キラメクミサイル イカレタ靑春
(키라메쿠 미사이루 이카레타 세-슌)
반짝이는 미사일 지나가버린 청춘
體の奧で暴れる パラノイヤ
(카라다노 오쿠데 아바레루 파라노이야)
몸 속 깊은 곳에서 심해진 망상증
アダムとイブから 遺傳子が熱い
(아다무토 이부카라 이덴시가 아츠이)
아담과 이브 시대부터 유전자가 뜨거워
止められない もっと 未來に火をつけろ
(야메라레나이 못토 미라이니 히오 츠케로)
멈출 수 없어, 더욱 미래에 불을 붙여!
愛という名の下に戰う體
(아이토유- 나노 시타니 타타카우 카라다)
사랑이라는 이름의 아래에서 싸우는 몸
腐ったCompany life 何もかもカラ回り
(쿠삿타 Company life 나니모카모 카라마와리)
썩은 Company life 모든게 헛돌고 있어
飼い慣らされた 天使のような素振りで
(카이나라사레타 텐시노요-나 소부리데)
길들여진 천사와 같은 몸짓으로
頭の眞ん中で 怪物を育てるのさ
(아타마노 만나카데 카이부츠오 소다테루노사)
머리의 한가운데서 괴물을 키우고 있는거야
Justice brain 耐えられない コガネムシに とどめを刺せ
(Justice brain 타에라레나이 코가네무시니 토도메오 사세)
Justice brain 참을 수 없어, 풍뎅이의 숨을 끊어
Justice break 僕らはもう 共犯者さ
(Justice break 보쿠라와 모- 쿄-한샤사)
Justice break 우리들은 이미 공범자야
Justice brain 冷たい雨 通り過ぎて HUMAN DOLL
(Justice brain 츠메타이 아메 토-리스기테 Human doll)
Justice brain 차가운 비가 지나가는 Human doll
Justice break 發射しよう 君へ
(Justice break 핫샤시요- 키미에)
Justice break 발사해! 그대를 향해서…
キラメクミサイル イカシタ本能
(키라메쿠 미사이라 이카시타 혼노-)
빛나는 미사일, 되살아난 본능
閉じこめられた 寶珠が輝いて
(토지코메라레타 호-슈가 카가야이테)
틀어박힌 보물이 빛나네
アダムとイブから 生まれた獸よ
(아다무토 이부카라 우마레타 케모노요)
아담과 이브 시대에 태어난 짐승이여
愛し合って もっと ハ-トに火をつけろ
(아이시앗테 못토 하-토니 히오 츠케로)
서로 사랑하며 더욱 가슴에 불을 붙여!
Justice brain 快樂主義 吠えるメディア シ-ソ-ゲ-ム
(Justice brain 카이라쿠슈기 호에루 메디아 시-소-게-무)
Justice brain 쾌락주의를 울부짓는 미디어 시소게임
Justice break 夢の中で 夢を見てる
(Justice break 유메노 나카데 유메오 미테루)
Justice break 꿈 속에서 꿈을 꾸고 있어
Justice brain 過去を殺せ 鐘を鳴らせ 目覺めるのさ
(Justice brain 카코오 코로세 카네오 나라세 메자메루노사)
Justice brain 과거는 죽이고 종을 울려서 눈을 뜨는거야
Justice break 發射しよう 急げ
(Justice break 핫샤시요- 이소게)
Justice break 발사해! 서둘러!
キラメクミサイル イカレタ靑春
(키라메쿠 미사이루 이카레타 세-슌)
반짝이는 미사일 지나가버린 청춘
體の奧で暴れる パラノイヤ
(카라다노 오쿠데 아바레루 파라노이야)
몸 속 깊은 곳에서 심해진 망상증
アダムとイブから 遺傳子が熱い
(아다무토 이부카라 이덴시가 아츠이)
아담과 이브 시대부터 유전자가 뜨거워
止められない もっと 未來に火をつけろ
(야메라레나이 못토 미라이니 히오 츠케로)
멈출 수 없어, 더욱 미래에 불을 붙여!
愛という名の下に戰う體
(아이토유- 나노 시타니 타타카우 카라다)
사랑이라는 이름의 아래에서 싸우는 몸
腐ったCompany life 何もかもカラ回り
(쿠삿타 Company life 나니모카모 카라마와리)
썩은 Company life 모든게 헛돌고 있어
飼い慣らされた 天使のような素振りで
(카이나라사레타 텐시노요-나 소부리데)
길들여진 천사와 같은 몸짓으로
頭の眞ん中で 怪物を育てるのさ
(아타마노 만나카데 카이부츠오 소다테루노사)
머리의 한가운데서 괴물을 키우고 있는거야
Justice brain 耐えられない コガネムシに とどめを刺せ
(Justice brain 타에라레나이 코가네무시니 토도메오 사세)
Justice brain 참을 수 없어, 풍뎅이의 숨을 끊어
Justice break 僕らはもう 共犯者さ
(Justice break 보쿠라와 모- 쿄-한샤사)
Justice break 우리들은 이미 공범자야
Justice brain 冷たい雨 通り過ぎて HUMAN DOLL
(Justice brain 츠메타이 아메 토-리스기테 Human doll)
Justice brain 차가운 비가 지나가는 Human doll
Justice break 發射しよう 君へ
(Justice break 핫샤시요- 키미에)
Justice break 발사해! 그대를 향해서…
キラメクミサイル イカシタ本能
(키라메쿠 미사이라 이카시타 혼노-)
빛나는 미사일, 되살아난 본능
閉じこめられた 寶珠が輝いて
(토지코메라레타 호-슈가 카가야이테)
틀어박힌 보물이 빛나네
アダムとイブから 生まれた獸よ
(아다무토 이부카라 우마레타 케모노요)
아담과 이브 시대에 태어난 짐승이여
愛し合って もっと ハ-トに火をつけろ
(아이시앗테 못토 하-토니 히오 츠케로)
서로 사랑하며 더욱 가슴에 불을 붙여!
