櫻の木の下で / Sakurano Kino Sitade (벚나무 아래서) ('세계신기발견' 엔딩송)

Tsuji Ayano
앨범 : 戀戀風歌 / Renrenhuka (연연풍가)

君の隣で笑っていたい
키미노토나리데와랏테이타이
그대의곁에서웃고싶어요
なぜか優しい氣持ちになれるから
나제카야사시이키모치니나레루카라
왠지모르게부드러운기분이될수있으니까요
君と二人で步いていたい
키미토후타리데아루이테이타이
그대와둘이서걷고싶어요
なぜか素的な言葉に逢えるから
나제카스테키나코토바니아에루카라
왠지모르게멋진말을만날수있으니까요
そうきっといつの日かこの場所に花がさくだろう
소-킷토이츠노히카코노바쇼니하나가사쿠다로-
그래요언젠가분명이곳에꽃이피겠죠
何も知らない夢を分けてくれるよ聞かせて
나니모시라나이유메오와케테쿠레루요키카세테
아무것도모르는꿈을나누어줄게요들려줘요
ラララ ラララ 君の悲しみに愛された全てを
라라라 라라라 키미노카나시미니아이사레타스베테오
라라라 라라라 그대의슬픔으로사랑받은모든것을
ラララ ラララ 櫻の木の下で待っていて
라라라 라라라 사쿠라노키노시타데맛테이테
라라라 라라라 벚꽃나무아래서기다려줘요
君の隣で眠っていたい
키미노토나리데네뭇테이타이
그대의곁에서잠들고싶어요
なぜか淋しい子供になれるから
나제카사비시이코도모니나레루카라
왠지모르게외로운아이가될수있으니까요
君と二人で見つめていたい
키미토후타리데미츠메테이타이
그대와둘이서바라보고싶어요
なぜか素直な夜空に逢えるから
나제카스나오나요조라니아에루카라
왠지모르게솔직한밤하늘을만날수있으니까요
そうきっといつの日かこの場所に風が舞うだろう
소-킷토이츠노히카코노바쇼니카제가마우다로-
그래요언젠가분명이곳에바람이불겠죠
誰も知らない歌が流れてくるよ敎えて
다레모시라나이우타가나가레테쿠루요오시에테
아무도모르는노래가흘러와요가르쳐줘요
ラララ ラララ 朝のザワメキに隱された答えを
라라라 라라라 아사노자와메키니카쿠사레타코타에오
라라라 라라라 아침의부산함에숨겨진해답을
ラララ ラララ 櫻の木の下で抱きしめて
라라라 라라라 사쿠라노키노시타데다키시메테
라라라 라라라 벚꽃나무아래서안아줘요
ラララ ラララ 君の悲しみに愛された全てを
라라라 라라라 키미노카나시미니아이사레타스베테오
라라라 라라라 그대의슬픔으로사랑받은모든것을
ラララ ラララ 櫻の木の下で待っていて
라라라 라라라 사쿠라노키노시타데맛테이테
라라라 라라라 벚꽃나무아래서기다려줘요

관련 가사

가수 노래제목  
tsuji ayano 桜の木の下で - Tsuji Ayano  
tsuji ayano 桜の木の下で  
tsuji ayano 桜の木の下で $$  
tsuji ayano 桜の木の下で~~~  
호리에 유이 そよ風のハ-モニ- (산들바람의 하모니)  
Saito Kazuyoshi 今夜, リンゴの木の下で  
Saito Kazuyoshi 今夜、リンゴの木の下で (오늘밤, 사과나무 아래서)  
호리에유이 (시라카와 코토리) そよ風のハ-モニ- 산들바람의하모니  
bless4 ガジュマルの下で  
SIAM SHADE 大きな木の下で  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.