가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Ameni nurete/ 雨に濡れて (ZYYG, REV. ZARD & WANDS) ZARD

< > 古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡れて ( ZYYG,REV,ZARD and WANDS ) zard

古いビル逃げこんだ Moon (후루이 비루니 니게콘다) 낡은 빌딩으로 도망치듯 숨어버린 달 街は眠っる... (마찌와 네뭇테루) 거리는 잠들어 있네... 30分早く ついた驛のホ-ム (산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무) 30분 일찍 도착한 역의 플랫폼에서 感じた別...でも (칸지테타 와카레...

Ameni nurete/ 雨に濡れて ZARD

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて Wands&Zard

古いビル逃げこんだ MOON 후루이 비루니 니게콘다 Moon 낡은 빌딩으로 도망치듯 숨어버린 달 街は眠っる...

雨に 濡ねて ZARD&WANDS

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

Totsuzen/ 突然 ZARD

(ZYYG, REV.

雨に濡れて zard

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて ZARD

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に 濡ねて zard

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

雨に濡れて ZARD

古いビル逃げこんだ Moon 후루이 비루니 니게콘다 낡은 빌딩으로 도망치듯 숨어버린 달 街は眠っる... 마찌와 네뭇테루 거리는 잠들어 있네... 30分早く ついた驛のホ-ム 산쥬푼 하야쿠 쯔이타 에키노 호-무 30분 일찍 도착한 역의 플랫폼에서 感じた別...でも 칸지테타 와카레...

Birds eye view ZARD

もう何も恐る事はない 모오나니모오소레루코토와나이 이미무엇도두려워할필요는없어 好きなドアを 開け行けばいい 스키나도아오 아케테유케바이이 마음대로문을 열고가도좋아 通り過ぎた たくさんの出來事の樣 このいまも たった1つの交差點 도오리츠기타 타쿠사은노데키고토노요오니 코노이마모 타앗타히토츠노코오사테은 지나간 많은일의모습에서 이현재도 단지하나의교차점

止まっていた時計が今動き出した ZARD

ZARD - 止まっいた時計が今動き出した (멈춰 있던 시계가 지금 돌아가기 시작했어) まためぐり合う春を 다시 돌아온 봄을 (마타 메구리아우 하루오) 待っいる 時よつづ 기다리고 있어. 시간이여, 흘러라.

ハ-トに火をつけて / Heart Ni Hiwo Tsukete (가슴에 불을 붙여요) ZARD

留まる ことない 時間 토도마루 코토나이 지칸 멈추지 않는 시간 だからこそ いとおしい 다카라코소 이토-시이 그렇기 때문에 더 소중해 あの時 君の孤&amp;#29420;を 아노토키 키미노고도쿠오 그 때, 그대의 고독을 分かっあげらなかったね 와캇테아케라레나캇타네 알아줄수 없었었어 春の訪 待っいる 하루노오토즈레 맛테이루

星のかがやきよ / Hoshino Kagayakiyo (별의 반짝임이여) ZARD

そう出逢った瞬間 (소오데앗타&amp;#49804;카은니) 그래, 만난 순간에 同じ臭(ひかり)を感じた (오나지히카리오칸지타) 똑같은 낌새를 느꼈지 そう思いがいっぱいいっぱい (소-오모이가잇파이잇파이) 그래, 생각이 가득 차있는 同じ瞳をしいた (오나지히토미오시테이타) 똑같은 눈을 갖고 있었지 君の&amp;#30330;しいたシグナル

Nurete Medina Seiko Tomizawa

メディナ 身体(からだ)絡みつく 嘆き似たポーレ 砂色の哀しげな 風が招く 傷を負った心まるでいやす術を 知っいるかのようささやく道 追いかけも恋は迷路あなたはつかめない 乾いた夢捨たふりのさすらい人達 ※メディナ誰もかも同じ 長い長い旅の終わりだけが欲しい メディナ命果ぬよう 寒い寒い陽射し愛のを呼んで 白壁浮んだ黒いヴェールの影 物売りの怪しげな

