1a5f
I'm not too young and
I'm not too old
Listen up everybody
This ain't Aaron's party
Girl, whatcha gonna do
Come and talk to me
In the backseat
Baby backstreet
We could surf the board
Surf the net, better yet,
We could make a little bet
If we get together, yo
It's gonna be da bomb
Hit me all baby
Aaron Carter dot com
See when it comes to girls
I'm not too young
Baby take back up on the seat
But when I get in trouble
Hey, I'm not so old
I put my cap way down
And say I'm seven-years-old
That's how we roll
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
It's A to the A to the R O N
I'm all growin' up now
Runnin' to your friend
It's all _
Where do I begin?
Don't even playa hate
Tryin' to say I look ten
I'm not tellin' you again
I'm _ radio
Kiss me in the studio
That's my life bro
It's in my blood
Hey, it ain't my fault
You wanna step to me
We can take it to the ashfault
Shoot some hoops
Slam dunk the funk
Battle on the rollerblades
You're callin' me a punk
Bring on the skateboards
Or the BMX
Show me what you got
Is that all? Please, next
Where's the concentration
Don't even talk about
The Sony Playstation
I'll make it happen
If it seems that you won
Aaron Carter
This is how we roll
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
He's been out with the older boys
Cover up your ears
'Cause we're makin' that noise
He's been out with the younger girls
Cover up your eyes
'Cause we rock the world
He's been out with the older boys
Cover up your ears
'Cause we're makin' that noise
He's been out with the younger girls
Cover up your eyes
'Cause we rock the world
When it comes to pickin'
All the girls were cruisin'
Am I right?
All I need is _
Hello I'm not too young
Switch it off, yo
Hit me on the pager
A real teenager
With a fake beard
Battin' in the majors
That's how we roll
And when it suits me
I'm in between
12 and 18-years-old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
Here we go
Throw your hands up now
Let the music take control
This is how we roll
I'm not too young
And I'm not too old
--- 해석 버젼 --
Not too young... not too old
>> 난 어리지도 어른도 아냐
Listen up everybody
>>모두 내말을 들어
This ain't Aaron's party
>>이거 아론의 파티 아니니?
Girl, whatcha gonna do
>>소녀들 뭐 할거니?
Come and talk to me in the backseat
>>조용한곳에서 나와 얘기좀 해
Baby backstreet
>>베이비 한적한 곳에서
We could surf the board
>>우린 서핑보드를 탈 수 있어
Surf the net, better yet,
>>네트를 타는편이 아직 더 낫지만.
We could make a little bet
>>우린 작은 내기를 할 수도 있어
If we get together, yo, it's gonna be da bomb
>>만약 우리가 같이있는다면. 폭탄이 터지는것 같겠지
Hit me all baby, Aaron Carter dot com
>>모든 베이비~ 날 생각해. 아론 닷 컴
See when it comes to girls
>>소녀들에게 갈때 봐
I'm not too young
>>난 어리지 않아
Baby take back up on the seat
>>뒷자석에서 타
But when I get in trouble
>>그치만 나에게 문제가 일어나면
Hey, I'm not so old
>>헤이! 난 아직 다 자라지 않았어요
I put my cap way down
>>난 아래서 모자를 집어 쓰고
And say I'm seven-years-old
>>이렇게 말해. 난 일곱살이에요
That's how we roll
>>그게 우리가 사는 법이야
**Throw your hands up now
>>이제 손을 올려놔
Let the music take control
>>음악을 조절해
This is how we roll
>>그게 우리가 사는 법이야
I'm not too young, and I'm not too old
>>난 아직 어리지않아. 그리고 난 아직 다 자라지 않았어
Here we go...
>> 자 간다
**반복
It's A to the A to the R O N
>>A에서 A또 R O N
I'm all growin' up now
>>난 지금 자라고있어
Runnin' to your friend
>>네 친구에게 달려가
It's all???
>>그게 다야?
Where do I begin?
>>어디서 시작하지?
Don't even playa hate
>>평범한 놀이를 싫어하지 마
Tryin' to say I look ten
>>내가 열살같다고 말해
I'm not tellin' you again
>>난 다시 말하지 않을께
I'm??? radio, kiss me in the studio
>>나? 라디오의 키스미 스튜디오 안.
That's my life bro. It's in my blood
>>그게 내 피속의 삶의 형제지.
Hey, it ain't my fault
>>헤이, 이건 내 잘못이 아냐
You wanna step to me
>>넌 나에게 오길 원하지
We can take ti to the ashfault
>>우린 티를 잿빛결함이 되게 할 수 있어
Shoot some hoops
>>링들을 차
Slam dunk the funk
>>두려움은 던져버려
Battle on the rollerblades
>>롤러브레이드 배틀에서
You're callin' me a punk
>>넌 하찮은 날 부르지
Bring on the skateboards
>>스케이트보드를 가지고와
Or the BMS. Show me what you got
>>아니면 BMS나. 네가 가진것을 보여줘
Is that all? Please, next
>>이게 다야? 다음사람 와
Where's the concentration
>>사람들은 어디있어?
Don't even talk about the Sony Playstation
>>소니 플레이스테이션 얘기는 하지마
I'll make it happen if it seems that you won
>>네가 이길 것 처럼 보인다면 난 그일이 일어나게 만들어줄게
Aaron Carter???
>>아론카터?
This is how we roll
>>그게 우리가 사는 법이지
**반복
Here we go...
자. 우리가 간다
**반복
☆☆He's been out with the older boys
>>그는 더 큰 남자들과 떠날거야
Cover up your ears cuz we're makin that noise
>>네 귀를 닫아 왜냐면 우리는 소음을 만들테니깐
He's been out with the younger girls
>>그는 어린 여자애들과 떠날거야
Cover up your eyes cuz we rock the world
>>네 귀를 닫아 왜냐면 우리는 세계를 락으로 흔들테니깐
☆☆반복
When it comes to pickin'
>>좀도둑이 들면
All the girls were cruisin'
>>모든 소녀들은 소리쳐
Am I right? All I need is???
>>내가 맞아/ 내가 필요하니?
Hello. I'm not too young
>>여보세요. 난 어리지 않아
Switch it off, yo
>>스위치를 꺼
Hit me on the pager
>>내 삐삐에 연락해
A real teenager, with a fake beard
>>가짜 턱수염을 부친 정말 청소년이
Battin' in the majors
>>소령들안에서 타격을 가하지
That's how we roll
>>그게 우리가 사는 법이지
And when ti suit me
>>그리고 티셔츠를 입으면
I'm inbetween 12 and 18-years-old
>>난 12살에서 18살 사이가 되
Here we go...
>>자 우리가 간다
** 4번 반복