회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Crazy For You DEEN

Crazy for you」 4:05 작사 / 작곡연못모리히데1 / 편곡 이케다 다이스케 Crazy for you words by Shuichi Ikemori music by Uzumoto Naoki arrange by Daisuke Ikeda 都會の中で淋しさ紛らわすだけの戀や (마치노나카데사비시사마기라와스다케노코이야) 도시안의

for my life DEEN

FOR MY LIFE」 4:59 작사 / 작곡연못모리히데1 / 편곡 이케다 다이스케 칸사이 텔레비젼·후지텔레비젼계「사랑과 의혹의 서스펜스」 FOR MY LIFE = 作詞, 作曲 : 池森秀一 (이케모리 슈이치) = 海の見える街から (우미노미에루마치카라) 바다가 보이는 거리로부터 大きな夢を抱いて

take your hands DEEN

코코로오토자시테이루히토니와 마음을 닫고 사는 사람에게는 開くカギをあげよう 히라쿠카기오아게요오 문을 열 열쇠를 줘야지 Take your hands みんなで跳ねて踊りましょう 민나데하네테오도리마쇼오 다같이 뛰어올라 춤추자구요 Take my heart 今ここで生きている 이마코코데이키테이루 지금 여기에 살고 있어 Just for

Ocean DEEN

Song Title : Ocean Song by : deen Music By : 鈴木寬之 Words By : 池森秀一 I say love calls Blue ocean sparkling Love shines on us Wishes do come true For you and me Destiny 導かれ今ひとつになる Destiny 미치비카레이마히토츠니나루

君さえいれば DEEN

키스로 서로를 숨기고 水平線の先に明日があるとしたら (스이헤이세엔노사키니아시타가아루토시타라) 수평선앞에 내일이 있다고 하면 波風も惡くはない I'm no match for you (나미가제모와루쿠와나이 I'm no match for you ) 고생도 나쁘진 않아 I'm no match for you 君さえいれば どんな勝負も勝

歌に願いを ~Song For You~ (노래에 소원을) Deen

때까지… もしも歌で世界が 모시모우타데세카이가 만일 노래로 세계가 變わるならずっと 카와루나라즛토 변한 다면 계속 僕は歌うよ 보쿠와우타우요 나는 노래해요 もしも歌で君を 모시모우타데키미오 만일 노래로 그대를 救えるならずっと 스쿠에루나라즛토 구할 수 있다면 계속 僕は歌う 보쿠와우타우 나는 노래해요 SONG FOR

그대만 있으면 Deen

키스로 서로를 숨기고 水平線の先に明日があるとしたら (스이헤이세엔노사키니아시타가아루토시타라) 수평선앞에 내일이 있다고 하면 波風も惡くはない I'm no match for you (나미가제모와루쿠와나이 I'm no match for you ) 고생도 나쁘진 않아 I'm no match for you 君さえいれば どんな勝負も勝

Someday DEEN

아토이ㅂ뽀노토코테토도카나쿠테 한발 앞의 장소에 갈 수가 없어서 何度も挫けて何度辭めようとしたけど 나ㄴ도모쿠지케테나ㄴ도야메요오토시타케도 몇 번씩 꺾이고 몇 번 포기하려고 했지만 それでも君は前に進んでいった いつも 소레데모키미와마에니스스ㄴ데이ㅅ타 이쯔모 그래도 너는 앞으로 전진해 갔어 언제나 Someday, please oh smile for

Just one DEEN

振り向く君を强く抱いた 후리무쿠 키미오 쯔요쿠다이타 돌아보는 너를 강하게 안았어 かけがえないもの 見つけたんだ 카케가에나이모노 미쯔케타은타 둘도 없이 소중한 것을 찾아냈어 人間は誰もが未完成だね 히토와 다레모가 미칸세이다네 사람은 누구나 미완성이지 足りないから求め合う 타리나이카라 모또메아우 부족하니까 서로 구해 Just one.... for

JUST ONE -Break4 Style- DEEN

들이자 振り向く君を强く抱いた 후리무쿠 키미오 쯔요쿠다이타 돌아보는 너를 강하게 안았어 かけがえないもの 見つけたんだ 카케가에나이모노 미쯔케타은타 둘도 없이 소중한 것을 찾아냈어 人間は誰もが未完成だね 히토와 다레모가 미칸세이다네 사람은 누구나 미완성이지 足りないから求め合う 타리나이카라 모또메아우 부족하니까 서로 구해 Just one.... for

YOU GOTTA KICK DEEN

サエナイ一日をまた他人(ひと)のせいにしている 뭔가 부족한 나날을 또다시 다른 사람의 탓으로 하고 있어 だめな自分を認められず 이런 자신을 인정하지 못하고... いつも通らない道 曲がれば工事澁滯で 항상 건널 수 없는 길, 돌아가면 공사중이라 僕が僕の中で渦卷く 내가 내 안에서 소용돌이 친다 このままでいいの誰かがささやく 이대로 좋은거야? 누군가가 속삭이는데 踏み出せば...

