가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


私だけ見つめて zard

나만을 바라봐 줘 强いカクテルに 惑[まど]わされ 독한 칵테일에 헷갈려서 쯔요이까꾸떼루니 마도와사레 名前も知らない あなたに 이름도 모르는 그대에게 나마에모시라나이 아나따니 抱きしられた あの夜が 꼬옥 안긴 그 밤이 다끼시메라레따 아노요루가 すべのハジマリ 모든 것의 '시작' 스베떼노하지마리 深入りしそうで怖いの (그대에게)

마이 후렌도 (マイ フレンド) zard

あなたを想うで 心は强くなれる ずっとるから 走り續 ひたむきった遠い日の夢は 今でも眩しい どんなに不安がいっぱいでも まっすぐ自分の道を信じ 飾らない素顔のあなたが好き··· 變わっしまうことが哀しい いも輝いいたね 少年のまま 瞳はMy Friend あなたがそばにいると 何故か素直になれた この距離通り拔

hero ZARD

會ったときから 하지메테 아-앗따 도키 카라 家族のような氣がしいた 가조쿠노 유나기가싯테이따 お金では買えない大事なものを 오카네데와 카에나이 다이지 나모-노-오- 君にあげるよと kiss me tonight 기미니 아게루요토 Kiss me tonight 風の音が目を閉じると 體で聞こえるよ 카제노 옷토가메오 도지루토 카라다레 기-코에루요

Don t You See! - 후지TV애니메이션 드래곤볼GT 엔딩테마 ZARD

友達に手紙を書くときみたいに スラスラ言葉が出くればいいのに もう少しお互いを知り合うには 時間が欲しい 裏切らないのは 家族なん 寂しすぎるよ Love is asking to be loved 信じる事を止しまえば 樂になるっわかっど Don t you see!

Hero.. ZARD

hero 初 會った ときから 처음에 만났던 때 부터 하지메테 아앗타 토키카라 家族のような氣がしいた 가족처럼 느끼고 있었어 카조쿠노요오나 키가 시테이타 お金では買えない 돈으로는 살 수 없어 오카네데와 카에나이 大事なものを

Kokorowo Hiraite/心を開いて ZARD

はあなたが想っるような人では ないかもしれない でも不思議なんど あなたの聲を聞いると とも 優しい氣持ちになるのよ このままずっと 忘れたくない 現實(いま)が思い出に變わっも 言葉はないど きっとあなたも 同じ氣持ちでいるよね 人と深くきあうこと もそんなに得意じゃなかった でも あなたをいると と似 もどかしい そういう所が たまらなく

明日を夢見て ZARD

明日を夢 - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしいたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃達 幸せに笑っいられたのかな

明日を夢見て zard

明日を夢 - Zard - 夢のように 選びながら (유메노요-니 에라비나가라) 꿈처럼 선택을 하면서 この每日を 生きたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしいたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃達 幸せに笑っいられたのかな

明日を夢見て (내일을 꿈꾸며) - 애니메이션 「명탐정 코난」 17번째 ED 테마 ZARD

この每日を 生きたなら (코노 마이니치오 이키테 이케타나라) 매일 매일을 살아갈 수 있었다면… もしもあの時 違う決斷をしいたら (모시모 아노 토키 치가우 케츠당오 시테-타라) 만약 그 때 다른 결단을 내렸더라면 今頃達 幸せに笑っいられたのかな (이마고로 후타리 시아와세니 와랏테 이라레타노카나) 지금 우리들처럼 행복하게 웃으며 있을

코코로오 히라이테 (心を開いて) zard

はあなたが想っるような人では ないかもしれない でも不思議なんど あなたの聲を聞いると とも 優しい氣持ちになるのよ このままずっと 忘れたくない 現實(いま)が思い出に變わっも 言葉はないど きっとあなたも 同じ氣持ちでいるよね 人と深くきあうこと もそんなに得意じゃなかった でも あなたをいると と似 もどかしい そういう所が たまらなく

