 胸に問うここで止まんか どうやら人生は一度だだから ネガティブ隠し無理して笑ってんだ 今自分をもっと愛せるように 過去に刻まれた×ぶち壊してやれ 濡らすな真実導火線を自分自身涙なんかで 誰か軌道に乗んな孤独を輝いてやれ 決戦前ような不安抱えてる君空に そうさ僕ら光放つ逸れた 社会が配る整理券

Wakare no Yoake Man Arai

空が赤い もうすぐ 陽が昇る 誰も居ないプラットホーム 一番列車に乗る 君は まだ夢中 突然で ごめん 話は あいつに聞いてくれ 逢わずに行くヨ 町はずれ 丘に登った あ日を 覚えていますか 夕焼 向こうに 僕らは 何を 見たか あいつは こ町に残る と 僕は 出て行くと 叫んだ 君は 少し困った顔で 黙って 遠くを見てたネ あいつとはよく喧嘩をした だどイイ奴さ 君となら うまくやれるだろう

Scandal Original Love

Darling 誰にも相手にされそうになかった Oh Darling あなた好きな良くない?話が 遠く世界を巡ってそれは遂にWoo… 本?ことになってきたようだ 今ここで起こる スキャンダル がる人と人あいだに スキャンダル あなた?味?い? ?りだす Darling こまま地球は勝手に回り?

流星群 Onitsuka Chihiro

言葉に ならない は (코토바니 나라나이 요루와) 말로 할 수 없는 밤은 貴方が 上手に 傳えて (아나타가 죠오즈니 츠타에테) 당신이 능숙하게 전해줘 絡み付いた 生溫いだ つたを (카라미츠이타 나마누루이다케노 츠타오) 휘감겨 있는 미적지근한 덩굴을 幻想だと 傳えて (마보로시다토 츠타에테) 환상이라고 전해줘 心を 與えて 貴方手作りでいい

天上アクアリウム 少女-ロリヰタ-23區

가라스고시우미가키라키라나가레테유쿠요 유리너머 바다가 반짝반짝 흘러가 消えてしまっても 키에테시맛테모 사라져버려도 ずっとずっと続ていたよ 終わり来ない数え歌 즛토즛토츠즈케테이타요오와리노코나이카조에우타 쭉 계속하고있었어 끝나지않는 숫자송 だからどうかもう泣かないで 震える指に口づを 다카라도우카모우나카나이데후루에루유비니쿠치즈케오

夜明けのホシに YOAKE NO HOSHINI GARDEN IN THE CITY

ホシに(YOAKE NO HOSHINI) 동틀녘의 별에게 茜色に溶る 街は眠り付き 붉은 노을에 녹아드는 거리는 잠들고 月かりない でも 眩しかった 달빛 없는 밤이라도 눈부셨네 儚いだ日々に 愛を語り合い 허무하기만 한 나날에 사랑을 속삭이고 いつも 心 片隅 塗りつぶした 항상 마음속 한구석을 덧칠하네 ひとりで 帰り道で 気づいた 彼方 혼자서 돌아가는

流星 Flow

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ どんなに遠く離れていても僕たちはつながってる 돈나니토오쿠하나레테이테모보쿠타치와츠나갓테루 얼마나멀리떨어져있다해도우리들은이어져있어 空を見上げてみればほら同じ輝いてる 요조라오미아게테미레바호라오나지호시카가야이테루 밤하늘을올려다보면같은별이빛나고있어 夢へと向かい旅立つ僕に「がんばってね」と一言

東京スカイスクレイパー (Tokyo Skyscraper) (도쿄 고층건물) Scandal

胸騒ぎビル森 (무나사와기비루노모리) 가슴이 두근거리는 빌딩의 숲에서 動き出すブルータクシー (우고키다스부루노타쿠시) 움직이는 파란 택시 背伸びして手が届く (세노비시테테가토도쿠) 발돋움하면 손이 닿는 夢街道案内して (유메노마치미치안나이시테) 꿈의 길거리로 안내해줘 窓れてる (마노노소토나가레테루) 창문 밖으로 흐르고 있는 デジタル