夏を待つセイル (帆) のように / Natsuwo Matsu Sail (ho) No Youni (여름을 기다리는 돛처럼) ZARD

もっともっとたくさん いいたいよ (못토못토타쿠사응 이-타이요) 더욱더욱 많이 하고파요 わかりあえた君とも (와카리아에테타키미토모) 서로 알고 있었던 그대와도 いつか&amp;#28201;度差があったね (이츠카오은도사가앗타네) 언젠가 온도차가 생겼네요 そでも苦しいのは (소레데모쿠루시이노와) 그래도 괴로운 것은 一瞬(いっとき)だけだもんね

この愛に泳ぎ疲れても (이사랑에 지칠때도) ZARD

この愛泳ぎ疲も もうひき返さない たどりつく日まで す違う愛人達 バスケット-杯の夢を 抱えながらあるく まるであの頃のあなたと私 なつかしさ 振り向いた ※ この愛泳ぎ疲も 流さぬさま  勇氣をあたえ 出合っしまった 週末の あなたとの運命 感じた 傷ついもいい… 愛したい いくつ愛を重ねも いつも心震えるの 無口なあなただから

Kanasiihodo kyouha amedemo/ 悲しいほど 今日は雨でも ZARD

可愛くないっ わかっも 今さら性格 えらない 카와이쿠나이잇떼 와카앗떼이떼모 이마사라 세이카쿠 카에라레나이 사랑스럽지 않은걸 알고있어도 이제와서 성격이 바뀌지 않아요 だけどときどき そんな自分を そう 愛しあげたいよ 다케도 토키도키... 손나 지부응오 소오 아이시떼아게따이요 그래도 때때로...

悲しいほど 今日は雨でも ZARD

可愛くないっ わかっも 今さら性格 変えらない 카와이쿠나이잇떼 와카앗떼이떼모 이마사라 세이카쿠 카에라레나이 사랑스럽지 않은걸 알고있어도 이제와서 성격이 바뀌지 않아요 だけどときどき・・・ そんな自分を そう 愛しあげたいよ 다케도 토키도키...

고노아이니 오요기 츠카레테모 (この愛に泳ぎ疲れても) zard

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 지쳐 쓰러져도 코노 아이니 오요기 츠카레테모 もうひき返さない (당신은)이제 돌아오지 않아 모오 히키 카에사나이 たどりつく日まで 겨우 다다를 날까지 타도리츠쿠히마데 す違う 戀人達 엇갈리는 연인들 스레치카우 코이비토타치 バスケット一杯の夢を 바구니 가득한 꿈을 바스케엣토 이입빠이노 유메오 抱えながら步く 품고서

Konoaini oyogi tsukaretemo/ この愛に泳ぎ疲れても ZARD

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 지쳐 쓰러져도 코노 아이니 오요기 츠카레테모 もうひき返さない (당신은)이제 돌아오지 않아 모오 히키 카에사나이 たどりつく日まで 겨우 다다를 날까지 타도리츠쿠히마데 す違う 戀人達 엇갈리는 연인들 스레치카우 코이비토타치 バスケット一杯の夢を 바구니 가득한 꿈을 바스케엣토 이입빠이노 유메오 抱えながら步く 품고서

雨が降り出す前に ZARD

が降り出す前秘密基地で kiss しよう 아메가후리다스마에니히미츠키치데 kiss 시요- 비가내리기전에비밀기지에서 kiss 해요 肌寒い風が吹くよ 하다사무이카제가후쿠요 추운바람이불어와요 サヨナラを云うのはやり切ないよ 사요나라오이우노와야리키레나이요 이별을말하는것은참을수없어요 今日も一緖過ごそう! 쿄-모잇쇼니스고소-!

