Slovak Radio Symphony Orchestra 앨범 : 2008 베이징 올림픽 참가국 국가 모음집 - Asia, Australia
English Version
God of Nations at Thy feet,
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
M?ori Version
E Ihow? Atua,
O ng? iwi m?tou r?
?ta whakarongona;
Me aroha noa
Kia hua ko te pai;
Kia tau t? atawhai;
Manaakitia mai Aotearoa
English Version
God of Nations at Thy feet,
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
M?ori Version
E Ihow? Atua,
O ng? iwi m?tou r?
?ta whakarongona;
Me aroha noa
Kia hua ko te pai;
Kia tau t? atawhai;
Manaakitia mai Aotearoa
English Version
God of Nations at Thy feet,
In the bonds of love we meet,
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific's triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
M?ori Version
E Ihow? Atua,
O ng? iwi m?tou r?
?ta whakarongona;
Me aroha noa
Kia hua ko te pai;
Kia tau t? atawhai;
Manaakitia mai Aotearoa