Omoinotake 앨범 : Pieces
작사 : Tomoaki Fukushima
작곡 : Leo Fujii
편곡 : Omoinotake
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
얽혀서 몹시였다 과거도 사랑하자 (떠나도 사랑하자)
絡まって ばっかだった 過去も愛そう (去も愛そう)
진흙 투성이로 굴러 가자.
泥だらけで 転がって たどり着こう
겹쳐서 알게 된 역시 나는 약하다 (나는 약하다)
重なって 知ったやっぱ 僕は弱い (僕は弱い)
어깨를 빌려 놓지 마라.
肩を貸して 離さないで 居てよ
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
줄어들어 몹시였어 나를 너가 (나를 너가)
縮まって ばっかだった 僕を君が (僕を君が)
펼쳐서 곤란하게 해 주었다.
押し広げて 困らせて くれたんだ
나도 마침내 사람 같은 꿈을 (미노 꿈을)
僕だって やっと 人並みの 夢を (みの 夢を)
깨달았다.
気付けたんだ 築けることを
핀치도 울고 외치는 나에게
ピンチだって 泣き叫んでる僕に
네가 등을 보이기 때문에 쫓는다
君が背中を 見せるから 追いかける
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
껍질을 벗기고 yeah 껍질을 벗기고
剥き出しで yeah 剥き出しを 受けとめて
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 yeah 써서 어디까지나
書き足して yeah 書き足して どこまでも
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
얽혀서 몹시였다 과거도 사랑하자 (떠나도 사랑하자)
絡まって ばっかだった 過去も愛そう (去も愛そう)
진흙 투성이로 굴러 가자.
泥だらけで 転がって たどり着こう
겹쳐서 알게 된 역시 나는 약하다 (나는 약하다)
重なって 知ったやっぱ 僕は弱い (僕は弱い)
어깨를 빌려 놓지 마라.
肩を貸して 離さないで 居てよ
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
줄어들어 몹시였어 나를 너가 (나를 너가)
縮まって ばっかだった 僕を君が (僕を君が)
펼쳐서 곤란하게 해 주었다.
押し広げて 困らせて くれたんだ
나도 마침내 사람 같은 꿈을 (미노 꿈을)
僕だって やっと 人並みの 夢を (みの 夢を)
깨달았다.
気付けたんだ 築けることを
핀치도 울고 외치는 나에게
ピンチだって 泣き叫んでる僕に
네가 등을 보이기 때문에 쫓는다
君が背中を 見せるから 追いかける
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
껍질을 벗기고 yeah 껍질을 벗기고
剥き出しで yeah 剥き出しを 受けとめて
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 yeah 써서 어디까지나
書き足して yeah 書き足して どこまでも
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
얽혀서 몹시였다 과거도 사랑하자 (떠나도 사랑하자)
絡まって ばっかだった 過去も愛そう (去も愛そう)
진흙 투성이로 굴러 가자.
泥だらけで 転がって たどり着こう
겹쳐서 알게 된 역시 나는 약하다 (나는 약하다)
重なって 知ったやっぱ 僕は弱い (僕は弱い)
어깨를 빌려 놓지 마라.
肩を貸して 離さないで 居てよ
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 써서 어디까지나
書き足して 書き足して どこまでも
줄어들어 몹시였어 나를 너가 (나를 너가)
縮まって ばっかだった 僕を君が (僕を君が)
펼쳐서 곤란하게 해 주었다.
押し広げて 困らせて くれたんだ
나도 마침내 사람 같은 꿈을 (미노 꿈을)
僕だって やっと 人並みの 夢を (みの 夢を)
깨달았다.
気付けたんだ 築けることを
핀치도 울고 외치는 나에게
ピンチだって 泣き叫んでる僕に
네가 등을 보이기 때문에 쫓는다
君が背中を 見せるから 追いかける
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
껍질을 벗기고 yeah 껍질을 벗기고
剥き出しで yeah 剥き出しを 受けとめて
잉크가 끊어진다 이 다리는
インク切れ 行き詰まる この足は
네가 용기를주니까 멈출 수 없어
君が勇気を くれるから 止まれない
연결된 라이프다 이대로 계속
リンクした ライフだ このまま ずっと
써서 yeah 써서 어디까지나
書き足して yeah 書き足して どこまでも