Hi-Hi-Hi Scandal

누군가에게 適当に甘えたい 테키토우니아마에타이 적당히 어리광피우고 싶어 きっと今あなた車に乗っても 킷토콘야아나타노쿠루마니놋테모 분명 오늘 밤 당신 차에 타도 何にも感じない 난니모칸지나이 아무것도 느끼지 않아 「文句があれば言ってみろ」なんて 「몬쿠가아레바잇테미로」난테 「할 말이 있으면 해봐」라고 偉そうに言うど 에라소우니이우케도 잘난

stars Yonekura Chihiro

stars 東空をれる 屋根 あなたと座って 夢と願い そして… 細く遠く 受話器から愛しい声 ふたり距離 言葉はお守りだね「おやすみ」 真冬 指きり 温もりを覚えている?

Ring Ring Ring Scandal

) 관심 없는 척은 그만둘까나 二枚目気取り次男坊 (니마이메키토리노지난보-) 미남인척 하는 둘째 아들 デニムロールアップで 行にってるつもり (데니무로-루압푸데 하야리니놋테루츠모리) 데님 롤업으로 유행을 탈 생각 やっぱ全然タイプじゃないはずなに (얏빠젠젠타이푸쟈나이하즈나노니) 역시 전혀 타입이 아닌데도 電話待ってる 私もバカみたい (뎅와맛테루

Hello! Hello! Scandal

Hello 遠くで呼んでる声がする Hello 토오쿠데욘데루코에가스루 Hello 멀리서 부르는 소리가 들려 もう泣き疲れた 向こうへ 모우나키츠카레타 요아케노무코우에 이제 울다 지쳤어 새벽의 저 편으로 耳をすませば… 미미오스마세바… 귀를 기울이면… そう どんな約束していたっていつかは 소우 돈나야쿠소쿠시테이탓테이츠카와 그래 어떤 약속이라도 언젠가는

LOVELY NIGHT Keiko Toda

色とりどり 日が暮れて 枯葉ダンスが 始まったら アスファルト店先で 恋人は 肩寄せてガラス 靴を買う ねえ まで帰らない Mh・・・ ねぇ 見つましょう Ah・・・ 真中すぎたら 結ばれて 摩天楼昇りつめて みたいわ ざわざわした お店には 素敵な予感が 隠れている もう一杯マルガリータ 酔わせてね もうひとり私が いるみたいだわ ねえ 本当に好きならば Mh・・・

流星 TiA

まった 肩(かた)に 타치도마앗타 카타니 멈춰섰어 어깨에 日(あした)へ 向(む)かう 風(かぜ)を 感(かん)じてた 아시타에 무카우 카제오 카음지테타 내일로 향하는 바람을 느끼고 있었어 街(まち) 燈(あか)り 屑(ほしくず)みたいに 마치노 아카리 호시쿠즈미타이니 거리의 등불 별을 뿌려놓은 것처럼 二人(ふたり) 包(つつ)むど 후타리 츠츠무케도

マボロシナイト / Maboroshi Night (환상 Night) Scandal

マボロシナイト 退屈なMidnight 今日も眠れない 지루한 Midnight 오늘도 잠이 오지 않아 電話でもくれたらすぐに飛んでくわ どうせ日も晝まで寢てんでしょ? 전화라도 왔다면 바로 날아와야지 어차피 내일도 낮까지 잘거잖아?

流星のサドル (유성을 타고) Kubota Toshinobu

を越えてゆくさ サドルで ゴ?ルなんてなくていいさ をつかもう ?に Turn again Chance を逃すなよ 振り返るたびに cry ダメになるさ 優しく Touch again ?める天使じゃない 自分夢だ try あればいいさ 君前に 風 Destination 輝きだ映す 瞳があれば ?

シューティング☆スター (星に願いを) (Feat. LGMonkees) No Doubt Flash

降るに君に?いに行く すべてがスロ?モ?ション 街も空も脈打つビ?トさえ ◆見上げた空??た ?に祈る Shooting Star 日もまた 君笑顔見れるように ▲Hi, my girl ボクだって ?日キミに逢いたい(I need you, baby) いつかまた逢えると信じてるから I'm wishing on a star △飛び立つ彼方まで想いを?

