Pieces
R・O・N
앨범 : Promise
R・O・N-promise
(2006.01.25)
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
the only pieces your memory pieces
유일한 조각들 당신의 기억의 조각들
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
you were gone so faraway
당신은 너무 멀리 떠나갔었죠
frozen time never restarts
얼어붙은 시간은 절대 다시 시작되지 않아
I can not forget the days
잊을 수 없는 날들
with you always
항상 당신과 함께
save me from the yesterdays
어제의 나를 구해줘요
it can not yet believe
아직 믿을 수 없어
call your name is it too late?
당신의 이름을 부르기엔 너무 늦었나요?
I miss you I miss you
난 당신이 그리워요
あなたに捧ぐ 想い託して
아나타니 사사구 오모이 타쿠시테
당신에게 바칠 마음을 맡기고
奏でる音色 変わらず響かせて
카나데루 네이로 카와라즈 히비카세테
연주하는 음색 변함없이 울려퍼지죠
僕の想い君の想い一つに重なり合い宙へかけていくように
보쿠노 오모이 키미노 오모이 히토츠니 카사나리아이 츄우에 카케테이쿠 요오니
나의 마음 그대의 생각 하나에 겹쳐져 하늘에 걸어가듯이
僕の音君の音混ざり合い唯一の旋律描き出す
보쿠노 네 키미노 네 마자리아이 유이-츠노 센리츠 에가키다스
나의 소리 그대의 소리가 뒤섞여 유일한 선율을 그려내죠
報われぬ心の震え止らない意識のディスコードかき消して
무쿠와레누 코코로노 후루에 토마라나이 이시키노 디스코-도 카키케시테
보답받지 못한 마음의 떨림, 멈추지 않는 의식의 디스코드를 지워버리고
奏でよう奏でよう僕等のメロディーを
카나데요오 카나데요오 보쿠라노 메로디-오
연주해요 연주해요 우리들의 멜로디를
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...
R・O・N-promise
(2006.01.25)
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
the only pieces your memory pieces
유일한 조각들 당신의 기억의 조각들
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
you were gone so faraway
당신은 너무 멀리 떠나갔었죠
frozen time never restarts
얼어붙은 시간은 절대 다시 시작되지 않아
I can not forget the days
잊을 수 없는 날들
with you always
항상 당신과 함께
save me from the yesterdays
어제의 나를 구해줘요
it can not yet believe
아직 믿을 수 없어
call your name is it too late?
당신의 이름을 부르기엔 너무 늦었나요?
I miss you I miss you
난 당신이 그리워요
あなたに捧ぐ 想い託して
아나타니 사사구 오모이 타쿠시테
당신에게 바칠 마음을 맡기고
奏でる音色 変わらず響かせて
카나데루 네이로 카와라즈 히비카세테
연주하는 음색 변함없이 울려퍼지죠
僕の想い君の想い一つに重なり合い宙へかけていくように
보쿠노 오모이 키미노 오모이 히토츠니 카사나리아이 츄우에 카케테이쿠 요오니
나의 마음 그대의 생각 하나에 겹쳐져 하늘에 걸어가듯이
僕の音君の音混ざり合い唯一の旋律描き出す
보쿠노 네 키미노 네 마자리아이 유이-츠노 센리츠 에가키다스
나의 소리 그대의 소리가 뒤섞여 유일한 선율을 그려내죠
報われぬ心の震え止らない意識のディスコードかき消して
무쿠와레누 코코로노 후루에 토마라나이 이시키노 디스코-도 카키케시테
보답받지 못한 마음의 떨림, 멈추지 않는 의식의 디스코드를 지워버리고
奏でよう奏でよう僕等のメロディーを
카나데요오 카나데요오 보쿠라노 메로디-오
연주해요 연주해요 우리들의 멜로디를
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...
R・O・N-promise
(2006.01.25)
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
cover up my tear
내 눈물을 덮어줘
let me cover up my tear
내 눈물을 덮을게
in the pieces
조각들로
in the pieces
조각들로
the only pieces your memory pieces
유일한 조각들 당신의 기억의 조각들
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...
if you need me I’ll sit next to you
만약 내가 필요하다면 당신 옆에 앉아서
playing piano all night
밤새도록 피아노를 칠게요
you were gone so faraway
당신은 너무 멀리 떠나갔었죠
frozen time never restarts
얼어붙은 시간은 절대 다시 시작되지 않아
I can not forget the days
잊을 수 없는 날들
with you always
항상 당신과 함께
save me from the yesterdays
어제의 나를 구해줘요
it can not yet believe
아직 믿을 수 없어
call your name is it too late?
당신의 이름을 부르기엔 너무 늦었나요?
I miss you I miss you
난 당신이 그리워요
あなたに捧ぐ 想い託して
아나타니 사사구 오모이 타쿠시테
당신에게 바칠 마음을 맡기고
奏でる音色 変わらず響かせて
카나데루 네이로 카와라즈 히비카세테
연주하는 음색 변함없이 울려퍼지죠
僕の想い君の想い一つに重なり合い宙へかけていくように
보쿠노 오모이 키미노 오모이 히토츠니 카사나리아이 츄우에 카케테이쿠 요오니
나의 마음 그대의 생각 하나에 겹쳐져 하늘에 걸어가듯이
僕の音君の音混ざり合い唯一の旋律描き出す
보쿠노 네 키미노 네 마자리아이 유이-츠노 센리츠 에가키다스
나의 소리 그대의 소리가 뒤섞여 유일한 선율을 그려내죠
報われぬ心の震え止らない意識のディスコードかき消して
무쿠와레누 코코로노 후루에 토마라나이 이시키노 디스코-도 카키케시테
보답받지 못한 마음의 떨림, 멈추지 않는 의식의 디스코드를 지워버리고
奏でよう奏でよう僕等のメロディーを
카나데요오 카나데요오 보쿠라노 메로디-오
연주해요 연주해요 우리들의 멜로디를
その手で紡ぎ出す音全て吸い込んで…
소노 테데 츠무기다스 오토 스베테 스이콘데
그 손으로 엮어낸 소리를 전부 들이마시고...