No matter what they tell us, no matter what they do
No matter what they teach us, what they believe is true
No matter what they call us, how ever they attack
No matter where they take us, we'll find our own way back
사람들이 우리에게 무슨말을 해도, 무슨짓을 해도
우리에게 어떤 충고를 해도 우리가 믿고 있는게 진실이에요
사람들이 우릴 뭐라고 불러도, 그들이 손가락질을 한다해도
우릴 떼어놓아도 우리는 사랑으로 되돌아올 거에요
I can't deny what I believe, I can't be what I'm not
I know I love forever, I know no matter what
If only tears were laughter, If only night was day
If only prayers were answered, then we would hear god say
믿음을 저버릴수도, 내가 다른 사람이 될 수도 없어요
나는 어떤일이 있어도 우리 사랑이 영원할거라는 걸 알아요
만약 눈물이 웃음일 수 있다면, 만약 밤이 낮일 수 있다면
우리 기도가 이루어진다면 신의 말씀을 따랐겠죠
No matter what they tell you, no matter what they do
No matter what they teach you, what you believe is true
And I will keep you safe and strong, and sheltered from the storm
No matter where it's barren, a dream is being born
사람들이 우리에게 무슨말을 해도, 무슨짓을 해도
우리에게 어떤 충고를 해도 우리가 믿고있는게 진실이에요
내가 그대를 지켜줄게요, 세상의 폭풍을 막아줄게요
세상이 황페해도 우리에겐 소중한 꿈이 있잖아요
No matter who they follow, no matter where they lead
No matter how they judge us, I'll be everyone you need
No matter if the sun don't shine, or if the skies are blue
No matter why they ending, my life began with you
사람들이 누구를 따라간다 해도, 어디로 인도한다 해도
그들이 우리를 어떻게 판단해도 그대의 전부가 되어 줄 거예요
태양이 빛을 잃은 날에도, 하늘이 파랗게 빛나는 날에도요
인생의 결말이 어떻든 내 시작은 그대와 함께였어요
I can't deny what I believe, I can't be what I'm not
I know this love`s forever, that's all that matters now
No matter what, No, no matter what
That`s all that matters to me
내 믿음을 저버릴 수도, 내가 다른 사람이 될 수도 없어요
우리 사랑은 영원할거고, 우리에게 중요한 건 그것 뿐이에요
알아요, 어떤 일이 있어도, 그 어떤 일이 있어도
내게 중요한 건 그것 뿐이에요.