キミと夜と淚 / Kimito Yoruto Namida (너와 밤과 눈물) Scandal

キミとと淚 雨上がりアスファルトにおい 비 갠 뒤의 아스팔트의 냄새 二人乘りでぼった坂道 둘이서 올랐던 언덕길 いつか大人になれば 언젠가 어른이 되면 忘れてしまうかもしれないど 잊어버릴지 모르지만 そんな夏カケラをひろう 그런 여름의 조각을 주워 卷き戾し出來る每日だったら 되감을 수 있는 매일이였다면 昨日はきっと氣まずいだなんだ 어제는 분명 어색할 뿐이야 キミと

Kalmia Gackt

へ還っていく 소라에 카엣테이쿠 하늘로 돌아간다 すべては宇宙へ 스베테와 소라에 모든 것은 하늘로 君も生まれた場所へ 키미모 우마레따 바쇼에 그대도 태어난 장소로 泣き叫びながら 나키사케비나가라 울부짖으면서 君叫び聲が小鳥れに...

カゲロウ / Kagerou (아지랑이) (Album Mix) Scandal

カゲロウ -album mix- 言い譯も全部噓ばかり 변명도 전부 거짓말뿐 君目を見つめ見透かすよ 너의 눈을 바라보면 눈을 피해 だど何故僕はこうやって 하지만 어째서 넌 이렇게 また知らないフリをしてんだろう 또 모르는척을 하고 있지 わがままだどかわいい君 이기적이여도 귀여운 너의 口癖は 風になりたい 입버릇은 바람이 되고싶어 I LOVE YOUが聞きたくて I LOVE

Party Without You Yamaguchi Lisa

んでる街? 重ねてるありすぎる思い出 眩しくて… スクリ?ン越しだったら見透かされない 心 ?まで… 少しだ照らして屑みたいなミラ?で It's a party without you 踊らせて 行りLove Song とばして It's a party without you まで 抱きしめていてよ 君コト忘れるまで… 交わった赤と?

Maboroshi Night Scandal

退屈なMidnight 今日も眠れない (타이쿠츠나Midnight 쿄-모네무레나이) 지루한 Midnight 오늘도 잠들 수 없어 電話でもくれたらすぐに飛んでくわ どうせ日も昼まで寝てんでしょ? (뎅와데모쿠레타라스구니톤데쿠와 도-세아시타모히루마데네텐데쇼?) 전화라도 해줬다면 바로 날아와야지 어차피 내일도 낮까지 잘꺼지?

水霧(물안개) (Feat. 花隈千冬) 流星楽団 (유성악단)

一つ目は水にし 히토츠메와 미즈니 나가시 첫 번째는 물에 흘려보내고 二つ目はマントを巻いて出てき 후타츠메와 만토오 마이테 데테키 두 번째는 망토를 두르고 나오고 ホタル 요아케노 호타루 새벽의 반딧불이 ついて行くと 츠이테이쿠토 따라가다 보면 懐かしい気持ち 나츠카시(이) 키모치 그리운 마음 消えた過去を一つずつ照らし出す。

ハルカ (Haruka) (아득히) Scandal

「마타네」토잇타) 나는 「안녕」이란 말 대신 「또 보자」고 말했어 晴れた日空に 思い出描き出すよ (하레타히노소라니 오모이데에가키다스요) 맑은 날의 하늘에 추억들을 그려냈지 ナキムシ隠した キミ優しい嘘を忘れたくないや (나키무시카쿠시타 키미노야사시이우소오와스레타쿠나이야) 울보였던 걸 숨겼던 너의 부드러운 거짓말을 잊고 싶지 않아 涙なんてさないよ「

ハルカ / Haruka (아득히) Scandal

「안녕」이란 말 대신 「또 보자」고 말했어 晴れた日空に 思い出描き出すよ (하레타히노소라니 오모이데에가키다스요) 맑은 날의 하늘에 추억들을 그려냈지 ナキムシ隱した キミ優しい噓を忘れたくないや (나키무시카쿠시타 키미노야사시이우소오와스레타쿠나이야) 울보였던 걸 숨겼던 너의 부드러운 거짓말을 잊고 싶지 않아 淚なんてさないよ「終わり」じゃない「始まり」さ (나미다난테나가사나이요

