BLAME
もう一度あの二つに別れた道へ
모오 이치도 아노 후타츠니 와카레타 미치에
한번 더, 그 둘로 갈라진 길로
戾れるとして君に
모도레루 토시테 키미니
되돌아가 그대가
觸れないで迷わずこの道を選べるか
후레나이데 마요와즈 코노 미치오 에라베루카
알지 않게, 망설임없이 이 길을 선택할 수 있을까?
解らないけれど
와카라나이 케레도
알수없지만
僕が犯した罪は肌を切るより
보쿠가 오카시타 츠미와 하다오 키루요리
내가 저지른 죄는 살갗을 찢는 것보다
深い痕を殘した
후카이 아토오 노코시타
깊은 흔적을 남겼다
だけど神であれ責めさせはしない
다케도 카미데 아레 세메사세와 시나이
하지만 신이라도 비난할 수 없어
あの時のように
아노 토키노요오니
그 때처럼
胸の奧に突き刺さったままの
무네노 오쿠니 츠키사삿-타 마마노
가슴 깊이 마음을 찔린채의
情景が拔けない
죠오케이가 누케나이
정경이 빠지지 않는다
息が出來ず いくらもがいてみても
이키가 데키즈 이쿠라모가 이테미테모
숨쉬지 못해 아무리 애써봐도
Please don't Blame it on me
それは僕のこの足跡をたどれば誰もが解るだろう
소레와 보쿠노 코노 아시아토오 타도레바 다레모가 와카루다로오
그것은 나의 이 발자국을 더듬으면 누구라도 알거야
果てない苦痛に歪まれた
하테나이 쿠츠우니 유가마레타
끝없는 고통으로 일그러진
足跡をたどれば
아시아토오 타도레바
발자국을 더듬으면
君を今も想う日日が
키미오 이마모 오모오히비가
그대를 지금도 생각하는 나날이
僕の全てだとしても
보쿠노 스베테 다토시테모
나의 전부라 해도
いつか時が膝を抱えた
이츠카 토키가 히자오 카카에타
언젠가 시간이 무릎을 껴안은
僕を連れてゆくよ
보쿠오 츠레테유쿠요
나를 데려가네요
胸の奧に突き刺さったままの
무네노 오쿠니 츠키사삿-타 마마노
가슴 깊이 마음을 찔린채의
情景が拔けない
죠오케이 가누케나이
정경이 빠지지 않는다
息が出來ず いくらもがいてみても
이키가 데키즈 이쿠라모 가이테 미테모
숨쉬지 못해 아무리 애써봐도
Please don't Blame it on me
君を今も想う日日が
키미오 이마모 오모오 히비가
그대를 지금도 생각하는 나날이
僕の全てだとしても
보쿠노 스베테 다토시테모
나의 전부라 해도
いつか時が膝を抱えた
이츠카 토키가 히자오 카카에타
언젠가 시간이 무릎을 껴안은
僕を連れてゆくよ
보쿠오 츠레테유쿠요
나를 데려가네요
罪を數え暮す日日が
츠미오 가조에 쿠라츠히비가 보쿠노
죄를 세며 지내는 나날이
僕の全てだとしても
스베테 다토시테모
나의 전부라해도
夜を踊り續けるだろう…
요르오 오도리 츠즈케루다로오…
밤새도록 춤출 거야…