負けないで (지지마세요) - 후지 TV드라마 \'우리들의 드라마 시리즈 시라토리 레이코입니다!\' 주제가 ZARD

ふとした瞬間に 視線がぶかる 幸福のどきき 覺えいるでしょ パステルカラ-の季節に戀した あの日のように 輝いる あなたでいね 負ないで もう少し 後まで走り拔 どんなに 離れも 心は そばにいるわ いか 遙かな夢を 何が起きたっ ヘッチャラな顔し どうにかなるサど おどみせるの \"今宵はど一緖に踊りましょ\" 今も そんなあなたが

負けないで (지지마) - 후지테레비 「시라토리 레이코입니다!」 ED 테마 ZARD

ふとした瞬間に視線がぶかる 幸福のときき覚えいるでしょ パステルカラーの季節に恋した あの日のように輝いる あなたでいね 負ないでもう少し 最後まで走り抜 どんなに離れも 心はそばにいるわ 追いか遥かな夢を 何が起きたっヘッチャラな顔し どうにかなるサとおどみせるの 今宵はと一緒に踊りましょ 今もそんなあなたが好きよ 忘れないで 負ないでほらそこに ゴールは近づい

眠れない夜を抱いて (잠못드는 밤을 안고) ZARD

ざわく都市の景色が止まる あの日たデ.ジャ.ブと重なる影 もしもあの時 出逢わなれば 傷合うことを 知らなかった いじわるに言葉はすれ違うど 愛を求る ※ 眠れない夜を抱い 不思議な世界へと行く ま少女の頃の あどない笑顔に戾っ in my dream mystery こぼれた夢のカケラをすくっ なれゆく每日を 確かゆく もしもあの

星のかがやきよ (별의 반짝임이여) - 애니메이션 「명탐정 코난」 15번째 OP 테마 ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭を感じた そう 思いがいっぱいいっぱい 同じ瞳をしいた 君の発しいたシグナルに セオリーをぶち壊し ど この念いは いも届かなく んかしようよ 価値観をぶ合っ もっと大きく 世界を目指そう 星のかがやきよ ずっと僕らを照らし 失くしたくない少年の日の夢よ いかこの町が変わっいっも 君は変わらないでい欲しい この瞬間 瞬間を 機械はメモリー

さわやかな君の氣持ち ZARD

比べることなん 無意味なのにね 쿠라베루코토난테 무이미나노니네 비교하는 것 따위는 무의미하지만 いも 周圍と比べは ヘコんで 이츠모마와리토 쿠라베테와 헤콘데 언제나 주위와 비교하고는 굴복하지 波の音が心地よかった 나미노오토가 코코치요캇타 파도 소리가 기분좋았어 る その瞳は强く 와타시오미루 소노히토미와츠요쿠 나를 보는 그 눈동자는

さわやかな君の氣持ち zard

比べることなん 無意味なのにね 쿠라베루코또난떼 무이미나노니네 비교하는것 따윈 무의미할뿐이야 いも 周圍(まわり)と比べは ヘコんで 이츠모 마와리토쿠라베떼와 헤콘데 늘 주위와 비교해서 움츠러들지 波の音が心地よかった 나미노오또가 코코치요캇따 파도소리가 기분좋았어 る その瞳は强く 와따시오미루 소노히토미와츠요쿠 나를 보는 그 눈빛은 강렬해

Zard 28th single ZARD

Hypnosis 山が嫌い 海が嫌い 都會が嫌いなら 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫으면 この街にさびいるよ 이 거리에 있어줘 1) 何故 そんなに たくさん聞きたがるの? '왜 그렇게 많이 듣고 싶었는지?' ま分からない どこに魅かれいるのか 아직 모르겠어.

good-night sweetheart ZARD

good-night sweetheart 作詞:坂井泉水 作曲:徳永暁人 編曲:葉山たし 「彼女のことは忘れる」っ (카노죠노코토와와스레룻테) "그녀는 이제 잊을게"라고 言っくれも いいじゃない? (이잇테쿠레테모 이이쟈나이) 말해줘도 되잖아요?

世界はきっと~ ZARD

落ちこん時も 何を言っいいか わからない時も 聲が聽きたく… 信號が靑に變わった瞬間 强氣が吹きとん 好きになれば 缺點もえなくなる 媚びない人から 信じる 世界はきっと未來の中 白い夏の扉開 すべはきっと Ah woo 輝く 愛しいあなたのたに 無難な道なら いくらでもあるど 今はあなた以外考えられない 胃が痛くなるほど こんなにはまるなん

Zard 25th single ZARD

少女の頃に戾ったみたいに 作詞: 坂井泉水 作曲: 大野愛果 編曲: 池田大介 繰り返しる夢に 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺みると 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づく 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いも白線 踏みはずし 언제나 흰 선 잘못 밟으며 走るがいる 달리는 내가 있네 何故?