Konoaini oyoki tsukaretemo/ この愛に泳ぎ疲れても ZARD

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 헤엄치다 지치더라도 もうひき返さない 이제 되돌아오지 않아 たどりつく日まで 애써 다다를 날까지 す違う戀人達 엇갈리는 연인들 バスケット一杯の夢を 바구니 가득한 꿈을 抱えながら步く

この愛に泳~ ZARD

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 헤엄치다 지치더라도 もうひき返さない 이제 되돌아오지 않아 たどりつく日まで 애써 다다를 날까지 す違う戀人達 엇갈리는 연인들 バスケット一杯の夢を 바구니 가득한 꿈을 抱えながら步く

Dangerous Tonight ZARD

Dangerous Tonight 위험한 오늘밤 燒けつく日射し感じた generation 타는 듯이 뜨거운 햇살로 느낀 세대 야케츠쿠 히자시니 카은지타 제네레이션 海邊の jealousy 背中獨りじめ 해변의 질투 등에 독차지..

窓の外はモノクロ-ム ZARD

いくつもの 扉を叩いきた 얼마나 많은 문을 두드려 왔는지 이쿠츠모노 토비라오 타타잇테 키타 移りゆく 人間模樣 변해가는 너의 모습 우츠리 유쿠 히토 모요- 周圍が羨むほど 주위가 부러울정도로 마와리가 우라야무 호도 仲が良い二人だったのね 사이좋은 둘이었는데 나카가이- 후따리 닷따노니네 まるで鐵棒ぶらさがっるみたい 마치 철봉에 메달려있는

戀女の憂鬱 zard

Night た Memories 순수해져라 이 밤..

The only truth I know is you ZARD

멈추고 숨 한번 쉬고 みんな思いのまんま 步んでいるけど 미음나오모이노마음마니 아유음데이루께도 모두 생각대로 걷고 있지만 誰でも 愛さたいの 다레데모 아이사레따이노 모두 사랑받고 싶어해요 私いつも目の前何かから逃げばかり 와따시쯔모메노마에노 나니게까라유게떼바까리 난 늘 눈 앞에 무언가로부터 피하기만하고 なの 貴方向かっ走っる 나노니아까이

この愛に泳ぎ疲れても / Kono Aini Oyogi Tsukaretemo (이 사랑에 지칠때도) ZARD

この愛泳ぎ疲も 코노아이니오요기쯔카레테모 もうひき返さない 모오히끼카에사나이 たどりつく日まで 타도리쯔쿠히마데 す違う戀人達 수레치가우코이비토따치 バスケット一杯の夢を 바수케엣토 이빠이노유메오 抱えながら步く 카카에나가라아루쿠 まるであの頃のあなたと私 마루데아노코로노 아나타또와타시 懷かしさ 振り向いた 나쯔카시사니 후리무이따

この愛に泳ぎ疲れても (이 사랑에 지칠때도) - 간사이 테레비・후지테레비 「사랑과 의혹의 서스펜스」 OP 테마 ZARD

この愛泳ぎ疲も 코노아이니오요기쯔카레테모 もうひき返さない 모오히끼카에사나이 たどりつく日まで 타도리쯔쿠히마데 す違う戀人達 수레치가우코이비토따치 バスケット一杯の夢を 바수케엣토 이빠이노유메오 抱えながら步く 카카에나가라아루쿠 まるであの頃のあなたと私 마루데아노코로노 아나타또와타시 懷かしさ 振り向いた 나쯔카시사니 후리무이따 * この愛泳ぎ疲

今日はゆっくり話そう / Kyouwa Yukkuri Hanasou (오늘은 천천히 얘기하자) ZARD

いつもはボ-っと忘るけど 이츠모와봇-토와스레테루케도 언제나멍하니잊고있었지만 ふと心稻妻が走る 후토코코로니이나즈마가하시루 문득마음에번개가쳐요 そんな何かを見た瞬間 손나나니카오미타&amp;#49804;칸니 그렇게무언가를본순간에 空氣が動く 쿠-키가우고쿠 공기가움직여요 雜然とした日常の中で 자츠젠토시타니치죠-노나카데 어수선한일상속에서

もう少しあと少し... ZARD

きまぐな九月の 변덕스런 9월의 비에 白い傘の少女がす違う 하얀 우산의 소녀가 스쳐지나가고.. 探した 二人の行方 찾고 있었지요.두 사람의 행방 今はまだ 知りたくない 지금은 차라리 알고싶지 않지만, あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 당신의 요람속에서 살짝 잠들고 싶어요 心秘めた淚忘... 마음속에 감추어 둔 눈물을 잊은채..

