당신이 앉던 자리에
햇빛이 오래 머물렀다
아무 말도 없었지만
그게 더 오래 남았다
흐려진 창문에
당신의 숨결이 스며 있는 듯해
말 없이 걷던 그 오후,
나는 아직도 그 안에 있어
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
책갈피 사이에 묻어둔 편지
읽지 않아도 울림은 남고
마주하지 않아도
당신은 어딘가에 있다는 걸 안다
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
소리보다 더 오래 가는 건
마음에 흘러든 조용한 문장
우리는 잊지 않았고
그저 덜 아플 뿐이다
---------------------------------------------------------
당신은 사라졌고
그 자리는 아직 그대로 있다
The seat where you once sat
Held the sunlight a little longer
You didn’t say a word
But that stayed with me more than anything
On the fogged window
Your breath still seems to linger
That quiet afternoon walk
I’m still somewhere in it
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
A letter tucked inside a book
Unread, but still echoing
Even if I don’t face it
I know you’re somewhere out there
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
What lingers longer than sound
Are quiet sentences drifting through the heart
We haven’t forgotten
We’ve just learned how not to hurt as much
You’ve disappeared
But the place remains just the same
당신이 앉던 자리에
햇빛이 오래 머물렀다
아무 말도 없었지만
그게 더 오래 남았다
흐려진 창문에
당신의 숨결이 스며 있는 듯해
말 없이 걷던 그 오후,
나는 아직도 그 안에 있어
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
책갈피 사이에 묻어둔 편지
읽지 않아도 울림은 남고
마주하지 않아도
당신은 어딘가에 있다는 걸 안다
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
소리보다 더 오래 가는 건
마음에 흘러든 조용한 문장
우리는 잊지 않았고
그저 덜 아플 뿐이다
---------------------------------------------------------
당신은 사라졌고
그 자리는 아직 그대로 있다
The seat where you once sat
Held the sunlight a little longer
You didn’t say a word
But that stayed with me more than anything
On the fogged window
Your breath still seems to linger
That quiet afternoon walk
I’m still somewhere in it
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
A letter tucked inside a book
Unread, but still echoing
Even if I don’t face it
I know you’re somewhere out there
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
What lingers longer than sound
Are quiet sentences drifting through the heart
We haven’t forgotten
We’ve just learned how not to hurt as much
You’ve disappeared
But the place remains just the same
당신이 앉던 자리에
햇빛이 오래 머물렀다
아무 말도 없었지만
그게 더 오래 남았다
흐려진 창문에
당신의 숨결이 스며 있는 듯해
말 없이 걷던 그 오후,
나는 아직도 그 안에 있어
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
책갈피 사이에 묻어둔 편지
읽지 않아도 울림은 남고
마주하지 않아도
당신은 어딘가에 있다는 걸 안다
당신이 떠난 자리에
빛이 흐르고, 바람이 머물고
이름 없는 감정이
천천히 나를 감싼다
남겨진 것들은
말보다 오래 가더라
소리보다 더 오래 가는 건
마음에 흘러든 조용한 문장
우리는 잊지 않았고
그저 덜 아플 뿐이다
---------------------------------------------------------
당신은 사라졌고
그 자리는 아직 그대로 있다
The seat where you once sat
Held the sunlight a little longer
You didn’t say a word
But that stayed with me more than anything
On the fogged window
Your breath still seems to linger
That quiet afternoon walk
I’m still somewhere in it
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
A letter tucked inside a book
Unread, but still echoing
Even if I don’t face it
I know you’re somewhere out there
In the place you left behind
The light flows, the wind lingers
Unnamed feelings
Wrap gently around me
What remains
Lasts longer than words
What lingers longer than sound
Are quiet sentences drifting through the heart
We haven’t forgotten
We’ve just learned how not to hurt as much
You’ve disappeared
But the place remains just the same