Miyu Kaneko 앨범 : No. 1 SENTAI GOZYUGER Theme Songs
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
今日だってあちこち響くゴング
쿄우닷테 아치코치 히비쿠 공그
오늘도 여기저기 울리는 공
みんな忙しそうだ
민나 이소가시소우다
다들 바빠보이네
争奪戦 そうだったと気付く
소우타츠센 소우닷타토 키즈쿠
쟁탈전인거 같다고 깨달아
なけなしの夢取り留めたい
나케나시노 유메 토리토메타이
있을까 말까한 꿈 멈추고 싶어
興味ないフリって簡単
쿄우미나이 후릿테 칸탄
흥미 없는 척은 간단
でもハートピカピカ乱反射
데모 하-토 피카피카 란한샤
그래도 마음은 반짝반짝 난반사
“ほんとう”だけは隠せないから
"혼토우" 다케와 카쿠세나이카라
"진심" 만큼은 숨길 수 없으니까
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
マウントカウントで
마운토 카운토데
마운트 카운트로
いただきヒエラルキーてっぺんでLike EDEN
이타다키 히에라루키- 텝펜데 Like EDEN
승리의 계급 제도의 낙원 같은 정상에서
お会いしましょう
오아이시마쇼우
만나도록 하죠
勝利した泡沫(うたかた)あたふた
쇼우리시타 우타카타 아타후타
승리했단 물거품에서 허둥지둥
次のストーリー始まるよ
츠기노 스토-리- 하지마루요
다음 이야기 시작한다고
夢を見たその日から
유메오 미타 소노 히카라
꿈을 본 그 날부터
さ、いっせーのせーでRun&Gun
사, 잇세- 노세- 데 Run&Gun
자, 하나 둘에 런앤건
トップ又は粘ったもん勝ち
톱푸 마타와 네밧타몬 카치
톱 또는 끈질기게 들러붙어 승리
Be-lie-ving in your dream
Don't say もう限界です
Don't say 모우 겐카이데스
이젠 한계입니다 라고 말하지 마
“でも”“だけど”だけじゃちょっと奇跡起こせません
"데모" "다케도" 다케쟈 춋토 키세키 오코세마센
"그치만" "그래도" 만으로는 기적이 일어나지 않아요
がんばったらリード Give you いい子いい子
간밧타라 리-도 Give you 이이코 이이코
노력하면 선두 착하다 착하다 해줄게
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
運命という舞台でくるくる
운메이토이우 부타이데 쿠루쿠루
운명이라는 무대에서 빙글빙글
スピンするその軌道は
스핀스루 소노 키도우와
돌아가는 그 궤도는
無限大すなわち∞(インフィニティー)
무겐다이 스나와치 인퓌니티-
무한대 즉 인피니티
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者が…
신지루 모노가...
믿는 자가...
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
ビリビリBe-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream, Please!
당신의 꿈을 울려줘, 제발!
ビリビリ Be-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream YOU ARE 大天才!
Ring a Ring a your dream YOU ARE 다이텐사이!
당신의 꿈을 울려, 당신은 대천재!
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
今日だってあちこち響くゴング
쿄우닷테 아치코치 히비쿠 공그
오늘도 여기저기 울리는 공
みんな忙しそうだ
민나 이소가시소우다
다들 바빠보이네
争奪戦 そうだったと気付く
소우타츠센 소우닷타토 키즈쿠
쟁탈전인거 같다고 깨달아
なけなしの夢取り留めたい
나케나시노 유메 토리토메타이
있을까 말까한 꿈 멈추고 싶어
興味ないフリって簡単
쿄우미나이 후릿테 칸탄
흥미 없는 척은 간단
でもハートピカピカ乱反射
데모 하-토 피카피카 란한샤
그래도 마음은 반짝반짝 난반사
“ほんとう”だけは隠せないから
"혼토우" 다케와 카쿠세나이카라
"진심" 만큼은 숨길 수 없으니까
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
マウントカウントで
마운토 카운토데
마운트 카운트로
いただきヒエラルキーてっぺんでLike EDEN
이타다키 히에라루키- 텝펜데 Like EDEN
승리의 계급 제도의 낙원 같은 정상에서
お会いしましょう
오아이시마쇼우
만나도록 하죠
勝利した泡沫(うたかた)あたふた
쇼우리시타 우타카타 아타후타
승리했단 물거품에서 허둥지둥
次のストーリー始まるよ
츠기노 스토-리- 하지마루요
다음 이야기 시작한다고
夢を見たその日から
유메오 미타 소노 히카라
꿈을 본 그 날부터
さ、いっせーのせーでRun&Gun
사, 잇세- 노세- 데 Run&Gun
자, 하나 둘에 런앤건
トップ又は粘ったもん勝ち
톱푸 마타와 네밧타몬 카치
톱 또는 끈질기게 들러붙어 승리
Be-lie-ving in your dream
Don't say もう限界です
Don't say 모우 겐카이데스
이젠 한계입니다 라고 말하지 마
“でも”“だけど”だけじゃちょっと奇跡起こせません
"데모" "다케도" 다케쟈 춋토 키세키 오코세마센
"그치만" "그래도" 만으로는 기적이 일어나지 않아요
がんばったらリード Give you いい子いい子
간밧타라 리-도 Give you 이이코 이이코
노력하면 선두 착하다 착하다 해줄게
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
運命という舞台でくるくる
운메이토이우 부타이데 쿠루쿠루
운명이라는 무대에서 빙글빙글
スピンするその軌道は
스핀스루 소노 키도우와
돌아가는 그 궤도는
無限大すなわち∞(インフィニティー)
무겐다이 스나와치 인퓌니티-
무한대 즉 인피니티
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者が…
신지루 모노가...
