Tea cup
作詞/ Gackt.C
作曲/ Gackt.C
何気なく抱き寄せた肩が とても温かくて
나니게나쿠다키요세따카타가토떼모아타타카쿠떼
아무 생각없이 끌어안은 어깨가 너무나 따뜻해서
「ずっとこうしていたいね」と耳元で囁いた
즛또코-시떼이따이네 또미미모토데사사야이따
"계속 이렇게 있고 싶어"라고 귓가에 속삭였어
小さく頷く君は 照れ隠しに笑いかけるよ
치이사쿠우나즈쿠키미와테레카쿠시니와라이카케루요
작게 고개를 끄덕이는 너는 멋쩍음을 감추려고 웃음을 짓네
今日は二人だけの午後にしよう このままで
쿄-와후따리다케노고고니시요- 코노마마데
오늘은 둘만의 오후로 하자 이대로
初めて君に触れた時 同じ風を感じた
하지메떼키미니후레따토키 오나지카제오칸지따
처음으로 너에게 닿았을 때 같은 바람을 느꼈어
孤独に傷ついた心が 僕らを導いてゆくよ
코도쿠니키즈츠이따코코로가 보쿠라오미치비이떼유쿠요
고독함에 상처를 받은 마음이 우리들을 이끌어갈거야
抱きしめて 体中に溢れる温もりで君を
다키시메떼 카라다쥬-니아후레루누쿠모리데키미오
안아줘 온몸에서 넘치는 따스함으로 너를
愛したい どんな時も何処にいても
아이시따이 돈나토키모도코니이떼모
사랑하고 싶어 어떤 때에도 어디에 있어도
すべての君を いつまでも
스베떼노키미오 이츠마데모
전부인 너를 언제까지나
窓際に肩寄せて 夕暮れを見つめていたね
마도기와니카타요세떼 유-구레오미츠메떼이따네
창가에 어깨를 기대고 황혼을 바라보고 있었지
二人でいつまでも歩いてゆこう このままで
후따리데이츠마데모아루이떼유코- 코노마마데
둘이서 언제까지나 걸어나가자 이대로
こぼれる涙も悲しみも全て僕にあずけて
코보레루나미다모카나시미모스베떼보쿠니아즈케떼
넘쳐흐르는 눈물도 슬픔도 모두 내게 맡기고
もう一人で泣かなくてもいいよ 僕が側にいるから
모-히또리데나카나쿠떼모이이요 보쿠가소바니이루카라
이제 혼자서 울지 않아도 돼 내가 곁에 있을게
抱きしめて 体中に溢れる温もりで君を
다키시메떼 카라다쥬-니아후레루누쿠모리데키미오
안아줘 온몸에서 넘치는 따스함으로 너를
愛したい どんな時も何処にいても
아이시따이 돈나토키모도코니이떼모
사랑하고 싶어 어떤 때에도 어디에 있어도
すべての君を いつまでも
스베떼노키미오 이츠마데모
전부인 너를 언제까지나
抱きしめて 体中に溢れる温もりで君を
다키시메떼 카라다쥬-니아후레루누쿠모리데키미오
안아줘 온몸에서 넘치는 따스함으로 너를
愛したい どんな時も何処にいても
아이시따이 돈나토키모도코니이떼모
사랑하고 싶어 어떤 때에도 어디에 있어도
すべての君を いつまでも
스베떼노키미오 이츠마데모
전부인 너를 언제까지나
지음아이