今が大好き

ユンナ
등록아이디 : llasoll(llasoll)

<1>
雨上がり 雲の隙間
(아메아가리 쿠모노스키마)
비가 갠 후 구름의 틈새로부터
 
太陽が虹の プリズム繰り出す
(타이요-가니지노 프리즈무쿠리다스)
태양이 무지개의 프리즘을 내보내
 
眠れずに はれた瞼
(네무레즈니 하레타마부타)
잠들지 않고 뜬 눈꺼풀
 
けど 見上げた空 きれいだった
(케도 미아게타소라 키레이닷-타)
그래도 올려다본 하늘은 아름다웠어.
 
 
 
(*)
今しか出来ないことしよう
(이마시카데키나이코토 시요-)
지금 밖에 할 수 없는 것을 하자.
 
明日は今日から 生まれるもんだから
(아시타와쿄-카라 우마레루몬-다카라)
내일은 오늘부터 생겨나는 것이니까.
 
五年後じゃたぶん意味がない 今が大 好きだから。
(고넨-고쟈타분-이미가나이 이마가다이스키다카라)
5년 후엔 분명 의미가 없어. 지금이 제일 좋으니까..
 
 
 
<2>
この願い 挫折をしても
(코노네가이 자세츠오시테모)
이 바람이 좌절 된데도
 
背一杯頑張れば 未練はないよ。
(세잇-빠이간-바레바 미렌-와나이요)
열심히 노력한다면 미련은 없어.
 
転んでも 見上げる景色
(코론-데모 미아게루케시키)
굴러 넘어져도 보여지는 경치
 
そこから始まる夢だってアリ!
(소코카라하지마루 유메닷-테아리!)
이곳부터 시작되는 꿈이란 있어!
 
 
 
(**)
やっぱりね 夢は叶えたい
(얏-빠리네 유메와카나에타이)
역시 꿈은 이루고 싶어
 
叶える!自分でそう決めたから
(카나에루! 지분-데소-키메타카라)
이루겠어! 스스로 그렇게 정했으니까.
 
十年後出来ないことするの、今を愛したいよね。
(쥬-넨고데키나이코토스루노, 이마오아이시타이요네)
십년 후, 할 수 없는 일을 하는 것, 지금을 사랑하고 싶어.
 
 
 
(※)
水たまり踏んで 秘密のキスをして
(미즈타마리훈-데 히미츠노키스오시테)
물 웅덩이를 밟고 비밀의 키스를 하고
 
今を好きでいれば 100点満点
(이마오스키데이레바 햐쿠텐만텐)
지금을 좋아하게 되면 100점 만점
 
 
 
(*)
今しか出来ないことしよう
(이마시카데키나이코토 시요-)
지금 밖에 할 수 없는 것을 하자.
 
明日は今日から 生まれるもんだから
(아시타와쿄-카라 우마레루몬-다카라)
내일은 오늘부터 생겨나는 것이니까.
 
五年後じゃたぶん意味がない 今が…
(고넨-고쟈타분-이미가나이 이마가…)
5년 후엔 분명 의미가 없어. 지금이..
 
 
 
(*)
今しか出来ないことしよう
(이마시카데키나이코토 시요-)
지금 밖에 할 수 없는 것을 하자.
 
明日は今日から 生まれるもんだから
(아시타와쿄-카라 우마레루몬-다카라)
내일은 오늘부터 생겨나는 것이니까.
 
五年後じゃたぶん意味がない 今が大 好きだから。
(고넨-고쟈타분-이미가나이 이마가다이스키다카라)
5년 후엔 분명 의미가 없어. 지금이 제일 좋으니까..

관련 가사

가수 노래제목  
윤하 今が大好き(한국어)  
バロック 大好き  
Hirosue Ryoko 大好き!  
MR.Children 君が好き  
미스터 칠드런(Mr.Children) 君が好き  
Mr.Children 君が好き  
Mr.Children 君が好き  
Mr. Children 君が好き  
大塚愛 大好きだよ  
大塚愛 大好きだよ。  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.