手を握って步きたい
みんな 行くよ
(민나 이쿠요)
모두 함께 가요
手を握って道を步こう 樂しい日が來そうな予感
(테오 니깃테 미치오 아루코- 타노시- 히가 키소-나 요캉)
손을 잡고 길을 걸어요! 즐거운 날이 올듯한 예감
手を握って誓おうよ ねえ サンシャイン
(테오 니깃테 치카오-요 네- 산샤인)
손을 잡고 맹세해요! 알았죠? sunshine
冒險の日日 Go! My Way
(보-켄노 히비 Go! My Way)
모험의 날들 Go! My Way
たまたま早く目が覺めた 朝からめっちゃいい天氣
(타마타마 하야쿠 메가 사메타 아사카라 멧챠 이이 텐키)
마침 일찍 눈을 떴어요 아침부터 너무나 좋은 날씨
體重計は占い 結果は吉 (おめでとお) 無理はせずに マイペ-スで
(타이쥬-케-와 우라나이 켓카와 키치 오메데토- 무리와 세즈니 마이페-스데)
체중계로 점을 치니 결과가 좋아 (축하해요) 무리하지 않고 내 페이스로
お出かけをしよう 人生のお出かけの時間
(오데카케오 시요- 진세-노 오데카케노 지캉)
외출을 해요! 인생에서 외출하는 시간
手を握って道を步こう 山や谷も當然あるだろう
(테오 니깃테 미치오 아루코- 야마야 타니모 토-젠 아루다로-)
손을 잡고 길을 걸어요! 산과 계곡도 물론 있겠지요
手を握って乘り超えよう 靑春
(테오 니깃테 노리코에요- 세-?)
손을 잡고 넘어가요 청춘
大切な日日 Go! My Way
(타이세츠나 히비 Go! My Way)
소중한 날들 Go! My Way
最近なぜか家族が 心から愛しい
(사이킹 나제카 카조쿠가 코코로카라 이토-시이)
요즘 왠지 가족이 진심으로 사랑스러워
心配とか かけたこと チョビッと反省
(심파이토카 카케타 코토 쵸빗토 한세-)
걱정이라든가 끼쳤던 것을 조금은 반성해
未來なんて わからないが だからこそ そこに
(미라이난테 와카라나이가 다카라코소 소코니)
미래따위 알수 없지만 그렇기 때문에 거기에
大きな夢が抱ける
(오-키나 유메가 이다케루)
큰 꿈을 품을 수 있어요
手を握って道を步こう 樂しい日が來そうな予感
(테오 니깃테 미치오 아루코- 타노시- 히가 키소-나 요캉)
손을 잡고 길을 걸어요! 즐거운 날이 올듯한 예감
手を握って誓おうよ ねえ サンシャイン
(테오 니깃테 치카오-요 네- 산샤인)
손을 잡고 맹세해요! 알았죠? sunshine
冒險の日日 Go! My Way
(보-켄노 히비 Go! My Way)
모험의 날들 Go! My Way
愛してる 素敵な人 素敵な家族 素敵な兄弟
(아이시테루 스테키나 히토 스테키나 카조쿠 스테키나 쿄-다이)
사랑해요 멋진 사람 멋진 가족 멋진 형제를
ありがとう 素敵な思い出 出會ったみんな ありがとう
(아리가토- 스테키나 오모이데 데앗타 민나 아리가토-)
고마워요 멋진 추억 만난 모두 고마워요
手を握って道を步こう 山や谷も當然あるだろう
(테오 니깃테 미치오 아루코- 야마야 타니모 토-젠 아루다로-)
손을 잡고 길을 걸어요! 산과 계곡도 물론 있겠지요
手を握って乘り超えよう 靑春
(테오 니깃테 노리코에요- 세-?)
손을 잡고 넘어가요 청춘
大切な日日 Go! My Way
(타이세츠나 히비 Go! My Way)
소중한 날들 Go! My Way
手を握って道を步こう 樂しい日が來そうな予感
(테오 니깃테 미치오 아루코- 타노시- 히가 키소-나 요캉)
손을 잡고 길을 걸어요! 즐거운 날이 올듯한 예감
手を握って誓おうよ ねえ サンシャイン
(테오 니깃테 치카오-요 네- 산샤인)
손을 잡고 맹세해요! 알았죠? sunshine
冒險の日日 Go! My Way
(보-켄노 히비 Go! My Way)
모험의 날들 Go! My Way