Moosukosi atosukosi/ もう少し あと少し ZARD

きまぐな九月の 변덕스런 9월의 비에 白い傘の少女がす違う 하얀 우산의 소녀가 스쳐 지나가네 探した 二人の行方 찾고 있었어 두 사람의 행방 今はまだ 知りたくない 지금은 아직 알고 싶지 않아 あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 그대의1) 요람속에서 살짝 잠들고 싶어 心秘めた淚忘... 마음에 숨겨둔 눈물 잊으며...

もう少し あと少し ZARD

きまぐな九月の 변덕스런 9월의 비에 白い傘の少女がす違う 하얀 우산의 소녀가 스쳐 지나가네 探した 二人の行方 찾고 있었어 두 사람의 행방 今はまだ 知りたくない 지금은 아직 알고 싶지 않아 あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 그대의1) 요람속에서 살짝 잠들고 싶어 心秘めた淚忘... 마음에 숨겨둔 눈물 잊으며...

In My Arms Tonight ZARD

In My Arms Tonight そう知らなかった今も愛しるなん 그런줄 몰랐어요 지금도 사랑하고 있다는것 の降る日は切ない 비오는날은 서글퍼져요 いつも忘ないでいるわ そう あなたのことだけ 언제나 잊지않고 있겠어요. 그래요.

In My ARMS TONIGHT ZARD

--오늘밤 내 품에 안겨-- 作曲 : 春畑道哉 歌 : ZARD 5th Single & 4th Album "搖る想い" 4번곡.

Kono Aini Oyogi Tsukaretemo/この愛に泳ぎ疲れても ZARD

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 지쳐 쓰러져도 코노 아이니 오요기 츠카레테모 もうひき返さない (당신은)이제 돌아오지 않아 모오 히키 카에사나이 たどりつく日まで 겨우 다다를 날까지 타도리츠쿠히마데 す違う 戀人達

Good-bye My Loneliness - 후지테레비 드라마 「결혼의 이상과 현실」 주제가 ZARD

心の奧をあなたのぞかそう 코코로노 오쿠오 아나타니 노조카레소- 속마음을 당신에게 들켜 버렸나봐요 瞳をそらしも気づかそうで 메오 소라시테모 키즈카레소-데 눈길을 돌려봐도 알아차릴 것 같아서 煙る都会の Rain Drops 케무루 토카이노 Rain Drops 흐린 도시에 빗방울 떨어지네요 揺らいいたの 유라이테 이타노 흔들리고 있었어요 また独り なるのが怖く

Good-Bye My Loneliness ZARD

心の奧をあなたのぞかそう 마음 깊은 곳을 그대에게 보여줄 듯이 코코로노 오쿠오 아나타니 노조카레소오 瞳をそらしも氣づかそうで 눈을 돌려도 (그대) 알아차릴 것 같아서 메오 소라시테모 키즈카레소오데 煙る都會の RAIN DROPS 뿌연 도시에 빗방울 떨어지네 케무루 토카이노

Good-bye My Loneliness ZARD

心の奧をあなたのぞかそう 코코로노 오쿠오 아나타니 노조카레소오 瞳をそらしも氣づかそうで 메오 소라시테모 키즈카레소오데 煙る都會の RAIN DROPS 케무루 토카이노 搖らいでいたの 유레라이데이타노 また獨り なるのが怖く...

