Kitto Coaster
Ado
앨범 : Kitto Coaster
작곡 : Takuya Gatamura
慌あわただしい毎日まいにちに夢ゆめも忘わすれて
아와타다시이 마이니치니 유메모 와스레테
분주한 매일에 꿈도 잊고
うまくいかない事こと 数かぞえて凹へこんじゃって
우마쿠 이카나이 코토 카조에테 헤콘쟛테
잘 안 풀리는 일들을 세며 풀이 죽고
腹はらの虫むしが鳴ないたもう限げん界かいだ
하라노 무시가 나이타 모- 겐카이다
배가 꼬르륵거려 이제 한계야
そんな時ときにはご褒ほう美びをあげるの 今いますぐ
손나 토키니와 고호-비오 아게루노 이마 스구
그럴 땐 바로 보상을 줄게 지금 당장
色いろとりどりに走はしるゴーカートに
이로토리도리니 하시루 고-카-토니
알록달록 달리는 고카트 위에
美味おいしくなれと秘ひ伝でんのおまじない
오이시쿠 나레토 히덴노 오마지나이
"맛있어져라"고 비법 주문을 외워
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
想像そうぞうを超こえてきっとコースター!
소-조-오 코에테 킷토 코-스타-!
상상을 초월해 분명 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
それでも明日あしたにゃお腹なかはへるし
소레데모 아시타냐 오나카와 헤루시
그래도 내일엔 배가 고프고
変かえられない事ことばっかネタにもならないな
카에라레나이 코토밧카 네타니모 나라나이나
바꿀 수 없는 일들만 가득해서 이야깃거리도 안 되겠네
煌きらめく世せ界かいが恋こいしくなった
키라메쿠 세카이가 코이시쿠 낫타
반짝이는 세상이 그리워졌어
そんな時ときには会あいに行いくから今いますぐ
손나 토키니와 아이니 이쿠카라 이마 스구
그럴 땐 바로 만나러 갈테니까 지금 당장
何なん度ども思おもい浮うかべてよだれがでちゃうユートピア
난도모 오모이우카베테 요다레가 데챠우 유-토피아
몇 번이고 떠올려 군침 도는 유토피아
なんでも叶かなうから望のぞみのまま答こたえてみて
난데모 카나우카라 노조미노 마마 코타에테미테
뭐든지 이뤄지니까 원하는 대로 대답해봐
ほら鮮せん度ど良りょう好こうねらい定さだめたなら
호라 센도 료-코- 네라이 사다메타나라
봐 신선도 양호 목표를 정했다면
期き待たいだけさせて 美味おいしいとこで
키타이다케사세테 오이시이 토코데
기대만 하게 하고 맛있는 부분에서
待まったなんて やーだー!
맛타난테 야-다-!
"기다려"라니 싫어!
ゆめを乗のせて回まわるゴウラウンドに
유메오 노세테 마와루 고-라운도니
꿈을 싣고 도는 회전목마에
びっくり箱ばこは開あけるまで わからない
빗쿠리바코와 아케루마데 와카라나이
깜짝상자는 열때까진 알 수 없어
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
まだ帰かえりたくないよ もっとコースター
마다 카에리타쿠나이요 못토 코-스타-
아직 돌아가고 싶지 않아 좀 더 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
回まわり回まわって終おわりはないから
마와리마왓테 오와리와 나이카라
빙글빙글 돌아서 끝이 없으니까
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
一皿ひとさらに想おもい込込こめて
히토사라니 오모이코메테
한 접시에 마음을 담아서
「いつまでも来きてね 待まってるから」
「이츠마데모 키테네 맛테루카라」
「언제까지나 와줘 기다릴 테니까」
「ご馳ち走そう様さま」
「고치소-사마」
「잘 먹었습니다」
慌あわただしい毎日まいにちに夢ゆめも忘わすれて
아와타다시이 마이니치니 유메모 와스레테
분주한 매일에 꿈도 잊고
うまくいかない事こと 数かぞえて凹へこんじゃって
우마쿠 이카나이 코토 카조에테 헤콘쟛테
잘 안 풀리는 일들을 세며 풀이 죽고
腹はらの虫むしが鳴ないたもう限げん界かいだ
하라노 무시가 나이타 모- 겐카이다
배가 꼬르륵거려 이제 한계야
そんな時ときにはご褒ほう美びをあげるの 今いますぐ
손나 토키니와 고호-비오 아게루노 이마 스구
그럴 땐 바로 보상을 줄게 지금 당장
色いろとりどりに走はしるゴーカートに
이로토리도리니 하시루 고-카-토니
알록달록 달리는 고카트 위에
美味おいしくなれと秘ひ伝でんのおまじない
오이시쿠 나레토 히덴노 오마지나이
"맛있어져라"고 비법 주문을 외워
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
想像そうぞうを超こえてきっとコースター!
