Carrying Happiness
Mrs. GREEN APPLE
앨범 : Carrying Happiness
작사 : Motoki Ohmori
작곡 : Motoki Ohmori
Hi-fi まさに
Hi-fi 마사니
Hi-fi 지금이야
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
私は今日も乗せてる
와타시와 쿄-모 노세테루
나는 오늘도 실어 나르는 중
駆け出したDream
카케다시타 Dream
달리기 시작한 Dream
私はFreedom
와타시와 Freedom
나는 Freedom
今泳いで
이마 오요이데
지금을 헤엄치며
陸と海を結んで大合唱
리쿠도 우미오 무슨데 다이갓쇼-
땅과 바다를 하나로 이어 함께 노래해
そして太陽の下で
소시테 타이요-노 시타데
그리고 따스한 태양 아래에서
手を取って踊りましょう
테오 톳테 오도리마쇼-
손을 맞잡고 춤을 추자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Yeah
いつまでも
이츠마데모
언제까지나
絶え間なく流れる
타에마 나쿠 나가레루
끊이지 않고 흐르는
Whoo
色とりどり 踊りに委ねてみる
이로 토리도리 오도리니 유다네테미루
다채로운 빛깔의 춤 속에 몸을 맡겨 봐
ただ 居る Nana
타다 이루 Nana
그냥 거기 있어 Nana
それだけでも良いから
소레다케데모 이이카라
그것만으로도 충분하니까
カラダ中 私の宇宙に夢中
카라다쥬- 와타시노 우츄-니 무츄-
온몸 가득 나의 우주에 푹 빠져들어
お月さまの下で
오츠키사마노 시타데
부드러운 달님 아래에서
手を取って願いましょう
테오 톳테 네가이마쇼-
손을 맞잡고 소원을 빌자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Fly
未知なる場所へ
미치나루 바쇼에
미지의 장소를 향해
私だって 君だって
와타시닷테 키미닷테
나도 그렇고 너도 함께
Ride
いつしか置いてきた
이츠시카 오이테키타
어느샌가 두고 온
大切な宝物を
타이세츠나 타카라모노오
소중한 보물을
探しに行こう
사가시니 이코-
찾으러 가자
思い出しに行こう
오모이다시니 이코-
다시 떠올리러 가자
Fly
届かない思いが
토도카나이 오모이가
닿을 수 없는 마음이
あるって知れたから
아룻테 시레타카라
있다는 걸 알았으니까
夢のような
유메노요-나
마치 꿈만 같은
時間を抱きしめて
지칸오 다키시메테
이 시간을 가슴에 꼭 안고서
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Hi-fi
効いてる
키이테루
아주 잘 들려
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
1.2.3で
원 투 쓰리데
1.2.3에
幸せを身体全部使って
시아와세오 카라다 젠부 츠캇테
행복을 온몸의 힘을 다해
乗せちゃって
노세챳테
실어 올려 버려
世界はHappinessで満ちてる
세카이와 Happiness데 미치테루
세상은 Happiness로 가득해
Hi-fi まさに
Hi-fi 마사니
Hi-fi 지금이야
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
私は今日も乗せてる
와타시와 쿄-모 노세테루
나는 오늘도 실어 나르는 중
駆け出したDream
카케다시타 Dream
달리기 시작한 Dream
私はFreedom
와타시와 Freedom
나는 Freedom
今泳いで
이마 오요이데
지금을 헤엄치며
陸と海を結んで大合唱
리쿠도 우미오 무슨데 다이갓쇼-
땅과 바다를 하나로 이어 함께 노래해
そして太陽の下で
소시테 타이요-노 시타데
그리고 따스한 태양 아래에서
手を取って踊りましょう
테오 톳테 오도리마쇼-
손을 맞잡고 춤을 추자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Yeah
いつまでも
이츠마데모
언제까지나
絶え間なく流れる
타에마 나쿠 나가레루
끊이지 않고 흐르는
Whoo
色とりどり 踊りに委ねてみる
이로 토리도리 오도리니 유다네테미루
다채로운 빛깔의 춤 속에 몸을 맡겨 봐
ただ 居る Nana
타다 이루 Nana
그냥 거기 있어 Nana
それだけでも良いから
소레다케데모 이이카라
그것만으로도 충분하니까
カラダ中 私の宇宙に夢中
카라다쥬- 와타시노 우츄-니 무츄-
온몸 가득 나의 우주에 푹 빠져들어
お月さまの下で
오츠키사마노 시타데
부드러운 달님 아래에서
手を取って願いましょう
