Somebody said they saw you
The person you were kissing wasn't me
And I would never ask you
I just kept it to myself
누군가 네가 키스하는
남자가 내가 아니라고 했는데
절대 너에게 묻진 않아
그저 속으로 간직해뒀지
I don't wanna know
If your playin me, keep it on the low
Cause my heart can't take it anymore
And if your creepin, please don't let it show
Oh baby, I don't wanna know
알고 싶지 않아
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
오 베이비, 알고 싶지 않아
Oh baby I think about it when I hold you
When lookin in your eyes, I can't believe
I don't need to know the truth
Baby keep it to yourself
오 베이비 너를 껴안을 때마다 생각해
눈을 바라보면, 믿을 수가 없어
진실을 알 필요는 없지
그냥 너만 알고 있으면 돼
I don't wanna know
If your playin me, keep it on the low
Cause my heart can't take it anymore
And if your creepin, please don't let it show
Oh baby, I don't wanna know
알고 싶지 않아
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
오 베이비, 알고 싶지 않아
Did he touch you better then me
(touch you better then me)
Did he watch you fall asleep (watch you fall asleep)
Did you show him all those things that
you used to do to me (do to me baby)
나보다 그의 손길이 더 좋았니
(손길이 더 좋았니)
네가 잠드는걸 그가 지켜봤니 (그가 지켜봤니)
내게 하던 그런 행동들,
그에게도 보여줬니 (내게 하던 행동, 베이비)
If your better off that way (better off that way)
Baby what I like to say (all that I can say)
Go on and do your thing and don't come back to me
(Stay away from me baby)
만약 그 남자가 더 낫다면 (그 남자가 더 낫다면)
내가 하고 싶은 말은 (내가 할 수 있는 말은)
가서 네가 하고 싶은걸 하고, 내게 돌아오지마
(내게서 떨어져 베이비)
I don't wanna know where your
Whereabouts or how you movin
I know when you in the house or when you cruisin
It's been proven, my love you abusin
I can't understand, how a man got you choosin (yeah)
Undecided, I came and provided ma
너의 행방이나 니가 어디로 움직이는지
그런건 알고 싶지 않아
네가 언제 집에 있고 언제 밖에 있는지 난 알지
다 알려진 사실이야, 나의 사랑을 넌 잘못 이용해
이해할 수가 없어, 어떻게 그 남자가 널 생각했는지 (그래)
선택하지 못해, 난 너에게 언제나 준비되어있어
My undivided, you came and denied it (why?)
Don't even try it, I know when you lyin
(I know when you lyin)
Don't even do that, I know why you cryin (stop cryin)
한눈 팔지 않는데, 넌 그대로 부정했어 (왜?)
시도도 하지마, 니가 거짓말을 한다는 거 알아
(언제 하는지 알아)
절대로 하지마, 왜 니가 우는지 난 알아 (울음을 그쳐)
I'm not applyin no pressure, just wanna let you know
That I don't wanna let you go (I don't wanna let you go)
And I don't wanna let you leave
Can't say I didn't let you breathe
압력을 가하는건 아니야, 너에게 알려주고 싶을뿐
널 놓아주고 싶지 않다고 (널 놓아주고 싶지 않다고)
네가 떠나게 놔두고 싶지 않다고
네가 숨도 못쉬게 했다곤 할 수 없어
Gave you extra cheese (c'mon), put you in the SUV
You wanted ice so I made you freeze
Made you hot like the West Indies (that's right)
Now it's time you invest in me
Cause if not then it's best you leave Holla, yeah
돈도 더 많이 줬고 (그래) SUV에 널 태웠고
보석(ice)을 원했을땐 꽁꽁 얼 정도로 줬고
인디애나 서부처럼 널 뜨겁게 했고 (맞아)
이젠 네가 내게 해줄 차례야
그게 싫다면 떠나는게 가장 좋겠지, 그래, yeah
I don't wanna know
If your playin me, keep it on the low
Cause my heart can't take it anymore
And if your creepin, please don't let it show
Oh baby, I don't wanna know
If your playin me, keep it on the low
알고 싶지 않아
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
오 베이비, 알고 싶지 않아
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
Cause my heart can't take it anymore
And if your creepin, please don't let it show
Oh baby, I don't wanna know
If your playin me, keep it on the low
Cause my heart can't take it anymore
And if your creepin, please don't let it show
Oh baby, I don't wanna know
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
오 베이비, 알고 싶지 않아
네가 날 가지고 노는지, 몰래 그러는지
더이상 내 마음은 견뎌내지 못하거든
만약 진짜라면, 들키지 않게 해줘
오 베이비, 알고 싶지 않아