소-조-오 코에테 킷토 코-스타-!
상상을 초월해 분명 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
それでも明日あしたにゃお腹なかはへるし
소레데모 아시타냐 오나카와 헤루시
그래도 내일엔 배가 고프고
変かえられない事ことばっかネタにもならないな
카에라레나이 코토밧카 네타니모 나라나이나
바꿀 수 없는 일들만 가득해서 이야깃거리도 안 되겠네
煌きらめく世せ界かいが恋こいしくなった
키라메쿠 세카이가 코이시쿠 낫타
반짝이는 세상이 그리워졌어
そんな時ときには会あいに行いくから今いますぐ
손나 토키니와 아이니 이쿠카라 이마 스구
그럴 땐 바로 만나러 갈테니까 지금 당장
何なん度ども思おもい浮うかべてよだれがでちゃうユートピア
난도모 오모이우카베테 요다레가 데챠우 유-토피아
몇 번이고 떠올려 군침 도는 유토피아
なんでも叶かなうから望のぞみのまま答こたえてみて
난데모 카나우카라 노조미노 마마 코타에테미테
뭐든지 이뤄지니까 원하는 대로 대답해봐
ほら鮮せん度ど良りょう好こうねらい定さだめたなら
호라 센도 료-코- 네라이 사다메타나라
봐 신선도 양호 목표를 정했다면
期き待たいだけさせて 美味おいしいとこで
키타이다케사세테 오이시이 토코데
기대만 하게 하고 맛있는 부분에서
待まったなんて やーだー!
맛타난테 야-다-!
"기다려"라니 싫어!
ゆめを乗のせて回まわるゴウラウンドに
유메오 노세테 마와루 고-라운도니
꿈을 싣고 도는 회전목마에
びっくり箱ばこは開あけるまで わからない
빗쿠리바코와 아케루마데 와카라나이
깜짝상자는 열때까진 알 수 없어
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
まだ帰かえりたくないよ もっとコースター
마다 카에리타쿠나이요 못토 코-스타-
아직 돌아가고 싶지 않아 좀 더 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
回まわり回まわって終おわりはないから
마와리마왓테 오와리와 나이카라
빙글빙글 돌아서 끝이 없으니까
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
一皿ひとさらに想おもい込込こめて
히토사라니 오모이코메테
한 접시에 마음을 담아서
「いつまでも来きてね 待まってるから」
「이츠마데모 키테네 맛테루카라」
「언제까지나 와줘 기다릴 테니까」
「ご馳ち走そう様さま」
「고치소-사마」
「잘 먹었습니다」
慌あわただしい毎日まいにちに夢ゆめも忘わすれて
아와타다시이 마이니치니 유메모 와스레테
분주한 매일에 꿈도 잊고
うまくいかない事こと 数かぞえて凹へこんじゃって
우마쿠 이카나이 코토 카조에테 헤콘쟛테
잘 안 풀리는 일들을 세며 풀이 죽고
腹はらの虫むしが鳴ないたもう限げん界かいだ
하라노 무시가 나이타 모- 겐카이다
배가 꼬르륵거려 이제 한계야
そんな時ときにはご褒ほう美びをあげるの 今いますぐ
손나 토키니와 고호-비오 아게루노 이마 스구
그럴 땐 바로 보상을 줄게 지금 당장
色いろとりどりに走はしるゴーカートに
이로토리도리니 하시루 고-카-토니
알록달록 달리는 고카트 위에
美味おいしくなれと秘ひ伝でんのおまじない
오이시쿠 나레토 히덴노 오마지나이
"맛있어져라"고 비법 주문을 외워
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
想像そうぞうを超こえてきっとコースター!
