RYU-ON 앨범 : The Way Back to Me
작사 : RYU-ON
작곡 : RYU-ON
편곡 : RYU-ON
보이지 않아도
I feel it now
바람처럼… 나를 들어올려
닫혀 있던 창을 열고
햇살이 스며드는 방 안
I breathe in slow
And something lifts inside
두려움이 묻어있던
내 마음 한구석에
작은 속삭임
“You’ve always had the wings”
멈춰 있던 시간 속
내 안의 빛이 깨어나
No more holding back
I’m ready to fly
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
거울 속 내 눈빛이
조금은 달라 보여
숨기고만 있던 꿈이
조금씩 살아나
I was quiet, I was small
But I never disappeared
Now the silence becomes strength
And I’m finally clear
흔들렸던 믿음도
이제는 내 중심이 돼
I’m not afraid to fall
'Cause I was made to soar
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
너무 오래 닫아뒀던
마음의 하늘을 향해
I open wide
And feel the wind inside
Invisible wings, I’m taking flight
어디든 갈 수 있어, 이젠
No more doubts, no more cage
I’m floating past the edge
내 안의 자유가
하늘에 스며들어가
I was always meant to fly
With invisible wings
보이지 않아도
I feel it now
바람처럼… 나를 들어올려
닫혀 있던 창을 열고
햇살이 스며드는 방 안
I breathe in slow
And something lifts inside
두려움이 묻어있던
내 마음 한구석에
작은 속삭임
“You’ve always had the wings”
멈춰 있던 시간 속
내 안의 빛이 깨어나
No more holding back
I’m ready to fly
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
거울 속 내 눈빛이
조금은 달라 보여
숨기고만 있던 꿈이
조금씩 살아나
I was quiet, I was small
But I never disappeared
Now the silence becomes strength
And I’m finally clear
흔들렸던 믿음도
이제는 내 중심이 돼
I’m not afraid to fall
'Cause I was made to soar
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
너무 오래 닫아뒀던
마음의 하늘을 향해
I open wide
And feel the wind inside
Invisible wings, I’m taking flight
어디든 갈 수 있어, 이젠
No more doubts, no more cage
I’m floating past the edge
내 안의 자유가
하늘에 스며들어가
I was always meant to fly
With invisible wings
보이지 않아도
I feel it now
바람처럼… 나를 들어올려
닫혀 있던 창을 열고
햇살이 스며드는 방 안
I breathe in slow
And something lifts inside
두려움이 묻어있던
내 마음 한구석에
작은 속삭임
“You’ve always had the wings”
멈춰 있던 시간 속
내 안의 빛이 깨어나
No more holding back
I’m ready to fly
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
거울 속 내 눈빛이
조금은 달라 보여
숨기고만 있던 꿈이
조금씩 살아나
I was quiet, I was small
But I never disappeared
Now the silence becomes strength
And I’m finally clear
흔들렸던 믿음도
이제는 내 중심이 돼
I’m not afraid to fall
'Cause I was made to soar
Invisible wings, I rise above
보이지 않아도 느껴지는 자유
이젠 나를 묶던 그 모든 것들
Just shadows passing by
I’ve been grounded far too long
Now I know where I belong
날개는 내 안에 있었어
Invisible… but mine
너무 오래 닫아뒀던
마음의 하늘을 향해
I open wide
And feel the wind inside
Invisible wings, I’m taking flight
어디든 갈 수 있어, 이젠
No more doubts, no more cage
I’m floating past the edge
내 안의 자유가
하늘에 스며들어가
I was always meant to fly
With invisible wings