Song Title : さあいこう(사-이코-)-자 가자
Song by : wyolica
Music By : so-to
Words By : so-to
僕たちは何かを求め 引き出した 心の街を
보쿠타치와나니카오모토메히키다시타코코로노마치오
우리들은 무엇인가를 원해, 끌어낸 마음의 거리를
ひとしきりさまよった後 仲間としゃがみこんでた
히토시키리사마욧타아토나카마토샤가미콘데타
혼자서 헤맨 후 동료와 주저앉아 웅크렸어
ただのみこまれないようにするだけでも 精一杯で
타다노미코마레나이요-니스루다케데모세-입파이데
단지 삼켜지지 없게 하는 것만으로도 힘에 부쳐서
眞實はどこにでも轉がっているように見えた
신지츠와도코니데모코로갓테이루요-니미에타
진실은 어디에라도 지천으로 있는 것처럼 보였어
僕たちは隙間を見つけ その壁を乘り越えながら
보쿠타치와스키마오미츠케소노카베오노리코에나가라
우리들은 틈새를 찾아내고 그 벽을 넘어 가면서
誰かに謝りたいこと 素直になるべきときを
다레카니아야마리타이코토스나오니나루베키토키오
누군가에게 사과하고 싶은 일 솔직해져야 할 때를
自分を嫌いになっても 戀人を愛し續けることで
지붕오이야이니낫테모코이비토오아이시츠즈케루코토데
자신을 싫어하게 되어도 애인을 계속 사랑하는 것으로
何とか 取り戾してきたよ
난토카토리모도시테키타요
어떻게든 되찾아 왔어
さあいこう 君とこのまま 未來は僕たちを待ってるのさ
사-이코-키미토코노마마미라이와보쿠타치오맛테루노사
자-가자 너와 이대로 미래는 우리들을 기다리고 있어
すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
스베테노코코로노우치미세즈토모지다이가보쿠타치오맛테루노사
모든 마음속을 보이지 않고서도 시대가 우리들을 기다리고 있어
淚では救えない悲しみは 僕たちの未來で消してしまおう
나미다데와스쿠에나이카나시미와보쿠타치노미라이데케시테시마오-
눈물로는 없앨 수 없는 슬픔은 우리들의 미래에서 없애 버리자
もう二度と 二度と 間違えないように
모-니도토니도토마치가에나이요-니
이제 두 번 다시 두 번 다시 틀리지 않게
僕たちは希望を忘れて 明日は何とかなるさと
보쿠타치와키보-오와스레테아시타와난토카나루사토
우리들은 희망을 잊고 내일은 어떻게든 될 거야 하고
聲に出さないと不安で 仲間としゃがみこんでた
코에니다사나이토후안데나카마토샤가미콘데타
소리내지 않으면 불안해서 동료와 주저앉아 웅크렸어
ただ焦ってない振りをするだけでも 精一杯で
타다아셋테나이후리오스루다케데모세-입파이데
단지 안달하지 않는 모습을 하는 것만으로도 힘에 부쳐서
あきらめることなんて 間違っているように見えた
아키라메루코토난테마치갓테이루요-니미에타
포기하는 것은 잘못되어 있는 것처럼 보였어
僕たちは祈りをこめて その壁を乘り越えようとした
보쿠타치와이노리오코메테소노카베오노리코에요-토시타
우리들은 소원을 담아 그 벽을 넘으려고 했어
肌の黑い歌聲に 仲間とはしゃぎまわったとき
하다노쿠로이우타고에니나카마토하샤기마왓타토키
피부의 검은 노랫소리에 동료와 까불며 떠들었을 때
屆かない齒がゆさの中で 友達とちりぢりになった
토도카나이하가유사노나카데토모다치토치리지리니낫타
닿지 않는 안타까움 속에서 친구와 뿔뿔이 흩어지게 되었어
愛すべき人人よ いつかまたどこかで
아이스베키히토비토요이츠카마타도코카데
사랑해야할 사람들이여 언젠가 또 어디선가
さあいこう 君とこのまま 未來は僕たちを待ってるのさ
사-이코-키미토코노마마미라이와보쿠타치오맛테루노사
자-가자 너와 이대로 미래는 우리들을 기다리고 있어
すべての心のうち 見せずとも 時代が僕たちを待ってるのさ
스베테노코코로노우치미세즈토모지다이가보쿠타치오맛테루노사
모든 마음속을 보이지 않고서도 시대가 우리들을 기다리고 있어
淚では救えない悲しみは 僕たちの未來で消してしまおう
나미다데와스쿠에나이카나시미와보쿠타치노미라이데케시테시마오-
눈물로는 없앨 수 없는 슬픔은 우리들의 미래에서 없애 버리자
もう二度と 二度と 間違えないように
모-니도토니도토마치가에나이요-니
이제 두 번 다시 두 번 다시 틀리지 않게