我是一只小小鳥:::Disc 1

임현제

我 是 一 隻 小 小 鳥
워 쓰 이 쯔 샤오 샤오 냐오

有 時 候 我 覺 得 自 己 像 一 隻 小 小 鳥
여우 쓰 허우 워 쥐에 더 쯔 지 쌍 이 쯔 샤오 샤오 냐오

想 要 飛 ( )     樣 也 飛 不 高
샹 야오 페이 (취에) 쩐 머 양 이에 페이 부 까오

也 許 有 一 天 我 棲 上 枝 頭   成 爲 獵 人 的 目 標
이에 쉬 여우 이 티엔 워 치 상 쯔 터우 취에 청 웨이 리에 런 더 무 뱌오

我 飛 上 了 靑 天 才 發 現 自 己 從 此 無 依 無  
워 페이 쌍 러 칭 티엔 차이 파 시엔 쯔 지 총 츠 우 이 우 카오

每 次 到 了 夜 深 人 靜 的 時 後 我 總 是 睡 不 著
메이 츠 따오 러 이에 썬 런 징 더 쓰 허우 워 쫑 쓰 쉐이 뿌 짜오

我 懷 疑 是 不 是 只 有 我 的 明 天 沒 有 變 得 更 好
워 화이 이 쓰 부 쓰 쯔 여우 워 더 밍 티엔 메이 여우 비엔 더 껑 하오

未 來 會   樣 究 竟 有 誰 會 知 道
웨이 라이 훼이 쩐 양 져우 징 여우 쎄이 훼이 즈 따오

幸 福 是 否 只 是 一 種 傳 說 我 永 遠 都   不 到
싱 푸 쓰 퍼우 쯔 쓰 이 쫑 촨 쑤어 워 용 위엔 떠우 자오 부 따오

@ 我 是 一 隻 小 小 小 小 鳥 想 要 飛   飛   飛 也 飛 不 高
워 쓰 이 쯔 샤오 샤오 샤오 샤오 냐오 샹 야오 페이 아 페이 취에 페이 이에 페이 부 까오

我 尋 尋 覓 覓 尋 尋 覓 覓 一 個 溫 暖 的 懷 抱
워 쉰 쉰 미 미 쉰 쉰 미 미 이 거 원 누안 더 화이 빠오

這 樣 的 要 求 算 不 算 太 高 @
쩌 양 더 야오 쳐우 쏸 부 쏸 타이 까오

所 有 知 道 我 的 名 字 的 人     們 好 不 好
쒀 여우 쯔 다오 워 더 밍 즈 더 런 아 니 먼 하오 부 하오

世 界 是 如 此 的 小 我 們 註 定 無 處 可 逃
쓰 지에 쓰 루 츠 더 샤오 워 먼 쭈 딩 우 추 커 타오

當 我   盡 人 情 冷 暖 當   決 定 爲 了   的 理 想 燃 燒
땅 워 창 진 런 칭 렁 누안 땅 니 쥐에 딩 웨이 러 니 더 리 샹 란 싸오

生 活 的 壓 力 與 生 命 的 尊 嚴   一 個 重 要
썽 훠 더 야 리 위 썽 밍 더 쭌 이엔 나 이 거 쫑 야오

repeat @

나는 한 마리 작은 새
가끔 난 내가 한 마리 작은 새 같아
날고 싶지만 높이 날 수가 없어
어느 날 난 가지에 앉아 사냥꾼의 목표가 될 수도 있겠지
푸른 하늘을 날면서 내가 기댈대라곤 없음을 알게됐지
깊은 밤 인적도 드물 때지만 난 잠 못들고
난 내 미래만 나쁘게 가는 것이 아닌가 하고 의심해
미래가 어떨지 대체 누가 알겠어
혹시 행복은 전설이 아닌지 영원히 찾을 수 없어
나는 한 마리 작은 새
날고 싶지만 높이 날 수 없어
날고 싶지만 높이 날 수 없어
난 애타게 따뜻한 품을 찾아 헤매요
이런 요구가 너무 지나친가요
내 이름을 아는 모든 이들 다들 안녕하시죠
세계가 이토록 작아 내가 도망갈 곳이 없어요
내가 세상의 쓴맛을 봤을 때
당신이 당신의 이상을 불태우겠다고 결정했을 때
생활의 스트레스와 생명의 존엄함 중 어떤 것이 더 중요한가요
나는 한 마리 작은 새
날고 싶지만 높이 날 수 없어
날고 싶지만 높이 날 수 없어
난 애타게 따뜻한 품을 찾아 헤매요
이런 요구가 너무 지나친가요

관련 가사

가수 노래제목  
임현제 我是一隻小小鳥  
언승욱(Jerry Yan) 陪?品  
Yoyo Sham Smoke (月亮見)  
季彦霖 整夜  
장나라 못된 성질 (大脾?)  
동방신기 Hug (擁抱-용빠오)  
언승욱 陪chen品 Decoration  
언승욱 배친품 / 陪Chen品 (Decoration)  
언승욱(Jerry Yan) 陪襯品 (장식품)  
언승욱(Jerry Yan) 陪襯品  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.