Hoshino Kagayakiyo/星のかがやきよ ZARD

そう出逢った瞬間に 同じ臭(ひかり)を感じた そう 思いがいっぱいいっぱい  同じ瞳をしいた 君のはあっしいたシグナルに  セオリ-をぶちこわし どこのおもいは  いもとどかなく んかしようよ 價値觀をぶ合っ もっと大きく 世界を目指そう 星のかがやきよ ずっと僕らを照らし 失くしたくない少年の日の夢よ いかこの町が變わっいっ

So Together ZARD

So Together ウエディング ベルが 聞こえくる 웨딩 벨이 들려 오네 웨딩베루가 키코에테쿠루 二人の Love Paradise 두사람만의 사랑의 낙원 후타리다케노 Love Paradise 子供の頃夢た今日の日思い 객す 어린 시절 꿈꾼 오늘날 회상하네 코도모노 코로 유메미타 쿄오노히 오모이데스 永遠

さわやかな君の氣持ち (Album Ver.) zard

比べることなん 無意味なのにね (쿠라베루 코토난테 무이미나노니네) 비교하는 일 따위 무의미한데 いも周圍と比べは ヘコんで (이츠모 마와리토 쿠라베테와 헤콘데) 언제나 주위 사람들과 비교해서는 기가 죽어요 波の音が心地よかった る その瞳は强く (나미노 오토가 코코치요캇타 와타시오 미루 소노 히토미와 츠요쿠) 파도소리가 기분 좋았어요 나를 바라보는

Zard 6th single ZARD

Stray Love 방황하는 사랑 作詞:坂井泉水 作曲:川島りあ 編曲:明石昌夫 月の光に搖れ 鋪道に寄り添い影 달빛에 흔들리며 보도에 착 달라붙는 그림자 體は近づいも 心は近づかない 몸은 가까이 있어도 마음은 근접하지 않네 二年前のままったら うまくき合えたわ 이년전 그대로라면 잘 사귈 수 있었어요 月日がを大人にした Stray

Don`t you see zard

友達に手紙を書くときみたいに 토모타치니 테가미오 카쿠 토키 미타이니 スラスラ言葉が 스라스라 코토바가 出くればいいのに 데테쿠레바 이이노니 もう少しお互いを知り合うには 모오 스코시 오타가리오 시리아우니와 時間が欲しい 지칸가호시이 裏切らないのは 家族なん 우라기라나이노와 카조쿠다케나응테 寂しすぎるよ 사비시스기루요 Love is asking

抱きしめていて zard

抱きし 氣持が强すぎ 키모치가츠요스기테 分離れいると こんなに大切に思えるのに 하나레테이루토 콘나니타이세츠니오모에루노니 近づくとまるで磁石のように二人 反發しあうよ. 치카즈쿠토마루데지샤쿠노요우니후타리 함파츠시아우요. スリルがあふれる町では決しなかったれど... 스리루가아후레루마치데와켓시테나캇타케레도...

명탐정 코난 2기 극장판 - 소녀 시절로 되돌아간 것 처럼(少女の頃に戾ったみたいに) ZARD

繰り返しる夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺みると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いも白線 踏みはずし 이쯔모하쿠센후미하즈시테 언제나 흰 선 잘못 밟으며 走るがいる 하시루와타시가이루 달리는

Hypnosis ZARD

Hypnosis 최면에 걸렸어 作詞&作曲:坂井泉水  작사&작곡:이즈미 사카이(ZARD) 山が嫌い 海が嫌い 都會が嫌いなら 야마가키라이 후미가키라이 도까이가 키라이나라 산이 싫고 바다가 싫고 도시가 싫으면이 この街にさびいるよ 코노마아지히 사비쯔이테루요 이 거리에 있어줘 何故 そんなに たくさん聞きたがるの?

