轉校生 (전학생)

Creephyp
앨범 : おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 (잘자...

ちょっと聞いてよ 子供にも色々あってさ 昨日は結局23時まで眠れなかったよ
촛토 키이테요 코도모니모 이로이로 앗테사 키노-와 켓쿄쿠 쥬-이치지마데 네무레나캇타요
좀 들어봐봐 아이에게도 여러 사정이 있어서 말야 어제는 결국 23시(11시)까지 잠을 못잤어
それで起きた時にはもうアニメも終わっちゃっててさ
소레데 오키타 토키니와 모- 아니메모 오왓챳테테사
그래서 있어났을 때에는 이미 애니메이션도 끝나버려서 말야
だから今日は早速もう21時には寝る事にしたよ
다카라 쿄-와 삿소쿠 모- 쿠지니와 네루 코토니 시타요
그러니까 오늘은 이제 당장 21시(9시)에는 자기로 했어
大人になったらきっと何でも出来るから なるべく多くの悲しみも苦しみも受け止めておく
오토나니 낫타라 킷토 난데모 데키루카라 나루베쿠 오오쿠노 카나시미모 쿠루시미모 우케토메테오쿠
어른이 되면 분명 뭐든지 할 수 있으니까 되도록 많은 슬픔도 괴로움도 받아들여둘게
また大事な事言えなかったな 吐きそうになる位言葉はあるのにな
마타 다이지나 코토 이에나캇타나 하키소-니나루쿠라이 코토바와 아루노니나
또 중요한 걸 말하지 못했네 토해버릴 만큼 말은 있는데 말야
明日はちゃんと素直に言えたら良いな 君が好きまではいかなくてもまた遊ぼう位は
아시타와 챤토 스나오니 이에타라 이이나 키미가 스키마데와 이카나쿠테모 마타 아소보-쿠라이와
내일은 제대로 솔직하게 말할 수 있으면 좋겠어 널 좋아하는 것까진 아니더라도 또 놀자 할 만큼은
ちょっと待ってよ このままじゃ居られないのかな 今日が明日になる意味を超えられないのかな
촛토 맛테요 코노마마쟈 이라레나이노카나 쿄-가 아시타니나루 이미오 코에라레나이노카나
좀 기다려봐봐 이대로는 있을 수 없는 걸까 오늘이 내일이 되는 의미를 넘지 못하는 걸까
子供で良いから もう時間が無いからさ 必ず今夜は一生のお願いを受け止めてね
코도모데 이이카라 모-지캉가 나이카라사 카나라즈 콘야와 잇쇼-노 오네가이오 우케토메테네
아이여도 좋으니까 이제 시간이 없으니까 말야 반드시 오늘 밤은 평생의 소원을 받아들여줘
また大事な事言えなかったの? 飽きそうになる位言葉はあるのにね
마타 다이지나 코토 이에나캇타노? 아키소-니나루쿠라이 코토바와 아루노니네
또 중요한걸 말하지 못했어? 질려버릴 만큼 말은 있는데 말야
明日はちゃんと素直に言えたら良いね 君が好きまではいかなくても
아시타와 챤토 스나오니 이에타라 이이네 키미가 스키마데와 이카나쿠테모
내일은 제대로 솔직하게 말할 수 있으면 좋겠어 널 좋아하는 것까진 아니더라도
あぁこの感じドラマで見たな 窓の外がぼやけて来てよく見えないけど
아아 코노 칸지 도라마데 미타나 마도노 소토가 보야케테키테 요쿠 미에나이케도
아아 이 느낌 드라마에서 봤어 창 밖이 희미해져서 잘 보이지않지만
いつかはちゃんと素直に言えるのかな 君が好きまでは行かなくてもまた遊ぼう位は
이츠카와 챤토 스나오니 이에루노카나 키미가 스키마데와 이카나쿠테모 마타 아소보-쿠라이와
언젠가는 제대로 솔직하게 말할 수 있을까 널 좋아하는 것까진 아니더라도 또 놀자 할 만큼은
ちょっと聞いてよ
촛토 키이테요
좀 들어봐바

관련 가사

가수 노래제목  
Creephyp 轉校生 / Tenkousei (전학생)  
MC神眞 전학생  
MC 신진 전학생  
日高のり子 炎の轉校生(夢見るキ·モ·チ)  
Creephyp 蜂蜜と風呂場 (벌꿀과 목욕탕)  
Creephyp おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 (잘자 울음소리, 안녕 가희)  
Creephyp 明日はどっちだ (내일은 어디야)  
Creephyp グレ-マンのせいにする - 2012年6月9日, 赤坂Blitzにて (그레이맨 탓으로 한다 - 2012년 6월 9일, 아카사카 Blitz 에서)  
Creephyp Hyakuhachienno Koi  
Creephyp おやすみ泣き聲, さよなら歌姬 / Oyasumi Nakigoe, Sayonara Utahime (잘자 울음소리, 안녕 가희)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.