太陽と花びら DEEN

(모토메즈 아이스레바 이이 얏토 미츠케타 신지츠노 아이) I wanna believe in love for you I wanna believe in love for you 「あなたとわたしは空と大地」 「당신과 나는 하늘과 대지」 (아나타토 와타시와 소라토 다이치) 太陽と花びら 身体中感じてる 태양과 꽃잎을 온몸으로 느끼고 있어.

太陽と花びら ( 타이요토하나비라 ) Deen

(모토메즈 아이스레바 이이 얏토 미츠케타 신지츠노 아이) I wanna believe in love for you I wanna believe in love for you 「あなたとわたしは空と大地」 「당신과 나는 하늘과 대지」 (아나타토 와타시와 소라토 다이치) 太陽と花びら 身体中感じてる 태양과 꽃잎을 온몸으로 느끼고 있어.

Another Life DEEN

Another Life Song by DEEN 4:40 Never Knowing What Comes of Life Imagining The Gift Of Love With You And Tonight My Day Ended With A Lie Another Lonely Night Alone When I Turn Around Better Love

I could change DEEN

천천히 흘러 心の闇が溶け 今も永遠(とわ)に變わってゆく 코코로노야미가토케 이마모토와니카와ㅅ테유쿠 마음의 어둠이 녹아 지금도 영원히 변해 가네 I could change 君と出逢い I could change 키미토데아이 I could change 너와 만나고 もう見失うことない 모오미우시나우코토나이 이제 놓칠 것은 없어 Hold you

Love Forever DEEN

があるというのだろう 그앞에는뭐가있는걸까 見えないものはうつろいやすく 보이지않는것은비치기쉽고 形あるものやがて壞れて行く 모양이있는것은곧부서져가 Please give me your love forever 色んな事を話したね 여러가지일을이야기했었지 君となら見つけられそうだった 너와함께라면발견할수있을것같았어 love me love me do you

Blue Eyes Deen

후타리 오요이데 미요우] 기분좋게 둘이서 헤엄쳐보자 形あるものはいつか消えてく [카타치아루 모노와 이츠카 키에테쿠] 형태가 있는것은 언젠가 사라져가 大事なもの見つけにくくて [다이지나모노 미츠케니 쿠쿠테] 소중한 것 찾으러가자 奇跡なんて誰も信じてないけど [키세키나-ㄴ테 다레모 시-ㄴ지테 나이케도] 기적따위 아무도 믿지 않는다해도 Song for

08. LOVE FOREVER DEEN

あるものやがて壞れて行く 카타치아루모노 야가테 코와레테유쿠 모양이 있는것은 곧 부서져가 Please give me your love forever 色んな事を話したね 이론나 코토오 하나시타네 여러가지 일을 이야기했었지 君となら見つけられそうだった 너와함께라면발견할수있을것같았어 키미토나라 미츠케라레소우닷타 love me love me do you

love forever(일본어 발음과 해석까지..) DEEN

가네 ** Please give me your love forever 부디 그대 사랑을 내게 영원히 色(いろ)んな 事(こと)を 話(はな)したね 이로응 나 코토오 하나시타네 여러가지를 이야기했었죠 君(きみ)となら 見(み)つけられそうだった 키미토나라 미쯔케라레 소우닷타 그대와 라면 찾아낼 수 있을 것 같았어 love me, love me do you

FOREVER DEEN

FOREVER 신지테타노니 키미오다키시메타이노니) FOREVER 믿었었는데 당신을 안고싶었는데 淚浮かべた瞳 搖れて濡れて消える (나미다우카베타히토미 유레테누레테키에루) 눈물을 보이는 눈동자 흔들리고 젖어 사라졌어 時の流れ卷きこまれ 守りきれなかった (토키노나가레마키코마레 마모리키레나캇타) 시간의 흐름에 휩쓸려 지킬수 없었어 幼い戀 傷つき破れた You

月に照らされて DEEN

たどりつかず痛(いた)みとなって歸(かえ)ってくる (Midnight wants you come back~♪) 타도리쯔카즈 이타미토 낫테 카엣테쿠루 도착하지도 못하고 고통이 되어 돌아오네 夏(なつ)の風にさらわれた遠(とお)いふたりの日 나쯔노 카제니 사라와레타 토오이 후타리노히 여름날의 바람에 휩쓸려버린 먼 두 사람의 나날 もっと强(つよ)く愛(あい)

