회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Unto Us/Triptych Eden's Bridge

For unto us a child is born For unto us a son is given And the government shall be upon His shoulders And His name shall be called Wonderful Counsellor Mighty God Everlasting Father Prince of peace And

Triptych Roxy Music

Twisted yet unbroken Open mounted a silent choir Understood, unspoken Never was there heard a sound Until the heavens opened Now the tide is turning To other-wordly yearning Through the sun´s

Triptych SIAM SHADE

triptych [tríptik] n. 1 【미술】 (3면경처럼) 석 장 이어진 그림 ((보통 종교화)), 3개 한 벌(의 조각(彫刻)) 2 (미술문학음악 등의) 3부작, 3연작 정말 죄송합니다

Eden 10000 Maniacs

And in that time kind words alone will teach us, no bitterness will reach us. Reason will be guided another way.

Unto Us (Isaiah 9) Sandi Patty

darkness Are going to behold a great light And those in the land of the shadow Will all say goodbye to the night And joy will fill the kingdom For He will bring you freedom The chains of fallen Eden

Eden Gavin Friday

Blue sky the waters clear Our love's garden to tend and to rule No fear mischief in the shadows waits We have each other and time to kill Eden.

푹 숙이고 (Feat. Fly) Eden Beatz

Uh This one for your stereo Two for my girl Now you gone Look It\'s on my way you know That I need you 넌 고갤 저어도 I wanna so with you 너무 추억이 많아 우리 둘 사이엔 어떻게 모르는척 날 두고 떠나가 이제 너무 숨이막혀 Someone please

My eden 포레스텔라

There\'s a stone for the things forgotten Just a stone for all you wanted Look a stone for what will not be All you thought was there Count the stones don\'t think about him Let the stones become

My Eden 이사벨

There`s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don`t think about him.

My Eden 이사벨(Yisabel)

There`s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don`t think about him.

My Eden Yisabel

There\'s a stone for the things forgotten Just a stone for all you wanted Look, a stone for what will not be All you thought was there Count the stones don\'t think about him Let the stones become

My Eden Yisabel(이사벨)

There`s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don`t think about him.

My Eden AI≫cº§

There`s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don`t think about him.

My Eden 은Oi가 버벅이는중~...

There`s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don`t think about him.

Out Of Eden The Robert Cray Band

Turn the lights out and close the door Tell the mailman we don\'t live here no more They said it was paradise And that we\'d live here forever And they stabbed us in the back With a poison dagger

Eden's Curse Eden's Curse

s fate There?s a price that we will all pay for eternity Nobody can save us Betrayed our father Brother seeks brother We set the tone and our offspring did worse So heaven help us, they?

Eden Chef'Special

My dreams ain't any less fake nor cliche As your neighbours or your mates on the end of this table I just, need to say I'm grateful Need a way to say it all Cause out the two of us you're surely the bravest

Butterfly Eden

you twice Get on Get off Get on Get off Don't leave me unplugged Get on Get off Get on Get off Don't leave me unplugged I have only come to see you shine I want to undress your mind There's room for us

푹 숙이고 (feat. Fly) 이든비츠(Eden Beatz)

It\'s on my way you know that I need you 넌 고갤 저어도 I wanna so with you 너무 추억이 많아 우리 둘 사이엔 어떻게 모르는척 날 두고 떠나가 이제 너무 숨이막혀 Someone please call doctor 날카롭게 찢긴 감정이 날 찔러 너무 아퍼 돌아선 너완 달리 움직일 수 없더라 눈물이

My eden(카이더스님청곡) Yisabel

There\'s a stone for the things forgotten. Just a stone for all you wanted. Look, a stone for what will not be: All you thought was there. Count the stones don\'t think about him.

Gates Of Eden Bryan Ferry

twists Its curfew gull it glides Upon four-legged forest clouds The cowboy angel rides With his candle lit into the sun Though its glow is waxed in black All except when neath the trees of Eden

Eden Sarah Brightman

<Eden> Did you ever think of me As your best friend Did I ever think of you I'm not complaining I never tried to feel I never tried to feel This vibration I never tried to reach I never

Eden Hooverphonic

ever think of me As your best friend Did I ever think of you I'm not complaining I never tried to feel I never tried to feel this vibration I never tried to reach I never tried to reach your eden

Eden Nell

고요한 너의 음성 투명한 너의 눈물 조그만 두 손으로 내 심장을 감싸주네 아마 난 많이도 행복하겠죠 아늑한 안개속에 희미한 너의 모습 조용히 날 부르며 따스하게 안아주네 아마 난 많이도 행복하겠죠 나의 Eden 어디쯤 있는지 언제쯤 올런지 잠시면 되는지 나는 더 지쳐가는데 나의 Eden 내게와 조금씩 그렇게

Eden Callier

Your eden. (Your eden. Your eden.) Did I ever think of you, As my enemy. Did you ever think of me, I'm complaining. I never tried to feel. I never tried to feel. This vibration.

EDEN TO DESTINATION

濡(ぬ)れた瞳(ひとみ)の奧(おく)滄(あお)い月(つき)は靜(しず)かにこぼれ落(お)ちて行(ゆ)く 누레타 히토미노 오쿠 아오이 츠키와 시즈카니 코보레오치테유쿠 젖은 눈동자 속 푸른 달은 조용히 넘쳐흘러 떨어져 간다 鮮(あざ)やかな世界(せかい)は音(おと)も無(な)く靜(しず)かに闇(やみ)に消(き)えて行(ゆ)く 아자야카나 세카이와 오토모나쿠 시즈카니 야미니 키에테유쿠...

Eden 넬(Nell)

고요한 너의 음성 투명한 너의 눈물 조그만 두 손으로 내 심장을 감싸주네 아마 난 많이도 행복하겠죠. 아늑한 안개속에 희미한 너의 모습 조용히 날 부르며 따스하게 안아주네. 아마 난 많이도 행복하겠죠... 나의 에덴... 어디쯤 있는지 언제쯤 올런지 잠시면 되는지 나는 더 지쳐가는데... 나의 에덴... 내게 와 조금씩 그렇게.

eden 關ジャニ∞

갈구하며 우리들은 이곳에 있었어 Won't you stay by my side 何処かで繰り返してくとすれば 도코카데쿠리카에시떼쿠또스레바 어디에선가 되풀이되어간다면 Please stay by my side また 君にめぐり遭いたいよ 마따 키미니메구리아이따이요 다시 너를 우연히 만나고 싶어 We gonna reach for the eden

eden Prominence

긴시간속에 홀로남겨진 어머니여 세상속에는 알수없는 방황이 너무도 많아 물들어버린 깨어질듯한 구름 위로 과거의 성엔 아무것도 남겨진게 없는데 사랑을하며 추억을하며 이 공간 속에 피로 물들어 씻기지 않는 나의 반쪽의 우주여 Leaf of eden 사라지는 별을 구해줘 나의 눈에 띄지 않는 기적의 손을 잡을수 있을때까지

Eden janne da ark

EDEN ~ 君がいない ~ lyrics: LEMONed ■ 虹が見える空をめざし いつも夢だけ追い掛けてた 니지가 미에루 소라오 메자시 이쯔모 유메다께 오이카께떼따 무지개가 보이는 하늘을 향해 항상 꿈만을 뒤쫓아 가고 있었다 ■ 君を詩う 僕の聲が 今聞こえますか?