Graceful World
癒されぬ 傷を抱えて
이야사레누 키즈오다카에테
치유되지 않은 상처를 껴 안아
强いふりした はかなき者よ
츠이후리시타 하카나키모노요
강한척 했던 무상한 사람들
喧騷の波に 呑まれて
겐소오노 나미니노마레테
소란의 물결에 감추어져
今日もまた 彷徨い續けてる
쿄오모 마타 사마요이 츠즈케테루
오늘도 또 방황이 계속되고 있어
止まることない 時間の中で
토마루코토나이 지칸노나카데
멈출 수 없는 시간 속에서
この目に見るモノ 聽こえてくる聲
코노메니미루모노 키코에테쿠루코에
이 눈에 보이는 것 들려오는 소리
いつも 受け止めてゆこう
이츠모 우케토메테유코오
언제나 막아내면서 나아가자
Graceful World 出逢いも別れもすべては僕らのためにある
Graceful World 데아이모 와카레모 스베테와 보쿠라노타메니아루
Graceful World 만남도 이별도 모든것은 우리들을 위해 있어
この靑い星のもとに 生まれたことを喜びあおう
코노 아오이 호시노 모토니 우마레타코토오 요로코비아오오
이 푸른 별을 토대로 태어난 것을 기뻐하자
Fulfill my Dreams 過ぎ去りし日日が輝くあの太陽みたく
Fulfill my Dreams 스기사리시히비가 카가야쿠 아노 타이요오미타쿠
Fulfill my Dreams 지나쳐 버린 날들이 빛나는 저 태양을 볼수 있게
いつまでも誇れるように 胸に抱きしめまた步き出そう
이츠마데모 호코레루요오니 무네니 다키시메 마타 아루키다소오
언제까지나 자랑할 수 있도록 가슴에 꼭 안고 다시 걷기 시작하자
こうしてる今も どこかで
코오시테루 이마모 도코카데
이렇게 지금도 어디선가
泣いている 人達がいるでしょう
나이테이루 히토다치가이루데쇼
울고 있는 사람들이 있겠죠
さまざまな 思い 詰まった
사마자마나 오모이 츠맛타
여러가지 생각으로 꽉 차 있어
その淚 無馱にはしたくない
소노나미다 부다니와시타쿠나이
그 눈물 헛되이 하고 싶지 않아
決して自分を 諦めないで
케시테지분오 아키라메나이데
결코 자신을 단념하지 말아줘
小さなことでも 出來ることがある
치이사나코토데모 데키루코토가아루
작은 것이라도 할 수 있는 것이 있다면
とても 大切なこと
토테모 다이세츠나코토
매우 중요한 것이야
Graceful World こうして僕らの心は今勇者になった
Graceful World 코오시테 보쿠라노 코코로와 이마 유우샤니낫타
Graceful World 이렇게 해서 우리들의 마음은 지금 용사가 되었다
この廣い空の下で 迷いながらも共に生きよう
코노히로이 소라노 시타데 마요이나가라모 토모니이키요오
이 넓은 하늘아래서 헤매이면서도 함께 살아 가자
FulFill your Dreams この先にどんな試練が待ち受けていようとも
Fulfill your Dreams 코노사키니 돈나 시렌가 마치우케테이요오토모
Fulfill your Dreams 이 앞에 어떤 시련이 기다리고 있을지라도
目を背けずにいて欲しい 幸せはほら目の前にある
메오 소노케즈니이테 호시이 시아와세와호라 메노마에니아루
눈을 돌리지 않았으면 좋겠어 행복은 자 봐 바로 눈 앞에 있어
Graceful World 出逢いも別れもすべては僕らのためにある
Graceful World 데아이모 와카레모 스베테와 보쿠라노타메니아루
Graceful World 만남도 이별도 모든것은 우리들을 위해 있어
この靑い星のもとに 生まれたことを喜びあおう
코노 아오이 호시노 모토니 우마레타코토오 요로코비아오오
이 푸른 별을 토대로 태어난 것을 기뻐하자
Graceful World こうして僕らの心は今勇者になった
Graceful World 코오시테 보쿠라노 코코로와 이마 유우샤니낫타
Graceful World 이렇게 해서 우리들의 마음은 지금 용사가 되었다
この廣い空の下で 迷いながらも共に生きよう
코노히로이 소라노 시타데 마요이나가라모 토모니이키요오
이 넓은 하늘아래서 헤매이면서도 함께 살아 가자