12 夜明けまえには(yoake mae ni wa) Porno Graffitti

출처 - 지음아이 まえには(새벽전에는) 作詞者名 アキヒト 作曲者名 シラタマ ア-ティスト名 ポルノグラフィティ 會いたいわがままな僕さ 아이타이와가마마나보쿠사 만나고싶은 제멋대로인 나야 ただ今思う事を 타다이마오모우코토오 단지 지금 생각하는 것을 話したい君耳元で 하나시타이키미노미미모토데 말하고싶어 너의 귓가에 くだらなく

夢の地図 (꿈의 지도) Yonekura Chihiro

やさしい世界だった まるでみたいね ゆっくり緑町 宇宙に溶ていく 小高い丘上 織姫神社上 つないだ大きな手は温かかった どれだ夢 ここにこぼれて どれだ時 旅してきたんだろう 柔らかい肩に頬をあてた 大切な瞬間 続くように消えないように 願いカケラ 輝いてる そうきっと は夢地図 同じ夢を見て 遠くあこがれを抱いて 不思議ね あなたこと好きになっていた

カゲロウ (Kagerou / 아지랑이) (Album Mix) Scandal

言い訳も全部嘘ばかり 이이와케모 젠부 우소바카리 너의 말은 전부 거짓말투성이 君目を見つめ見透かすよ 키미노메오미츠메미츠카스요 너의 눈을 보면 알 수 있어 だど何故僕はこうやって 다케도나제 보쿠와코얏테 그런데 왜 난 이렇게 また知らないフリをしてんだろう 마타 시라나이 후리오 시테룬다로 또 모르는 척을 하는걸까 わがままだどかわいい君 와가마마다케도

Kagerou (Album Mix) Scandal

言い訳も全部嘘ばかり 이이와케모 젠부 우소바카리 너의 말은 전부 거짓말투성이 君目を見つめ見透かすよ 키미노메오미츠메미츠카스요 너의 눈을 보면 알 수 있어 だど何故僕はこうやって 다케도나제 보쿠와코얏테 그런데 왜 난 이렇게 また知らないフリをしてんだろう 마타 시라나이 후리오 시테룬다로 또 모르는 척을 하는걸까 わがままだどかわいい君 와가마마다케도

Sayonara Koibito Ranbou Minami

テーブル上 こぼれた水で 愛という文字を 書いてみたど すぐに乾いて 消えるは知ってた 知っていたど 燃える想いを ぶつてしまった つか恋 涙にまみれ 虹ように消えた さよなら恋人 れたよ 幸せよりも 不幸方が 人を強くすると 他人は言うど 今僕には むなしい言葉さ 恋終わりが 孤独だろうと 思っていたど 櫂を失くした小舟ように されてゆきそう さよなら恋人 

二人のアカボシ キンモクセイ

街 今はこんなに (요아케노 마치 이마와 콘나니) 새벽의 거리 지금은 이렇게 靜かなにまたこれから始まるんだね (시즈카나노니 마타 고레카라 하지마룬다네) 조용한데 또 지금부터 시작되지 眠る埋立地(うみべ)と 化學工場 (네무루 우미베토 카가쿠 코-죠-노) 잠든 매립지와 화학공장의 煙突にが一つ二つ吸いこまれ (엔토츠니 호시가 히토츠 후타츠

Kimito Yoruto Namida Scandal

雨上がりアスファルト匂い (아메아가리아스파루토노니오이) 비가 갠뒤 아스팔트의 내음 二人乗りでぼった坂道 (후타리노리데노봇타사카미치) 둘이서 올랐던 언덕길 いつか大人になれば (이츠카오토나니나레바) 언젠가 어른이 되면 忘れてしまうかもしれないど (와스레테시마우카모시레나이케도) 잊어버릴지 몰라도 そんな夏カケラをひろう (손나나츠노카케라오히로