Don't cry
Don't cry
どうして泣いてるの?
왜 울고 있는 거야?
そんなに Don't you cry
그렇게 Don't you cry
辛かったんだね
괴로웠던 거구나
You don't have to say
You don't have to say
その理由は
그 이유는
言わなくていいし
말하지 않아도 괜찮고
聞かないよ
듣지 않을게
人は傷付き悲しみを知り
사람은 상처받고 슬픔을 알게 되며
輝くことまた覺えてゆく
빛나는 일 또한 기억해 나가는거야
泣きやんで
그만 울고
顔を上げて
얼굴을 들어
見渡して
먼곳을 바라보며
忘れてた
잊어버렸던
大事なもの
소중한 것이
見えるよ
보이게 될거야
こみ上げる
북받쳐 오르는
淚は喜びに
눈물은 기쁨으로
變えてゆくから
바뀌어 갈테니까
**
いつからか
언제부턴가
不安とゆう
'불안'이라는
言葉さえ口に出せずに
말조차 입밖에 내지 못하고
期待背負いながら自由の
기대를 등에 업고 자유의
かけらを一つずつ集めてた
조각을 하나씩 모았어
立ち止まり
멈춰 서고
回り道を
우회길로
してもいい
돌아가도 좋아
言葉はもう
말은 더 이상
無意味なほど
의미가 없을 정도로
滿たされ
충만되어
ありのまま
있는 그대로
飾りはもう脫ぎ捨て
겉치레는 이제 벗어버리고
君らしくあれ
그대 답게 사는거야
泣きやんで
그만 울고
顔上げて
얼굴을 들어
見渡して
먼곳을 바라보며
忘れてた
잊어버렸던
大事なもの
소중한 것이
見えるよ
보이게 될거야
こみ上げる
북받쳐 오르는
淚は喜びに
눈물은 기쁨으로
變えてゆくから
바뀌어 갈테니까
Do you Know?
Do you Know?
その橫顔には
그 일면에는
遙かに Yes, you know
멀리 Yes, you know
未來溢れてる
미래가 넘쳐 흐르고 있어
氣がつけば
정신을 차려보니
こんなにも
그렇게도
遠く驅け拔けてきたけど
멀리까지 달려왔지만
あの頃高くそびえてた壁
그 때 높게 솟아있던 벽을
飛び越えここまでこれたんだね
뛰어넘어 여기까지 올 수 있었던 거야
目を閉じて
눈을 감고서
思い出して
생각해 내
あの頃を
그 때를
夢見てた
꿈꾸었던
あのまなざし
그 눈빛을
今でも
아직까지도
まだ見ない
아직 보지 않은
明日への扉を
내일의 문을
開くのは君
여는 것은 그대
**
http://www.dexdex.net