My Friend (슬램덩크 엔딩) ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなたを 想うで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきった 遠い日の夢は 한결같았던 먼

My Friend/マイ フレンド ZARD

テレビ朝日系 [スラムダンク] テ-マソング あなたを 想うで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은

My Friend ZARD

あなたを 想うで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와)

My Friends ZARD

あなたを 想うで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

My Friends zard

あなたを 想うで 그대를 생각하기만 해도 (아나따오 오모우다께데) 心は 强くなれる 마음은 강해질 수 있어 (고꼬로와 쯔요꾸나레루) ずっと るから 走り 續 쭉 바라보고 있을테니 계속 달려줘 (즛또 미쯔메떼루까라 하시리쯔즈께떼) ひたむきった 遠い日の夢は 한결같았던 먼 날의 꿈은 (히따무끼닷따 도-이히노유메와) 今でも

In My Arms Tonight ZARD

In My Arms Tonight そう知らなかった今も愛しるなん 그런줄 몰랐어요 지금도 사랑하고 있다는것 雨の降る日は切ない 비오는날은 서글퍼져요 いも忘れないでいるわ そう あなたのこと 언제나 잊지않고 있겠어요. 그래요.

抱きしめていて zard

抱きし 凍えそうな手で 다키시메테이테 코고에소우나테데 껴안고있어 차가운 손으로 求合うほどに 傷合ったね 모토메아우호도니 키즈츠케앗-타네 요구에 맞을정도로 서로 상처를 입혔었죠 抱きし この身を橫たえ 다키시메테이테 코노미오 요꼬타에 껴안고있어 이 마음을 옆에 놓고요 そし Ah 夜が明る 소시테 Ah 요루가아케루 그렇게

In my arms tonight ZARD

출처=지음아이(http://www.jieumai.com/) そう知らなかった 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 몰랐어 지금도 사랑하고 있었다니 雨の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 비오는 날은 견딜 수 없어 いも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 언제나 잊지않고 있어요 そう あなたのこと 소오 아나따노고또다케

あなたを 感じていない zard

ねぇ そんなにしゃべらなく笑っいられるから もう逢えない氣がし··· 誰もいない 驛のホ-ム それぞれの冬遊び 想い出に手を振った あなたを感じいたい たとえ遠く離れも ときく心 止ないで みんなえない明日を探しいる 約束なん何もないど 變わらない二人でいようね ふるえる唇 ふさいで 別れ際 言いかた言葉

MIND GAMES ZARD

MIND GAMES 流星の上の 夜空に飛び散る princess 류-세-노우에노 요루소라니토비치루 떨어지는 유성보다 높은 밤하늘에서 흩어진 공주 キラキラ煌る マインドゲ-ム 키라키라키라메이테루 마인도게-무 반짝반짝 빛나고있는 마인드 게임 時間と空間の中で 지카응토쿠-카응노나카데 시간과 공간 속에서 あの頃は 笑った 二人った

MY FRIEND (Original Karaoke) ZARD

< My Friend > - 슬램덩크 4기 엔딩곡 - Song by ZARD あなたを 想うで 아나따오 오모우다께데 그대를 생각하기만 해도 心は 强くなれる 고꼬로와 쯔요꾸나레루 마음은 강해질 수 있어 ずっと るから 즛또 미쯔메떼루까라 쭉 바라보고 있을테니 走り 續 하시리쯔즈께떼 계속 달려줘 < 간 주 중 >

淡い雪がとけて ZARD

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 言い譯を考え途中で 이이와케오캉가에테토츄-데 변명을생각하는도중에 何度も引き返そうと思った 난도모히키카에소-토오못타 몇번이고바꾸려고생각했어요 と分かったとたん 다메다토와캇타토탄 안된다는걸안순간 服を脫ぎ捨るようにはいかない 후쿠오누기스테루요-니와이카나이 옷을벗어버리듯이는되지않아요

少女の頃にもどったみたいに / Syoujyouno Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

繰り返しる夢に 目が覺みると 쿠리카에시 미루 유메니 메가 사메테 미루토 되풀이하여 꾸는 꿈에서 깨어나 눈을 떠 보면 胸の動悸(どうき)が 早いことに氣づむく 무네노 도오키가 하야이 코토니 키즈무쿠 가슴의 박동이 빨라지는 것을 느끼네 いも白線 踏みはずし 走るがいる 이츠모 하쿠센 후미하즈시테 하시루 와타시가 이루

