Beautiful morning with you
The Pillows
暗闇で寄り添う日び
쿠라야미데요리소우히비
어둠 속에 다가붙는 날들
僕らにはベッドもない
보쿠라니와벳도모나이
우리들에게는 침대도 없지
ないけど
나이케도
없지만
キミは今確かに
키미와이마타시카니
너는 지금 분명히
そばで微笑む
소바데호호에무
곁에서 미소지어
觸らせたりしない
사와라세타리시나이
건드리거나 하게 하지 않아
狂った戀と
쿠룻타코이토
미친 사랑과
刺し違えてもいいんだ
사시치가에테모이인다
마주찔린대도 괜찮아
全部受け止める
젠부우케토메루
전부 받아낼테니
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히카리아비테
너와 빛을 받으며
寂しさは手口を變え
사미시사와테구치오카에
쓸쓸함은 방법을 바꾸어
何度でも會いに來る
난도데모아이니쿠루
몇 번이고 만나러 오지
來るけど
쿠루케도
오지만
二人 幾度となく
후타리 이쿠도토나쿠
두 사람은 몇 번이고
ここでうなづいた
코코데우나즈이타
여기서 고개를 끄덕였다
振り向いたりしない
후리무이타리시나이
뒤돌아보거나 하지 않아
育った愛に
소닷타아이니
자라난 사랑에
傷ついたっていいんだ
키즈쯔이탓테이인다
상처받는대도 괜찮아
もう戾らない
모-모토라나이
이젠 돌아가지 않으니
Beautiful morning with you
いつかわかりたいな
이쯔카와카리타이나
언젠가 이해하고 싶어
Beautiful morning with you
僕ら生まれて來た事
보쿠라우마레테키타코토
우리가 태어났었다는 걸
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히까리아비테
너와 빛을 받으며
Beautiful morning with you
いつも感じたいな
이쯔모칸지타이나
언제나 느끼고 싶어
Beautiful morning with you
キミと出會えた事
키미토데아에타코토
너와 만났다는 걸
暗闇で寄り添う日び
쿠라야미데요리소우히비
어둠 속에 다가붙는 날들
僕らにはベッドもない
보쿠라니와벳도모나이
우리들에게는 침대도 없지
ないけど
나이케도
없지만
キミは今確かに
키미와이마타시카니
너는 지금 분명히
そばで微笑む
소바데호호에무
곁에서 미소지어
觸らせたりしない
사와라세타리시나이
건드리거나 하게 하지 않아
狂った戀と
쿠룻타코이토
미친 사랑과
刺し違えてもいいんだ
사시치가에테모이인다
마주찔린대도 괜찮아
全部受け止める
젠부우케토메루
전부 받아낼테니
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히카리아비테
너와 빛을 받으며
寂しさは手口を變え
사미시사와테구치오카에
쓸쓸함은 방법을 바꾸어
何度でも會いに來る
난도데모아이니쿠루
몇 번이고 만나러 오지
來るけど
쿠루케도
오지만
二人 幾度となく
후타리 이쿠도토나쿠
두 사람은 몇 번이고
ここでうなづいた
코코데우나즈이타
여기서 고개를 끄덕였다
振り向いたりしない
후리무이타리시나이
뒤돌아보거나 하지 않아
育った愛に
소닷타아이니
자라난 사랑에
傷ついたっていいんだ
키즈쯔이탓테이인다
상처받는대도 괜찮아
もう戾らない
모-모토라나이
이젠 돌아가지 않으니
Beautiful morning with you
いつかわかりたいな
이쯔카와카리타이나
언젠가 이해하고 싶어
Beautiful morning with you
僕ら生まれて來た事
보쿠라우마레테키타코토
우리가 태어났었다는 걸
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히까리아비테
너와 빛을 받으며
Beautiful morning with you
いつも感じたいな
이쯔모칸지타이나
언제나 느끼고 싶어
Beautiful morning with you
キミと出會えた事
키미토데아에타코토
너와 만났다는 걸
暗闇で寄り添う日び
쿠라야미데요리소우히비
어둠 속에 다가붙는 날들
僕らにはベッドもない
보쿠라니와벳도모나이
우리들에게는 침대도 없지
ないけど
나이케도
없지만
キミは今確かに
키미와이마타시카니
너는 지금 분명히
そばで微笑む
소바데호호에무
곁에서 미소지어
觸らせたりしない
사와라세타리시나이
건드리거나 하게 하지 않아
狂った戀と
쿠룻타코이토
미친 사랑과
刺し違えてもいいんだ
사시치가에테모이인다
마주찔린대도 괜찮아
全部受け止める
젠부우케토메루
전부 받아낼테니
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히카리아비테
너와 빛을 받으며
寂しさは手口を變え
사미시사와테구치오카에
쓸쓸함은 방법을 바꾸어
何度でも會いに來る
난도데모아이니쿠루
몇 번이고 만나러 오지
來るけど
쿠루케도
오지만
二人 幾度となく
후타리 이쿠도토나쿠
두 사람은 몇 번이고
ここでうなづいた
코코데우나즈이타
여기서 고개를 끄덕였다
振り向いたりしない
후리무이타리시나이
뒤돌아보거나 하지 않아
育った愛に
소닷타아이니
자라난 사랑에
傷ついたっていいんだ
키즈쯔이탓테이인다
상처받는대도 괜찮아
もう戾らない
모-모토라나이
이젠 돌아가지 않으니
Beautiful morning with you
いつかわかりたいな
이쯔카와카리타이나
언젠가 이해하고 싶어
Beautiful morning with you
僕ら生まれて來た事
보쿠라우마레테키타코토
우리가 태어났었다는 걸
Beautiful morning with you
いつかうたいたいな
이쯔카우타이타이나
언젠가 노래하고 싶어
Beautiful morning with you
キミと光浴びて
키미토히까리아비테
너와 빛을 받으며
Beautiful morning with you
いつも感じたいな
이쯔모칸지타이나
언제나 느끼고 싶어
Beautiful morning with you
キミと出會えた事
키미토데아에타코토
너와 만났다는 걸