ウインドウに映る 蒼いシェイプ
(윈도-니 우츠루 아오이 세이프)
창문에 비치는 파란 모습들
見分けつかないほど 皆んな無表情
(미와케 츠카나이호도 민나 무효-죠-)
분별을 할 수 없을 정도로 모두 무표정해요
連れ出してよ ここからすぐ
(츠레다시테요 코코카라 스구)
데리고 나가주세요, 여기에서 바로…
いつも無防備じゃだめだって 敎えられたの
(이츠모 무보-비쟈 다메맛테 오시에라레타노)
언제나 무방비 상태로 있으면 안된다고 배웠어요
現實に 幻想が 敗れたら どんな顔をするの?
(겐지츠니 겐소-가 야부레타라 돈나 카오오 스루노)
현실에 환상이 졌다면 어떤 표정을 짓나요?
悲しみで 幸せが 曇っても 笑っていられるの?
(카나시미데 시아와세가 쿠못테모 와랏테 이라레루노)
슬픔으로 행복이 흐려져도 웃고 있을 수 있나요?
ダイヤモンドだけじゃ 足りないこと
(다이아몬도 다케쟈 타리나이 코토)
다이아몬드 만으로는 부족한 것을
僕等 氣付いている なのに見とれてる
(보쿠라 키즈이테-루 나노니 미토레테루)
우리들은 알고 있어요, 그렇지만 넋을 잃고 보고 있어요
知りすぎたね 時の中で
(시리스기다네 토키노 나카데)
너무 많이 알고 있죠, 시대 속에서…
ウインドウに映る 蒼いシェイプ
(윈도-니 우츠루 아오이 세이프)
창문에 비치는 파란 모습들
見分けつかないほど 皆んな無表情
(미와케 츠카나이호도 민나 무효-죠-)
분별을 할 수 없을 정도로 모두 무표정해요
連れ出してよ ここからすぐ
(츠레다시테요 코코카라 스구)
데리고 나가주세요, 여기에서 바로…
いつも無防備じゃだめだって 敎えられたの
(이츠모 무보-비쟈 다메맛테 오시에라레타노)
언제나 무방비 상태로 있으면 안된다고 배웠어요
現實に 幻想が 敗れたら どんな顔をするの?
(겐지츠니 겐소-가 야부레타라 돈나 카오오 스루노)
현실에 환상이 졌다면 어떤 표정을 짓나요?
悲しみで 幸せが 曇っても 笑っていられるの?
(카나시미데 시아와세가 쿠못테모 와랏테 이라레루노)
슬픔으로 행복이 흐려져도 웃고 있을 수 있나요?
ダイヤモンドだけじゃ 足りないこと
(다이아몬도 다케쟈 타리나이 코토)
다이아몬드 만으로는 부족한 것을
僕等 氣付いている なのに見とれてる
(보쿠라 키즈이테-루 나노니 미토레테루)
우리들은 알고 있어요, 그렇지만 넋을 잃고 보고 있어요
知りすぎたね 時の中で
(시리스기다네 토키노 나카데)
너무 많이 알고 있죠, 시대 속에서…
ウインドウに映る 蒼いシェイプ
(윈도-니 우츠루 아오이 세이프)
창문에 비치는 파란 모습들
見分けつかないほど 皆んな無表情
(미와케 츠카나이호도 민나 무효-죠-)
분별을 할 수 없을 정도로 모두 무표정해요
連れ出してよ ここからすぐ
(츠레다시테요 코코카라 스구)
데리고 나가주세요, 여기에서 바로…
いつも無防備じゃだめだって 敎えられたの
(이츠모 무보-비쟈 다메맛테 오시에라레타노)
언제나 무방비 상태로 있으면 안된다고 배웠어요
現實に 幻想が 敗れたら どんな顔をするの?
(겐지츠니 겐소-가 야부레타라 돈나 카오오 스루노)
현실에 환상이 졌다면 어떤 표정을 짓나요?
悲しみで 幸せが 曇っても 笑っていられるの?
(카나시미데 시아와세가 쿠못테모 와랏테 이라레루노)
슬픔으로 행복이 흐려져도 웃고 있을 수 있나요?
ダイヤモンドだけじゃ 足りないこと
(다이아몬도 다케쟈 타리나이 코토)
다이아몬드 만으로는 부족한 것을
僕等 氣付いている なのに見とれてる
(보쿠라 키즈이테-루 나노니 미토레테루)
우리들은 알고 있어요, 그렇지만 넋을 잃고 보고 있어요
知りすぎたね 時の中で
(시리스기다네 토키노 나카데)
너무 많이 알고 있죠, 시대 속에서…