믿는 자가...
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
ビリビリBe-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream, Please!
당신의 꿈을 울려줘, 제발!
ビリビリ Be-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream YOU ARE 大天才!
Ring a Ring a your dream YOU ARE 다이텐사이!
당신의 꿈을 울려, 당신은 대천재!
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
今日だってあちこち響くゴング
쿄우닷테 아치코치 히비쿠 공그
오늘도 여기저기 울리는 공
みんな忙しそうだ
민나 이소가시소우다
다들 바빠보이네
争奪戦 そうだったと気付く
소우타츠센 소우닷타토 키즈쿠
쟁탈전인거 같다고 깨달아
なけなしの夢取り留めたい
나케나시노 유메 토리토메타이
있을까 말까한 꿈 멈추고 싶어
興味ないフリって簡単
쿄우미나이 후릿테 칸탄
흥미 없는 척은 간단
でもハートピカピカ乱反射
데모 하-토 피카피카 란한샤
그래도 마음은 반짝반짝 난반사
“ほんとう”だけは隠せないから
"혼토우" 다케와 카쿠세나이카라
"진심" 만큼은 숨길 수 없으니까
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원
マウントカウントで
마운토 카운토데
마운트 카운트로
いただきヒエラルキーてっぺんでLike EDEN
이타다키 히에라루키- 텝펜데 Like EDEN
승리의 계급 제도의 낙원 같은 정상에서
お会いしましょう
오아이시마쇼우
만나도록 하죠
勝利した泡沫(うたかた)あたふた
쇼우리시타 우타카타 아타후타
승리했단 물거품에서 허둥지둥
次のストーリー始まるよ
츠기노 스토-리- 하지마루요
다음 이야기 시작한다고
夢を見たその日から
유메오 미타 소노 히카라
꿈을 본 그 날부터
さ、いっせーのせーでRun&Gun
사, 잇세- 노세- 데 Run&Gun
자, 하나 둘에 런앤건
トップ又は粘ったもん勝ち
톱푸 마타와 네밧타몬 카치
톱 또는 끈질기게 들러붙어 승리
Be-lie-ving in your dream
Don't say もう限界です
Don't say 모우 겐카이데스
이젠 한계입니다 라고 말하지 마
“でも”“だけど”だけじゃちょっと奇跡起こせません
"데모" "다케도" 다케쟈 춋토 키세키 오코세마센
"그치만" "그래도" 만으로는 기적이 일어나지 않아요
がんばったらリード Give you いい子いい子
간밧타라 리-도 Give you 이이코 이이코
노력하면 선두 착하다 착하다 해줄게
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
運命という舞台でくるくる
운메이토이우 부타이데 쿠루쿠루
운명이라는 무대에서 빙글빙글
スピンするその軌道は
스핀스루 소노 키도우와
돌아가는 그 궤도는
無限大すなわち∞(インフィニティー)
무겐다이 스나와치 인퓌니티-
무한대 즉 인피니티
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者が…
신지루 모노가...
믿는 자가...
ビリビリ Be-lie-ving in your dream
빌리빌리 Be-lie-ving in your dream
Don't say どうせムリ
Don't say 도우세 무리
어차피 무리라고 말하지 마
君が君を疑ったら誰が信じるの?
키미가 키미오 우타갓타라 다레가 신지루노?
네가 너를 의심하면 누가 믿어줘?
サヴァイバルなWinner ご褒美あげたいな
사봐이바루나 Winner 고호우비 아게타이나
살아남은 승자 상을 주고 싶은걸
願いと指輪(ワタシ)とのエンゲージ
네가이토 와타시토노 엔게-지
소원과 반지(나)와의 인게이지
ビリビリBe-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream, Please!
당신의 꿈을 울려줘, 제발!
ビリビリ Be-lie-ving
빌리빌리 Be-lie-ving
Ring a Ring a your dream YOU ARE 大天才!
Ring a Ring a your dream YOU ARE 다이텐사이!
당신의 꿈을 울려, 당신은 대천재!
Lin-Link My Lin-Link My Lin-Link My Ring
信じる者がナンバーワン
신지루 모노가 남바-완
믿는 자가 넘버 원