소-조-오 코에테 킷토 코-스타-!
상상을 초월해 분명 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
それでも明日あしたにゃお腹なかはへるし
소레데모 아시타냐 오나카와 헤루시
그래도 내일엔 배가 고프고
変かえられない事ことばっかネタにもならないな
카에라레나이 코토밧카 네타니모 나라나이나
바꿀 수 없는 일들만 가득해서 이야깃거리도 안 되겠네
煌きらめく世せ界かいが恋こいしくなった
키라메쿠 세카이가 코이시쿠 낫타
반짝이는 세상이 그리워졌어
そんな時ときには会あいに行いくから今いますぐ
손나 토키니와 아이니 이쿠카라 이마 스구
그럴 땐 바로 만나러 갈테니까 지금 당장
何なん度ども思おもい浮うかべてよだれがでちゃうユートピア
난도모 오모이우카베테 요다레가 데챠우 유-토피아
몇 번이고 떠올려 군침 도는 유토피아
なんでも叶かなうから望のぞみのまま答こたえてみて
난데모 카나우카라 노조미노 마마 코타에테미테
뭐든지 이뤄지니까 원하는 대로 대답해봐
ほら鮮せん度ど良りょう好こうねらい定さだめたなら
호라 센도 료-코- 네라이 사다메타나라
봐 신선도 양호 목표를 정했다면
期き待たいだけさせて 美味おいしいとこで
키타이다케사세테 오이시이 토코데
기대만 하게 하고 맛있는 부분에서
待まったなんて やーだー!
맛타난테 야-다-!
"기다려"라니 싫어!
ゆめを乗のせて回まわるゴウラウンドに
유메오 노세테 마와루 고-라운도니
꿈을 싣고 도는 회전목마에
びっくり箱ばこは開あけるまで わからない
빗쿠리바코와 아케루마데 와카라나이
깜짝상자는 열때까진 알 수 없어
ずっと待まってたんだこの一皿ひとさら今いま
즛토 맛테탄다 코노 히토사라 이마
오래 기다려온 이 한 접시 지금
嫌いやな事こと忘わすれて君きみの好すきを好すきなだけ
이야나 코토 와스레테 키미노 스키오 스키나다케
싫은 건 잊고 네가 좋아하는 걸 좋아하는 만큼
まだ帰かえりたくないよ もっとコースター
마다 카에리타쿠나이요 못토 코-스타-
아직 돌아가고 싶지 않아 좀 더 코스터
遊あそび心ごころの隠かくし味あじ満みち足たりるまで
아소비고코로노 카쿠시아지 미치타리루마데
장난스러운 조미료 만족할 때까지
賞しょう味みあれ
쇼-미아레
음미해봐
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
迷まよってないで全ぜん部ぶ受うけ止とめて
마욧테나이데 젠부 우케토메테
망설이지 말고 전부 받아들여줘
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
握にぎる今日きょうの幸しあわせ 君きみに届とどけ
니기루 쿄-노 시아와세 키미니 토도케
움켜쥐는거야 오늘의 행복 너에게 닿기를
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
回まわり回まわって終おわりはないから
마와리마왓테 오와리와 나이카라
빙글빙글 돌아서 끝이 없으니까
くるくるり くらくらり
쿠루쿠루리 쿠라쿠라리
빙글빙글 아찔아찔
一皿ひとさらに想おもい込込こめて
히토사라니 오모이코메테
한 접시에 마음을 담아서
「いつまでも来きてね 待まってるから」
「이츠마데모 키테네 맛테루카라」
「언제까지나 와줘 기다릴 테니까」
「ご馳ち走そう様さま」
「고치소-사마」
「잘 먹었습니다」