테오 톳테 네가이마쇼-
손을 맞잡고 소원을 빌자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Fly
未知なる場所へ
미치나루 바쇼에
미지의 장소를 향해
私だって 君だって
와타시닷테 키미닷테
나도 그렇고 너도 함께
Ride
いつしか置いてきた
이츠시카 오이테키타
어느샌가 두고 온
大切な宝物を
타이세츠나 타카라모노오
소중한 보물을
探しに行こう
사가시니 이코-
찾으러 가자
思い出しに行こう
오모이다시니 이코-
다시 떠올리러 가자
Fly
届かない思いが
토도카나이 오모이가
닿을 수 없는 마음이
あるって知れたから
아룻테 시레타카라
있다는 걸 알았으니까
夢のような
유메노요-나
마치 꿈만 같은
時間を抱きしめて
지칸오 다키시메테
이 시간을 가슴에 꼭 안고서
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Hi-fi
効いてる
키이테루
아주 잘 들려
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
1.2.3で
원 투 쓰리데
1.2.3에
幸せを身体全部使って
시아와세오 카라다 젠부 츠캇테
행복을 온몸의 힘을 다해
乗せちゃって
노세챳테
실어 올려 버려
世界はHappinessで満ちてる
세카이와 Happiness데 미치테루
세상은 Happiness로 가득해
Hi-fi まさに
Hi-fi 마사니
Hi-fi 지금이야
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
私は今日も乗せてる
와타시와 쿄-모 노세테루
나는 오늘도 실어 나르는 중
駆け出したDream
카케다시타 Dream
달리기 시작한 Dream
私はFreedom
와타시와 Freedom
나는 Freedom
今泳いで
이마 오요이데
지금을 헤엄치며
陸と海を結んで大合唱
리쿠도 우미오 무슨데 다이갓쇼-
땅과 바다를 하나로 이어 함께 노래해
そして太陽の下で
소시테 타이요-노 시타데
그리고 따스한 태양 아래에서
手を取って踊りましょう
테오 톳테 오도리마쇼-
손을 맞잡고 춤을 추자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Yeah
いつまでも
이츠마데모
언제까지나
絶え間なく流れる
타에마 나쿠 나가레루
끊이지 않고 흐르는
Whoo
色とりどり 踊りに委ねてみる
이로 토리도리 오도리니 유다네테미루
다채로운 빛깔의 춤 속에 몸을 맡겨 봐
ただ 居る Nana
타다 이루 Nana
그냥 거기 있어 Nana
それだけでも良いから
소레다케데모 이이카라
그것만으로도 충분하니까
カラダ中 私の宇宙に夢中
카라다쥬- 와타시노 우츄-니 무츄-
온몸 가득 나의 우주에 푹 빠져들어
お月さまの下で
오츠키사마노 시타데
부드러운 달님 아래에서
手を取って願いましょう
테오 톳테 네가이마쇼-
손을 맞잡고 소원을 빌자
忘れたくない今日を
와스레타쿠 나이 쿄-오
잊고 싶지 않은 오늘을
抱きしめていよう
다키시메테이요-
가슴에 꼭 안고 있을게
Fly
未知なる場所へ
미치나루 바쇼에
미지의 장소를 향해
私だって 君だって
와타시닷테 키미닷테
나도 그렇고 너도 함께
Ride
いつしか置いてきた
이츠시카 오이테키타
어느샌가 두고 온
大切な宝物を
타이세츠나 타카라모노오
소중한 보물을
探しに行こう
사가시니 이코-
찾으러 가자
思い出しに行こう
오모이다시니 이코-
다시 떠올리러 가자
Fly
届かない思いが
토도카나이 오모이가
닿을 수 없는 마음이
あるって知れたから
아룻테 시레타카라
있다는 걸 알았으니까
夢のような
유메노요-나
마치 꿈만 같은
時間を抱きしめて
지칸오 다키시메테
이 시간을 가슴에 꼭 안고서
Ride
大きな空へ
오오키나 소라에
드넓은 하늘을 향해
僕だってそう
보쿠닷테 소-
나 역시 마찬가지야
Fly
心にはHappiness
코코로니와 Happiness
마음속에는 Happiness
みんなで今日も乗せてる
민나데 쿄-모 노세테루
우리 모두 오늘도 실어 나르는 중
Hi-fi
効いてる
키이테루
아주 잘 들려
ROUND & POP
街中に響かせて
마치쥬-니 히비카세테
도시 전체에 울려 퍼지게
ノッちゃって
놋챳테
리듬을 타
1.2.3で
원 투 쓰리데
1.2.3에
幸せを身体全部使って
시아와세오 카라다 젠부 츠캇테
행복을 온몸의 힘을 다해
乗せちゃって
노세챳테
실어 올려 버려
世界はHappinessで満ちてる
세카이와 Happiness데 미치테루
세상은 Happiness로 가득해