永雷今日子 _ Kyoko Koizumi _ 코이즈미 쿄코]木枯らしに抱かれて _ 찬바람에 안겨
出逢いは風の中
데아이와 카제노 나카
만남은 바람 속에서
-
恋に落ちたあの日から
코이니 오치타 아노 히카라
사랑에 빠졌던 그날부터
-
気づかぬうちに心は
키즈카누우치니 코코로와
눈치채기 전에 마음은
-
あなたを求めてた
아나타오모토메테타
당신을 원했어요
-
泣かないで恋心よ
나카나이데코이고코로요
울지 말아요 내 사랑
-
願いが叶うなら
네가이가 카나우나라
바라는 것이 이루어진다면
-
涙の河を越えて
나미다노카와오오쿠에데
눈물의 강을 넘어서
-
すべてを忘れたい
스베데오 와스레타이
모든것을 잊어버리고 싶어
-
せつない片想い あなたは気づかない
세츠나이 카타오모이 아나타와 키즈카나이
안타까운 짝사랑 당신은 눈치 채지 않아
あなたの背中見つめ
아나타노 세나카 미츠메
당신의 등을 바라 보며
-
愛の言葉ささやけば
아이노코토바 사사야케바
사랑의 말을 속삭여요
-
届かぬ想いが胸を
토도카누 오모이가 무네오
전할 수 없는 마음이 가슴을
-
駆け抜けてくだけ
카케누케테쿠다케
빠져나갈 뿐
-
哀しい程の星空に
카나시이 호도노 호시조라니
슬픈것 같은 밤하늘에
-
天使の声がする
텐시노 코에가 수루
천사의 소리가 들리고
-
あきらめきれぬ恋でも
아키라메키레누코이데모
포기하는 사랑이라도
-
夢は見ていたいのよ…
유메와미테이타이노요
-
꿈을 보고싶어요
せつない片想い あなたは気づかない
세츠나이 카타오모이 아나타와 키즈카나이
슬픈 짝사랑 당신은 눈치 채지 않지
-
恋人達はいつか
코이비토타치와 이츠카
연인들은 언젠가
-
心傷つくたび
코코로키즈쿠쿠타비
상처받을때
-
愛する意味を知る
아이스루이미오시루
사랑하는 의미를 알고
-
涙…やさしく
나미다 야사시쿠
눈물…상냥하게..
-
その手に確かな夢をつかんで
소노테니 다시카나 유메오 츠카운데
그 손에 확실한 꿈을 잡아요
-
白い季節の風に吹かれ
시로이 키세츠노 카제니 후카레
하얀 계절의 바람에 휘날려
-
寒はがやって来る
사무이 후유가 야앗테쿠루
추운 겨울이 결국 오고
-
激しく燃える恋の炎は
하게시쿠모에루코이노호노오와
격렬하게 피어 오른 사랑의 불은
-
誰にも消せないの
다레니모 키세나이
누구도 끌 수 없어
-
せつない片想い あなたは気づかない
세츠나이카타오모이 아나타와키즈카나이
슬픈 짝사랑 당신은 눈치채지 않아
-
せつない片想い あなたは気づかない
세츠나이카타오모이 아나타와 키즈카나이
슬픈 짝사랑 당신은 눈치채지 않아