Syouzyo koroni motta mitaini/ 少女の頃に戾ったみたいに ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 명탐정 코난 2기 극장판 OST / ZARD 繰り返しる夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺みると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いも白線 踏

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に?ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 노래 : ZARD 繰り返しる夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺みると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いも白線 踏みはずし 이쯔모하쿠센후미하즈시테

소녀시절로 돌아간 것처럼 (少女の頃に戻ったみたいに) ZARD

소녀 시절로 되돌아간 것 처럼 (少女の頃に戾ったみたいに) 노래 : ZARD 繰り返しる夢に 쿠리카에시미루유메니 되풀이하여 꾸는 꿈에서 目が覺みると 메가사메테미루토 잠이 깨어 보면 胸の動悸[どうき]が 早いことに氣づむく 무네노도으키가 하야이코토니키즈무쿠 가슴 두근거림이 빨라짐을 느끼네 いも白線 踏みはずし 이쯔모하쿠센후미하즈시테

少女の頃に戾ったみたいに / Syoujyono Koroni Modotta Mitaini (소녀 시절로 돌아간 듯이) ZARD

繰り返しる夢に 目が覺みると 쿠리카에시 미루 유메니 메가 사메테 미루토 되풀이하여 꾸는 꿈에서 깨어나 눈을 떠 보면 胸の動悸(どうき)が 早いことに氣づむく 무네노 도오키가 하야이 코토니 키즈무쿠 가슴의 박동이 빨라지는 것을 느끼네 いも白線 踏みはずし 走るがいる 이츠모 하쿠센 후미하즈시테 하시루 와타시가 이루 언제나 흰 선을 빗나가게 밟으며 달리는

In my arms tonight ZARD

In my arms tonight そう知らなかった 今も愛しるなん 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切ない 비오는 날은 견딜수 없어 아메노후루히와세쯔나이 いも忘れないでいるわ そう あなたのこと 이쯔모와스레나이데이루와 소오 아나따노고또다케 잊지않고 있어요

In My ARMS TONIGHT ZARD

そう知らなかった今も愛しるなん 그렇게 몰랐어 지금도 사랑하고 있다니 雨の降る日は切ない 비오는 날은 견딜 수 없어1) いも忘れないでいるわ そう あなたのこと 언제나 잊지않고 있어요 그래요, 그대 생각뿐 たまには束縛し my love 가끔은 속박해 줘요 내 사랑 ☆聲を聽かせ 熱く 목소리를 들려줘 뜨겁게 바라봐 줘 あの頃のように

IN MY ARMS TONIGHT - TBS 「학교가 위험해」 ED 테마 ZARD

そう知らなかった 今も愛しるなん 소오시라나가앗다 이마모아이시떼루나은데 雨の降る日は切ない 아메노후루히와세쯔나이 いも忘れないでいるわ 이쯔모와스레나이데이루와 そう あなたのこと 소오 아나따노고또다케 たまには束縛し my love 다마니와소꾸바꾸시 * 聲を聽かせ 熱く 고에오기까세떼 아쯔꾸미쯔메떼 あの頃のように 아노고로노요오니 季節も街も 流れ

今すぐ會いに來て ZARD

もあなたはク-ルと誤解される 이츠모 아나타와 쿠-루토 고카이 사레테루 本當は誰より傷きやすいのに 혼토-와 다레요리 키즈쯔키야스이노니 人は肩書に弱い は味方よ 히토와 미카케니요와이 와타시다케와 미카타요 矛盾しるの 離れいる時は心配なのに 무쥬응시테루노 하나레테이루 도키와 시응파이나노니 今うとすぐに 自我と獨占欲と强がるが出ちゃうの 아우토스구니

サヨナラは 今もこの 胸に 居ます. zard

地下鐵の驛ひと乘りすごし 慣れた町を橫切ったら 星空を數える頃あなたの部屋に明かりが··· もし あなたがいか獨りになっ のこと思い出したら すぐ連絡しね 好きから追わないと心に決たの サヨナラは今もこの胸に居ます 出逢った頃のでいたい あなたと步いた思い出の中を 今はひとり あの道をたどっいます 久しぶりにこんなに笑った