橙色は止まらない
다이다이이로와 토마라나이
오렌지 색은 멈추지 않아
黃色を探して乘りこめ
키이로오 사가시테 노리코메
노란색을 찾아 뛰어 들어
お前はきっとナイフを 使う僕に
오마에와 킷토 나이후오 쯔카우보쿠니
넌 분명 칼을 사용하는 나에 대해
恐怖を覺える
쿄우후오 오보에루
공포를 느끼지
蔑んでくれ
사게슨데쿠레
멸시해 줘
僕は何處までも眞摯なのだ
보쿠와 도코마데모 신시난다
그래도 난 어디까지나 충실했어
「至って普通さ」
「이탓데 후쯔우사」
「지금껏 정상이란 말야」
いま群れ爲す背中
이마 무레나스 세나카
지금 무리를 짓고 있는 반대파들
お前が僕よりイッちゃっているのだ
오마에가 보쿠요리 잇찻데룬다
네가 나보다 먼저 말해버린 거야
狂っている─そうだろう?
쿠룻테이루-소우다로우?
미쳤어―그럴 테지?
意識は希望に素直じゃあない
이시키와 키보우니 스나오쟈아나이
의식은 희망에 정직하지 못하잖아
回避するなんて止めておけ
카이히스루난테 야메테오케
회피하는 것 따윈 집어 치워
お前の弁護をしているマシンを
오마에노 벤고오 시테이루 마신오
널 변호하는 머신(기계)을
ぶっこわしてあげるよ
부쯔코와시테 아게루요
힘껏 부셔 드리지요
引き攣ってくれ
히키쯧테쿠레
날 죄어 줘
僕はここでお前に云うのだ
보쿠와 코코데 오마에니 유우노다
난 여기서 너에게 말했지
「愛しているさ」
「아이시테이루사」
「사랑한다고」
いま赤く染めた
이마 아카쿠소메타
지금 볼이 빨갛게 물들었어
お前が僕よりイッちゃっているのだ
오마에가 보쿠요리 잇찻데룬다
네가 나보다 먼저 말해버린 거야
狂っている─そうだろう?
쿠룻테이루-소우다로우?
미쳤어―그럴 테지?
美しい予感
우쯔쿠시이요칸
아름다운 예감
眼に映る全て
메니 우쯔루스베테
눈에 비치는 모든 것 ·
夢き事象
하카나키 시쇼우
덧없는 사상
要らぬ もう 要らぬ
이라누 모우 이라누
필요 없어 이젠 필요 없어
嗚呼…
아아
아아…
蔑んでくれ
사게슨데쿠레
멸시해 줘
僕は何處までも眞摯なのだ
보쿠와 도코마데모 신시난다
그래도 난 어디까지나 충실했어
「至って普通さ」
「이탓데 후쯔우사」
「지금껏 정상이란 말야」
いま群れ爲す背中
이마 무레나스 세나카
지금 무리를 짓고 있는 반대파들
お前が僕よりイッちゃっているのだ
오마에가 보쿠요리 잇찻데룬다
네가 나보다 먼저 말해버린 거야
狂っている─そうだろう?
쿠룻테이루-소우다로우?
미쳤어―그럴 테지?
引き攣ってくれ
히키쯧테쿠레
날 죄어 줘
僕はここでお前に云うのだ
보쿠와 코코데 오마에니 유우노다
난 여기서 너에게 말했지
「愛しているさ」
「아이시테이루사」
「사랑한다고」
いま赤く染めた
이마 아카쿠소메타
지금 볼이 빨갛게 물들었어
お前が僕よりイッちゃっているのだ
오마에가 보쿠요리 잇찻데룬다
네가 나보다 먼저 말해버린 거야
狂っている─そうだろう?
쿠룻테이루-소우다로우?
미쳤어―그럴 테지?