Kasaneta Kuchibiru

Nona Reeves
앨범 : The Sphynx

暖められた心は
아타타메라레타 코코로와
따뜻해진 마음은
また誰かを暖めていく
마타 다레카오 아타타메테이쿠
또 누군가를 따뜻하게 만들어
あなたと巡り會えた瞬間、すべて見つけた
아나타토 메구리 아에타 슌칸, 스베테 미츠케타
당신과 만나게 된 순간, 모든 걸 찾아냈어
したためられた手紙が
시타타메라레타 테가미가
써놓은 편지가
傳くべき相手に屆くように
토도쿠베키 아이테니 토도쿠요우니
전해질 사람에게 닿듯이
あなたと巡り會えた瞬間、謎が解けたよ
아나타토 메구리 아에타 슌칸, 나조가 토케타요
당신과 만나게 된 순간, 수수께끼가 풀렸어
怖がることなどない、レイディ
코와가루 코토나도나이, 레이디
두려워할 것 없어, Lady
やわらかなビ-トに身を預け
야와라카나 비-토니 미오 아즈케
부드러운 Beat에 몸을 맡기곤
目を閉じて想像してごらん、レイディ
메오 토지테 소우조우시테고란, 레이디
눈을 감고 상상해봐, Lady
沈んでく夕陽が染める色色な色を
시즌데쿠 유우히가 소메루 이로이로나 이로오
가라앉는 석양이 물들이는 여러가지 색을
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
ふたりこの街で
후타리 코노 마치데
둘이서 이 거리에서
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
終わらない夢を見る
오와라나이 유메오 미루
끝나지 않는 꿈을 꾸며
「死ねば忘れてしまう」だなんて
「시레바 와스레테시마우」다난테
「죽으면 잊어버릴텐데」란 말은
言えないと思い知る
이에나이토 오모이 시루
절대 하지 않을 거야
愛してる人に愛された
아이시테루 히토니 아이사레타
사랑하는 사람에게 사랑받았기에
(간주중)
(간주중)
(간주중)
暖められた心は
아타타메라레타 코코로와
따뜻해진 마음은
また誰かを暖めていく
마타 다레카오 아타타메테이쿠
또 누군가를 따뜻하게 만들어
あなたと巡り會えた瞬間、地圖も捨てたよ
아나타토 메구리 아에타 슌칸, 치즈모 수테타요
당신과 만나게 된 순간, 지도도 버리고 말았어
とまどうことなどない、レイディ
토마도우코토나도나이, 레이디
헤매는 일은 이젠 없어, Lady
しなやかに点と線を繫いでく
시나야카니 텐토 센오 츠나이데쿠
부드럽게 점과 선을 이어가
運命達を信じてごらん、レイディ
운메이타치오 신지테고란, 레이디
운명이란 것들을 믿어봐, Lady
その先の暗闇にさえ、「ハロ-」を
소노 사키노 쿠라야미니사에,「하로」오
저 너머의 어둠조차에게도 「Hello」를
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
ふたりこの街で
후타리 코노 마치데
둘이서 이 거리에서
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
終わらない夢を見る
오와라나이 유메오 미루
끝나지 않는 꿈을 꾸며
「死ねば忘れてしまう」だなんて
「시레바 와스레테시마우」다난테
「죽으면 잊어버릴텐데」란 말은
言えないと思い知る
이에나이토 오모이 시루
절대 하지 않을 거야
愛してる人に愛されたなら
아이시테루 히토니 아이사레타나라
사랑하는 사람에게 사랑받았다면
(간주중)
(간주중)
(간주중)
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
ふたり眠るまで
후타리 네무루마데
둘이서 잠들기까지
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
とめどない驚きが溢れ
토메도나이 오도로키가 아후레
끝없이 넘쳐 오르는 놀라움에
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
ふたりこの街で
후타리 코노 마치데
둘이서 이 거리에서
重ねた唇 重ねた唇
카사네타 쿠치비루 카사네타 쿠치비루
겹쳐진 입술 겹쳐진 입술
終わらない夢を見る
오와라나이 유메오 미루
끝나지 않는 꿈을 꾸며
「死ねば忘れてしまう」だなんて
「시레바 와스레테시마우」다난테
「죽으면 잊어버릴텐데」란 말은
言えないと思い知る
이에나이토 오모이 시루
절대 하지 않을 거야
愛してる人に愛されたなら
아이시테루 히토니 아이사레타나라
사랑하는 사람에게 사랑받았다면




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.