Justice brain 快樂主義 吠えるメディア シ-ソ-ゲ-ム
(Justice brain 카이라쿠슈기 호에루 메디아 시-소-게-무)
Justice brain 쾌락주의를 울부짓는 미디어 시소게임
Justice break 夢の中で 夢を見てる
(Justice break 유메노 나카데 유메오 미테루)
Justice break 꿈 속에서 꿈을 꾸고 있어
Justice brain 過去を殺せ 鐘を鳴らせ 目覺めるのさ
(Justice brain 카코오 코로세 카네오 나라세 메자메루노사)
Justice brain 과거는 죽이고 종을 울려서 눈을 뜨는거야
Justice break 發射しよう 急げ
(Justice break 핫샤시요- 이소게)
Justice break 발사해! 서둘러!
キラメクミサイル イカレタ靑春
(키라메쿠 미사이루 이카레타 세-슌)
반짝이는 미사일 지나가버린 청춘
體の奧で暴れる パラノイヤ
(카라다노 오쿠데 아바레루 파라노이야)
몸 속 깊은 곳에서 심해진 망상증
アダムとイブから 遺傳子が熱い
(아다무토 이부카라 이덴시가 아츠이)
아담과 이브 시대부터 유전자가 뜨거워
止められない もっと 未來に火をつけろ
(야메라레나이 못토 미라이니 히오 츠케로)
멈출 수 없어, 더욱 미래에 불을 붙여!
愛という名の下に戰う體
(아이토유- 나노 시타니 타타카우 카라다)
사랑이라는 이름의 아래에서 싸우는 몸
腐ったCompany life 何もかもカラ回り
(쿠삿타 Company life 나니모카모 카라마와리)
썩은 Company life 모든게 헛돌고 있어
飼い慣らされた 天使のような素振りで
(카이나라사레타 텐시노요-나 소부리데)
길들여진 천사와 같은 몸짓으로
頭の眞ん中で 怪物を育てるのさ
(아타마노 만나카데 카이부츠오 소다테루노사)
머리의 한가운데서 괴물을 키우고 있는거야
Justice brain 耐えられない コガネムシに とどめを刺せ
(Justice brain 타에라레나이 코가네무시니 토도메오 사세)
Justice brain 참을 수 없어, 풍뎅이의 숨을 끊어
Justice break 僕らはもう 共犯者さ
(Justice break 보쿠라와 모- 쿄-한샤사)
Justice break 우리들은 이미 공범자야
Justice brain 冷たい雨 通り過ぎて HUMAN DOLL
(Justice brain 츠메타이 아메 토-리스기테 Human doll)
Justice brain 차가운 비가 지나가는 Human doll
Justice break 發射しよう 君へ
(Justice break 핫샤시요- 키미에)
Justice break 발사해! 그대를 향해서…
キラメクミサイル イカシタ本能
(키라메쿠 미사이라 이카시타 혼노-)
빛나는 미사일, 되살아난 본능
閉じこめられた 寶珠が輝いて
(토지코메라레타 호-슈가 카가야이테)
틀어박힌 보물이 빛나네
アダムとイブから 生まれた獸よ
(아다무토 이부카라 우마레타 케모노요)
아담과 이브 시대에 태어난 짐승이여
愛し合って もっと ハ-トに火をつけろ
(아이시앗테 못토 하-토니 히오 츠케로)
서로 사랑하며 더욱 가슴에 불을 붙여!
Justice brain 快樂主義 吠えるメディア シ-ソ-ゲ-ム
(Justice brain 카이라쿠슈기 호에루 메디아 시-소-게-무)
Justice brain 쾌락주의를 울부짓는 미디어 시소게임
Justice break 夢の中で 夢を見てる
(Justice break 유메노 나카데 유메오 미테루)
Justice break 꿈 속에서 꿈을 꾸고 있어
Justice brain 過去を殺せ 鐘を鳴らせ 目覺めるのさ
(Justice brain 카코오 코로세 카네오 나라세 메자메루노사)
Justice brain 과거는 죽이고 종을 울려서 눈을 뜨는거야
Justice break 發射しよう 急げ
(Justice break 핫샤시요- 이소게)
Justice break 발사해! 서둘러!