Wolley 앨범 : Godog (고독)
작사 : Wolley
작곡 : Wolley
편곡 : t3r!a
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye
비에 젖은 내 모습에 비친 다이아몬드
돌아오는 길은 어제로 떠나갔고
바람 속을 달리네
어둠은 나를 깨워
널 노래하게 해 뒤덮인 채로
고이 내린 안개 속에 서린 눈은
낯선 발걸음을 돌려보내고
푸른 시를 내리네
고요한 소리로
밤이 물든 나의 거울 속으로
나의 밤은 고독에서 반보 두고 바뻐
꿈 만이 나를 주워담어
밖에 비 소식 (rain!) 오랜 동료같어
때론 소음 같기는 해도 곁에 두고 살듯이
우리 둘 사이를 갈라 놓은 파도에
휩쓸려갔지 두 눈을 감고
내 남은 기억 속으로 가네 저 영화 속에
파편을 타고 떴지 위로 마이크 들고 댄스
흰 조명 아래 무에벨로
취한 채 걸어가는 톤 위엔 불 꺼진 멜로
숨 멎은 혼에 고여 떠도는 눈 멀은 외로움은
끝내 추위 속에 버텼지 이 처질 넌 알고서 외면
했지만 지우질 못해 do or die
묻고 싶은 말을 뒤로 하고 do or die
여전히 니 옆자리처럼 I just do or die for u
가슴에 묻은 채로 do or die for u
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye
비에 젖은 내 모습에 비친 다이아몬드
돌아오는 길은 어제로 떠나갔고
바람 속을 달리네
어둠은 나를 깨워
널 노래하게 해 뒤덮인 채로
고이 내린 안개 속에 서린 눈은
낯선 발걸음을 돌려보내고
푸른 시를 내리네
고요한 소리로
밤이 물든 나의 거울 속으로
나의 밤은 고독에서 반보 두고 바뻐
꿈 만이 나를 주워담어
밖에 비 소식 (rain!) 오랜 동료같어
때론 소음 같기는 해도 곁에 두고 살듯이
우리 둘 사이를 갈라 놓은 파도에
휩쓸려갔지 두 눈을 감고
내 남은 기억 속으로 가네 저 영화 속에
파편을 타고 떴지 위로 마이크 들고 댄스
흰 조명 아래 무에벨로
취한 채 걸어가는 톤 위엔 불 꺼진 멜로
숨 멎은 혼에 고여 떠도는 눈 멀은 외로움은
끝내 추위 속에 버텼지 이 처질 넌 알고서 외면
했지만 지우질 못해 do or die
묻고 싶은 말을 뒤로 하고 do or die
여전히 니 옆자리처럼 I just do or die for u
가슴에 묻은 채로 do or die for u
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye
비에 젖은 내 모습에 비친 다이아몬드
돌아오는 길은 어제로 떠나갔고
바람 속을 달리네
어둠은 나를 깨워
널 노래하게 해 뒤덮인 채로
고이 내린 안개 속에 서린 눈은
낯선 발걸음을 돌려보내고
푸른 시를 내리네
고요한 소리로
밤이 물든 나의 거울 속으로
나의 밤은 고독에서 반보 두고 바뻐
꿈 만이 나를 주워담어
밖에 비 소식 (rain!) 오랜 동료같어
때론 소음 같기는 해도 곁에 두고 살듯이
우리 둘 사이를 갈라 놓은 파도에
휩쓸려갔지 두 눈을 감고
내 남은 기억 속으로 가네 저 영화 속에
파편을 타고 떴지 위로 마이크 들고 댄스
흰 조명 아래 무에벨로
취한 채 걸어가는 톤 위엔 불 꺼진 멜로
숨 멎은 혼에 고여 떠도는 눈 멀은 외로움은
끝내 추위 속에 버텼지 이 처질 넌 알고서 외면
했지만 지우질 못해 do or die
묻고 싶은 말을 뒤로 하고 do or die
여전히 니 옆자리처럼 I just do or die for u
가슴에 묻은 채로 do or die for u
I’m findin’ another game.
My nights be holiday.
I’m out for a brighter way,
So fine alone.
Now I’m drivin’ far away.
From lights you sparked the way
I finally got to say goodbye to u
우야히 우야 우야히
우야히 it’s time to say good bye
우야히 우야 우야히
우야히 It’s time to say good bye