Good Bye My Loneliness ZARD

Good bye my loneliness 心の奧をあなたのぞかそう 마음 깊은 곳을 그대에게 보여줄 듯이 코코로노 오쿠오 아나타니 노조카레소오 瞳をそらしも氣づかそうで 눈을 돌려도 그대 알아차릴 것 같아서 메오 소라시테모 키즈카레소오데 煙る都會の RAIN DROPS 뿌연 도시에 빗방울 떨어지네 케무루 토카이노 搖らいでいたの

In my arms tonight ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) そう知らなかった 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 몰랐어 지금도 사랑하고 있었다니 の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 비오는 날은 견딜 수 없어 いつも忘ないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 언제나 잊지않고 있어요 そう あなたのことだけ 소오 아나따노고또다케

Just believe in love ZARD

Just believe in love 사랑만을 믿을꺼에요 あんな熱く焦がした 아응나니 아쯔쿠 코가시타 그렇게 뜨겁게 달구었던 想いが搖いる 오모이가 유레테이루 마음이 흔들리고 있어요 感じる あなたの愛を身體中 카응지테루 아나타노 아이오 카라다쥬 느끼고 있어요 그대 사랑을 온몸으로 このまま溶けゆく 코노마마 토케테유쿠 이대로

Just Believe In You zard

타도리쯔이타 이마 아나타니 Just believe in love 사랑만을 믿을꺼에요 あんな熱く焦がした 그렇게 뜨겁게 달구었던 아응나니 아쯔쿠 코가시타 想いが搖いる 마음이 흔들리고 있어요 오모이가 유레테이루 感じる あなたの愛を身體中 느끼고 있어요 그대 사랑을 온몸으로 카응지테루 아나타노 아이오 카라다쥬 このまま溶けゆく 이대로 녹아드네

この愛に泳ぎ疲れても ZARD

この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 헤쳐나가기 지쳐도 作詞:坂井泉水 作曲:織田哲郞 編曲:明石昌夫 ZARD - 11TH SINGLE [1994. 2. 2] 5TH ALBUM(OH MY LOVE) 中 #6 [1994. 6. 4] この愛泳ぎ疲も 이 사랑에 헤쳐 나가기 지쳐도 코노 아이니 오요기 츠카레테모 もうひき返さない 이제

もう少し あと少し... / Mou Sukoshi Ato Sukoshi... (조금더...) ZARD

きまぐな九月の 키마구레나 쿠가츠노아메니 白い傘の少女がす違う 시로이카사노 쇼우조가수레치가우 探した 二人の行方 사가시테따 후따리노유쿠에 今はまだ 知りたくない 이마와마다 시리타쿠나이 あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 아나타노 유리카고노나카 솟또네무리타이 心秘めた淚忘...

모오 스코시 아토 스코시 (もう少し あと少し…) zard

作詞:坂井泉水 作曲:栗林誠一郞 編曲:明石昌夫 きまぐな九月の 변덕스런 9월의 비에 白い傘の少女がす違う 하얀 우산의 소녀가 스쳐 지나가네 探した 二人の行方 찾고 있었어 두 사람의 행방 今はまだ 知りたくない 지금은 아직 알고 싶지 않아 あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 그대의1) 요람속에서 살짝 잠들고 싶어 心秘めた淚忘...

もう少し あと少し… (조금더...) - 테레비 아사히 드라마 「자장가 형사 '93」 ED 테마 ZARD

きまぐな九月の 키마구레나 쿠가츠노아메니 白い傘の少女がす違う 시로이카사노 쇼우조가수레치가우 探した 二人の行方 사가시테따 후따리노유쿠에 今はまだ 知りたくない 이마와마다 시리타쿠나이 あなたの搖りかごの中 そっと眠りたい 아나타노 유리카고노나카 솟또네무리타이 心秘めた淚忘...

In my arms tonight ZARD

In my arms tonight そう知らなかった 今も愛しるなん 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 の降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いつも忘ないでいるわ そう あなたのことだけ 이쯔모와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요

IN MY ARMS TONIGHT - TBS 「학교가 위험해」 ED 테마 ZARD

そう知らなかった 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 いつも忘ないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 そう あなたのことだけ 소오 아나따노고또다케 たまは束縛し my love 다마니와소꾸바꾸시 * 聲を聽かせ 熱く見つめ 고에오기까세떼 아쯔꾸미쯔메떼 あの頃のよう 아노고로노요오니 季節も街も 流