どんな子が all your timeと all your days
(돈나 코가 all your time토 all your days)
(어떤 아이가 all your time과 all your days)
り占めしてるの? たまには違うものを
(히토리지메시테루노 타마니와 치가우 모노오)
(독차지 하고 있는거야? 가끔식은 다른 걸)
どんな歌彼女に車の中でかすの?
(돈나 우타 카노죠니 쿠루마노 나카데 키카스노)
(어떤 노래를 그녀에게 차안에서 들려주는거야?)
あげたい 君の知らないCD一枚
(아게타이 키미노 시라나이 CD 이치마이)
(주고싶어 네가 모르는 CD 1장)
Wow wow wow
どっちつかずの思わせぶりな人
(돗치츠카즈노 오모와세부리나 히토)
(애매한 태도로 기대를 가지게 하는 사람)
今夜ドウ? ワンナイトマジック
(콘야 도- 완나이토마직쿠)
(오늘밤 어때? One Night Magic)
Oh we dance so slow
簡な芸術 友達の人と踊ってる
(칸탄나 게-쥬츠 도모다치노 코이비토토 오돗테루)
(간단한 예술 친구의 연인과 춤추고 있어)
おれたちの一夜漬の魔術
(오레타치노 이치야즈케노 마쥬츠)
(우리들의 벼락치기 마술)
もっともっともっともっともっとえたら
(못토못토못토못토못토 아에타라)
(좀더 좀더 좀더 좀더 좀더 만날 수 있다면)
海底に絨をしいて ろう
(카이테이니 쥬탄오 시이테 샤베로-)
(바다 속 싶은 곳에 융단을 깔고 떠들자)
人生短い 色とりどりの生物の舞い
(진세이 미지카이 이로토리도리노 세-부츠노 마이)
(인생은 짧아. 여러가지 색의 생물들의 춤)
Wow wow wow
大事にしなよいつも側にいる人
(다이지니시나요 이츠모 소바니 이루히토)
(소중이 해. 언제나 곁에 있는 사람)
もぎたての甘い甘い果
(모기타테노 아마이아마이 카지츠)
(막 따온 달콤한 달콤한 과실)
Hold me now or go
一度きりのチャンス
(이치도키리노 챤스)
(한번 뿐인 기회)
友達以上 まぎれもない事
(도모다치이죠 마기레모나이 지지츠)
(친구이상. 틀림없는 사실)
こんなにもいい感じになってる
(콘나니모 이이칸지니 낫테루)
(이렇게도 좋은 기분이 들고있어)
消えかかる音 れてはう
(키에카카루 온가쿠 미다레테와 소로우)
(사라지려 하는 음악 흐트러졌다가는 다시 모여)
言葉に託せぬ 思いがあぶれる
(고토바니 타쿠세누 오모이가 아후레루)
(말로는 표현할 수 없는 마음들이 넘쳐)
らめいて光る ○ □ △
(유라메이테 히카루 마루 시카쿠 산카쿠)
(흔들거리며 빛나는 ○ □ △)
途中で席を起つ フィナレはず
(도츄-데 세키오 타츠 휘나레와 미즈)
(도중에 자리를 떠나 피날레는 보지 않고)
今夜ドウ? ワンナイトマジック
(콘야 도- 완나이토마직쿠)
(오늘밤 어때? One Night Magic)
Oh we dance so slow
簡な芸術
(칸탄나 게-쥬츠)
(간단한 예술)
白鳥と 不思議社交ダンス
(쿠쵸-도 후시기나샤코단스)
(백조와 이상한 사교댄스)
おれたちの一夜漬の魔術
(오레타치노 이치야즈케노 마쥬츠)
(우리들의 벼락치기 마술)
もっともっともっともっともっとえたら
(못토못토못토못토못토 아에타라)
(좀더 좀더 좀더 좀더 좀더 만날 수 있다면)