愛があるから DEEN

그대를 잃어버린다는걸 思うと不安になる (오모우토후안니나루) 생각하면 불안해져 愛があるから 僕ら强くなれる (아이가아루카라 보쿠라쯔요쿠나레루) 사랑이 있으니까 우린 강해질 수 있어 黃金色の未來(あす)がきっと (오오공이로노아스가킷토) 황금색 미래가 분명 ふたりを待っているはずさ (후타리오맛테루하즈사) 우리둘을 기다리고 있을거야 I Love You

君の心に りたい DEEN

너의 마음에 돌아오고 싶다」 4:50 작사연못모리히데1 / 작곡 야마네공식로 / 편곡 후루이 히로토 경성스카이 라이너 CM노래,군마 텔레비젼「군마 with you」 君の心に歸りたい = 作詞 : 池森秀一 (이케모리 슈이치) = = 作曲 : 山根公路 (야마네 코지) = 傘もささず 同じ一言を (카사모사사즈 오나지히토코토오

夢であるように DEEN

こたえがみつからないもどかしさで (코타에가미츠카라나이모도카시사데) 해답이 보이지 않는다는 답답함 속에 いつからかからまわりしていた (이츠카라카카라마와리시테이타) 언제부터인가 방황하기 시작했어 ちがうだれかのどころにゆくきみを (치가우다레카노도코로니유쿠키미오) 다른누군가의 장소로 떠나버린 너를 せめられるはずもない (세메라레루하즈모나이) 원망할 수도 없어 なんとなくき...

Christmas time DEEN

今頃 僕の育った街は (이마고로 보쿠노소닷타마치와) 요즘, 내가 자란 거리는 雪化粧 (유키게쇼오) 눈으로 뒤덮혀있어 きしむ足音 聞こえる (키시무아시오토 키코에루) 뿌득거리는 발소리가 들려 やっとかなうね (얏토카나우네) 겨우 이루어졌구나 一度見せたかった (이찌도미세타캇타) 한 번 보여주고 싶었어 待ち合わせの 場所へ急ごう (마치아와세노 바쇼에이소고-) 만날 곳을...

명탐정 코난 4기 엔딩 - 君がいない夏 (그대가 없는 여름) DEEN

つらい朝はうんざりするね (츠라이아사와 운자리스루네) 괴로운 아침은 지긋지긋해요 つまづいても樂しく生きてゆくよ (쯔마즈이떼모 타노시쿠이키테유쿠요) 실패하더라도 즐겁게 살아가요 操り出そう 追いかけてはるかな夢を (쿠리다소우 오이카케테하루카나유메오) 께속 뒤쫓아요 아득히 먼 꿈을 どんなに離れていてもわかる (돈나니하나레테이테모와카루) 아무리 떨어져있어도 알아요 忘れか...

明日へのOff Road (내일로의 Off Road) Deen

砂漠のようなところ 사바쿠노요-나토코로 사막과도 같은 곳 彷徨って沈みかけていた 사마요옷테시즈미카케테이타 방황하며 가라앉고 있었지 いつだろう焦燥という袋小路 이쯔다로-쇼-소-토이우부쿠로코-지 언제였을까 초조감이라는 막다른 골목으로 迷いこんでいたのは 마요이코은데이타노와 헤매들고 있었던 것은 なぜに他人を責めるのだろう 나제니히토오세메루노다로오- 어째서 다른 사람을 탓...

瞳そらさないで DEEN

「눈동자피하지 말아」 4:42 瞳そらさないで words by Izumi Sakai music by Tetsuro Oda arranged by Takeshi Hayama いつも この時間は 家に居たのに... (이쯔모 코노지칸와 우치니이타노니...) 언제나 이 시간은 집에 있었는데... 最近君は 留守がちだね (사이킨 키미와 루스가치다네) 최근 당신은 집에 없네요...

sunshine on summer time DEEN

SUNSHINE ON SUMMER TIME」 4:17 기린「아이스 맥주」 CM노래 「J-Rock artist Best 50」오프닝 테마 SUNSHINE ON SUMMER TIME = 作詞 : 池森秀一 (이케모리 슈이치) = = 作曲 : 宇津本直紀 (우즈모토 나오키) = 差しこむ太陽 (사시코무타이요오) 찌는듯한 태양 今日もまた暑くなりそう (쿄오모마타아쯔쿠나리...

teenage dream DEEN

いつもあいつの隣で (이쯔모아이쯔노토나리데) 언제나 그녀석의 곁에서 笑う君を見てた (와라우키미오미테타) 웃는 널 보았어 古い校舍のきしむ廊下で夢を語り (후루이코오샤노키시무로오카데) 오래된 교사의 삐걱거리는 복도에서 夢を語り (유메오카타리) 꿈을 이야기하고 都會に行っても (토카이니잇테모) 도시로 가더라도 ずっと仲間でいようと約束したよね (즛토나카마데이요오토야쿠소쿠...