IMAGE or…

Janne Da Arc

道に迷いながら 眠氣殺した日日

미치니 마요이나가라 네무케 코로시타 히비

길을 해매며 졸음까지 참아온 날들

手にしたのはわずかな誇りと ありえないウワサ

테니 시타노와 와즈카나 호코리 아리에나이 우와사

손에 넣은 것은 몇 안 되는 자랑들과 있을 수 없는 소문들…

「時間が過ぎれば…」でも 消えてはまた生まれ

지칸가 스기레바데모 키에테와 마타 우마레

「시간이 지나면…」이라도 사라지고‥ 또 태어나고‥

僕はそのイメ-ジだけでツクラレテ

보쿠와 소노 이메-지다케데 츠쿠라레테

나는 그 이미지(image)만으로 만들어져

何も氣にとめずにいた 今までの作り話に

나니모키니 토메즈니이타 이마마데노 츠쿠리 바나시니

무엇도 마음에 두지 않은 채 지금까지의 꾸며낸 이야기에

盛り上がるのは 勝手なんだけど

사카리 아가리루노와 캇테난다케도

분위기가 달아오로는 것은 제멋대로라고 하지만

まるで見ていたように 語るのだけ止めてくれ

마루데 미테이타 요-니 카타루노다케 토메테쿠레

마치 보고 있었던 것처럼 말하는 것 만큼만은 그만둬!

すべてが噓の樣にリンクするから

스베테가 우소노 요-니 링쿠스루카라

모든 것이 거짓처럼 링크(link)될 테니까

シャレにならない もう笑えない

샤레니 나라나이 모- 와라에나이

멋지지 않아, 이젠 웃음도 나오지 않아

ウワサがリアルさを增し…

우와사가 리아루사오 마시

소문이 real해지고 있어…

カワイクない迷惑 ふざけた傳言ゲ-ム

카와이쿠나이 메이와쿠 후자케타 덴곤 게-무

귀엽지 않아, 성가실 뿐… 장난일 뿐이었던 game

それでもまだ「火のない場所には‥」なんて‥ とまらない

소레데모 마다 히노나이 바쇼니와 난테 토마라나이

그런데도 아직「불길이 없는 장소에는‥」멈추지 않아

度が過ぎると かなり有害な煙の樣に…

도-가 스기루토 카나리 유-가이나 케무노 요-니

이 길을 지나가면 유해한 연기처럼…

はにかんだ笑顔に見えるのは氣のせいで

하니칸다 에가오니 미에루노와 키노세이데

수줍어하는 웃는 얼굴로 보이는 것은 기분탓인가…

僕のLove storyまで描くのはなぜ?

보쿠노 love stoty마데 카가쿠노와 나제

나의 love story까지 그리는 것은 어째서지?

こんな僕でもたまには 愛を唄う事ぐらいある

콘나 보쿠데모 타마니와 아이오 우타우 코토구라이 아루

이런 나라도 가끔 씩은 사랑을 노래하는 것 정도는 있어

受け止め方は それぞれだけど

우케토메 카타와 소레조레 다케도

어떻게 받아들이던 방법은 다 각각이지만…

自分を事の樣に語るのはもう止めてくれ

지분오 코토노 요-니 유루노와 모- 토메테쿠레

자신의 일처럼 말하는 것은 이제 그만둬!

すべてを詩とリンクさせないで

스베테오 시토 링쿠사세나이데

모든 것을 시와 관련짖지마

何も言えない もうやるせない

나니모 아에나이 모- 야루세나이

이젠 아무말도 할 수 없는게 너무 안타까워

疑惑がリアルさを增し…

기와쿠가 리아루사오 마시

의혹이 real해지고 있어…

下手な弁解 開き直るのもなにか違う

헤타나 벤카이 히라키 나오루노모 나니카 치가우

서투른 변명, 정색하는 것도 어딘가 달라

それでもまだ なぜか五割ぐらいは… 的を射てる‥

소레데모 마다 나제카 고와리 구라이와 마토오 우테루

그런데도 아직은 왠지 5할 정도… 정곡을 찌르고 있어‥

遠回しに誘導尋問されてるみたい…

토-마와시니 유-도-진몬 사레테루 미타이

돌려서 말하는 것은 유도 심문인거야, 보고 싶어…

This fall in night be together I sing a song in your dream

and I take away you're having my bad image… forever

何も言えない もうやるせない

나니모 아에나이 모- 야루세나이

이젠 아무말도 할 수 없는게 너무 안타까워

疑惑がリアルさを增し…

기와쿠가 리아루사오 마시

의혹이 real해지고 있어…

下手な弁解 開き直るのもなにか違う

헤타나 벤카이 히라키 나오루노모 나니카 치가우

서투른 변명, 정색하는 것도 어딘가 달라

それでもまだ なぜか五割ぐらいは… 的を射てる‥

소레데모 마다 나제카 고와리 구라이와 마토오 우테루

그런데도 아직은 왠지 5할 정도… 정곡을 찌르고 있어‥

遠回しに誘導尋問されてるみたい…

토-마와시니 유-도-진몬 사레테루 미타이

돌려서 말하는 것은 유도 심문인거야, 보고 싶어…

シャレにならない もう笑えない

샤레니 나라나이 모- 와라에나이

멋지지 않아, 이젠 웃음도 나오지 않아

ウワサがリアルさを增し…

우와사가 리아루사오 마시

소문이 real해지고 있어…

カワイクない迷惑 ふざけた傳言ゲ-ム

카와이쿠나이 메이와쿠 후자케타 덴곤 게-무

귀엽지 않아, 성가실 뿐… 장난일 뿐이었던 game

それでもまだ「火のない場所には‥」なんて‥ とまらない

소레데모 마다 히노나이 바쇼니와 난테 토마라나이

그런데도 아직「불길이 없는 장소에는‥」멈추지 않아

度が過ぎると かなり有害な煙の樣に…

도-가 스기루토 카나리 유-가이나 케무노 요-니

이 길을 지나가면 유해한 연기처럼…

관련 가사

가수 노래제목  
Janne - janne da arc - dolls  
janne da arc 8. janne - janne da arc - dolls  
6. janne - janne da arc - dolls  
Janne Da Arc Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~ / Hell Or Heaven~ Itoshino Psycho Breaker~ (Hell Or Heaven ~사랑스런 Psycho Breaker~)  
Janne Da Arc 月光花  
Janne Da Arc Hell Or Heaven ~Aisino Psycho Breaker~ / Hell Or Heaven ~愛しのPsycho Breaker~  
Janne Da Arc Love is Here  
Janne Da Arc Seven  
Janne Da Arc D DROP  
Janne Da Arc WING  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.