(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah)
おとぎ話に出る シンデレラガ-ル
(오토기바나시니 데루 신데레라가-루)
옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸
12時過ぎたら Come back my home forgive me
(쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me)
12시가 지나면 Come back my home forgive me
平凡な19にまた戾る
(헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루)
평범한 19살로 다시 되돌아와요
脫ぎ捨てたヒ-ル見つめて繰り返す
(누기스테타 히-루 미츠메테 쿠리카에스)
벗어버린 힐을 계속 바라봐요
子供でも大人でもない 今の私を
(코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시오)
아이도 어른도 아닌 지금의 나를…
あなたは知らない
(아나타와 시라나이)
그대는 몰라요
背伸びをしてる 私がここにいるよ
(세노비오 시테루 와타시가 코코니 이루요)
발돋움하고 있는 내가 여기에 있어요
臆病な心で 夢を見ては ガラスの靴をはく
(오쿠뵤-나 코코로데 유메오 미테와 가라스노 쿠츠오 하쿠)
겁먹은 마음으로 꿈을 꾸고는 유리 구두를 신어요
Not that kind a girl
素直になれた
(스나오니 나레타)
솔직해 졌어요
君の瞳 いつも私がいるよ
(키미노 히토미 이츠모 와타시가 이루요)
그대의 눈동자 속에 언제나 내가 있어요
明日になれば また君との一日で變われる
(아시타니 나레바 마타 키미토노 이치니치데 카와레루)
내일이 되면 또 그대와의 하루로 바꿀 수 있어요
Not that kind a girl
Oh I... Please take me there
No need to ask baby Let's get things together
Look for starlight
Don't let me down
You're all that I need
Don't let me down baby
I don't want
I don't think I'm afraid to take a new step one more
higher than what you are
Give you all that I have so come with me for me you know
I won't give it up Cause
Not that kind a girl
(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah)
おとぎ話に出る シンデレラガ-ル
(오토기바나시니 데루 신데레라가-루)
옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸
12時過ぎたら Come back my home forgive me
(쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me)
12시가 지나면 Come back my home forgive me
平凡な19にまた戾る
(헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루)
평범한 19살로 다시 되돌아와요
脫ぎ捨てたヒ-ル見つめて繰り返す
(누기스테타 히-루 미츠메테 쿠리카에스)
벗어버린 힐을 계속 바라봐요
子供でも大人でもない 今の私を
(코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시오)
아이도 어른도 아닌 지금의 나를…
あなたは知らない
(아나타와 시라나이)
그대는 몰라요
背伸びをしてる 私がここにいるよ
(세노비오 시테루 와타시가 코코니 이루요)
발돋움하고 있는 내가 여기에 있어요
臆病な心で 夢を見ては ガラスの靴をはく
(오쿠뵤-나 코코로데 유메오 미테와 가라스노 쿠츠오 하쿠)
겁먹은 마음으로 꿈을 꾸고는 유리 구두를 신어요
Not that kind a girl
素直になれた
(스나오니 나레타)
솔직해 졌어요
君の瞳 いつも私がいるよ
(키미노 히토미 이츠모 와타시가 이루요)
그대의 눈동자 속에 언제나 내가 있어요
明日になれば また君との一日で變われる
(아시타니 나레바 마타 키미토노 이치니치데 카와레루)
내일이 되면 또 그대와의 하루로 바꿀 수 있어요
Not that kind a girl
Oh I... Please take me there
No need to ask baby Let's get things together
Look for starlight
Don't let me down
You're all that I need
Don't let me down baby
I don't want
I don't think I'm afraid to take a new step one more
higher than what you are
Give you all that I have so come with me for me you know
I won't give it up Cause
Not that kind a girl
(Don't you know oh I am not that kind a girl Oh I yeah)
おとぎ話に出る シンデレラガ-ル
(오토기바나시니 데루 신데레라가-루)
옛날 이야기에 나오는 신데렐라 걸
12時過ぎたら Come back my home forgive me
(쥬-니지 스기카라 Come back my home forgive me)
12시가 지나면 Come back my home forgive me
平凡な19にまた戾る
(헤-본나 쥬-큐-니 마타 모도루)
평범한 19살로 다시 되돌아와요
脫ぎ捨てたヒ-ル見つめて繰り返す
(누기스테타 히-루 미츠메테 쿠리카에스)
벗어버린 힐을 계속 바라봐요
子供でも大人でもない 今の私を
(코도모데모 오토나데모 나이 이마노 와타시오)
아이도 어른도 아닌 지금의 나를…
あなたは知らない
(아나타와 시라나이)
그대는 몰라요
背伸びをしてる 私がここにいるよ
(세노비오 시테루 와타시가 코코니 이루요)
발돋움하고 있는 내가 여기에 있어요
臆病な心で 夢を見ては ガラスの靴をはく
(오쿠뵤-나 코코로데 유메오 미테와 가라스노 쿠츠오 하쿠)
겁먹은 마음으로 꿈을 꾸고는 유리 구두를 신어요
Not that kind a girl
素直になれた
(스나오니 나레타)
솔직해 졌어요
君の瞳 いつも私がいるよ
(키미노 히토미 이츠모 와타시가 이루요)
그대의 눈동자 속에 언제나 내가 있어요
明日になれば また君との一日で變われる
(아시타니 나레바 마타 키미토노 이치니치데 카와레루)
내일이 되면 또 그대와의 하루로 바꿀 수 있어요
Not that kind a girl
Oh I... Please take me there
No need to ask baby Let's get things together
Look for starlight
Don't let me down
You're all that I need
Don't let me down baby
I don't want
I don't think I'm afraid to take a new step one more
higher than what you are
Give you all that I have so come with me for me you know
I won't give it up Cause
Not that kind a girl