회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



空へ Folder5

して街の色さえ變わる 코-키신아후레다시테마치노이로사에카와루 호기심이넘쳐나서거리의색마저변하죠 Holiday 部屋飛び出してもっと未來集めよう Holiday 해야토비다시테못토미라이아츠메요- Holiday 방을나와날아올라서더많은미래를모아요 終りのない時間旅行をその手つないで飛び立つ 오와리노나이지칸료코-소노테츠나이데토비타츠 끝없는시간여행그손을잡고날아올라요

Stay... Folder5

STAY IN YOUR LOVE 想い出は今日も續いて行くから… 오모이데와 쿄ㅡ모 쯔즈이떼 유쿠카라… 추억은 오늘도 계속되어 갈테니… STAY IN MY LOVE 守りたい 君のいる世界 誇れる明日… 마모리타이 키미노 이루 세카이 호코레루 아시타에… 지키고싶어 네가 있는 세상 자랑스러울 내일로… 遠い日の約束を胸の奧に 도오이 히노 야쿠소쿠오

HEART BEAT Folder5

うわのな態度 ?まぐれなDarling 本?はどこなの? リップグロス願いかけて 今夜こそはココロ手に入れたい わかって! あなたの未?のヴィジョンの中に ずっと 私のことだけ映して LISTEN TO MY HEART BEAT このリズム ステップに合わせて 物語は進むのね JUST!

ADVENTURE Folder5

いているから 君がに 指した場所と 心は跳んでる ステキな 不安 だけ ?ちる き?み の笑顔から だれも知らない ?に行けるよ 地?がなくても LOVE DIVING そ?う夢中 いつのまにかトリコ 指だけ 震えてる OH, BABY な?ぜ好き? 理由を探せずに 誘いを 待ってる! LOVE GROWING そ?う宇宙 なぜか無重力 ク?

Baby My Heart Folder5

… ココロ素通りしながら今を諦めてきたけど much for me 大事な出?いがそっと背中押してくれた いつだってどんな時でも 自分らしくただいたいと ?がっていた でも本?は 「辛いんだよね」‥ 「出?った頃より少し大人になった」と言った 人に言えないことでも君になら打ち明けよう メ?ルでも?

Fire!Fire! Folder5

新しい 花火を打ち上げよう 星の彼方 (아타라시- 하나비오 우치아게요- 호시노 카나타에) 새로운 불꽃을 쏘아 올리자 별 저편으로 Dreamin! Wow Baby,Ride On My Fire もっと もっと Fire Bang! Bang! Bang! Bang! (못토 못토 Fire bang! Bang! Bang! Bang!)

MY MIRACLE Folder5

フィ-ルド驅け出す背中 휘루도에카케다스세나카 필드로 달려나가는 뒷모습에 思わず息をのんだ 오모와즈이키오논다 나도 모르게 숨을 죽이네 戀よりも强い感情 코이요리모츠요이칸죠우 사랑보다도 강한 감정 ハレ-ション起こしそうだよ 하레숀 오코시소우다요 헐레이션이 일어날 것 같아 (*halation 눈앞이 흐려지는 현상)

パラシュ-タ Folder5

아이사레나가라 아이시타이) 사랑 받으며 사랑하고 싶어요 今宵こそSo シュ-ルなポ-ズで (코요이코소 So 슈-루나 포-즈데) 오늘밤이야 말로 So 초월한 포즈로 君の屋根に降りてゆくよ (키미노 야네니 오리테 유쿠요) 그대의 지붕에 내려 갈께요 運命的な 瞬間さ (운메-테키나 슌칸사) 운명적인 순간이야 パラシュ-タ- 手と手をつないで 眞夏のパレ-ド

パラシューター/Parachuter Folder5

아이사레나가라 아이시타이) 사랑 받으며 사랑하고 싶어요 今宵こそSo シュ-ルなポ-ズで (코요이코소 So 슈-루나 포-즈데) 오늘밤이야 말로 So 초월한 포즈로 君の屋根に降りてゆくよ (키미노 야네니 오리테 유쿠요) 그대의 지붕에 내려 갈께요 運命的な 瞬間さ (운메-테키나 슌칸사) 운명적인 순간이야 パラシュ-タ- 手と手をつないで 眞夏のパレ-ド

Supergirl Folder5

[Folder5] Supergirl My name isス-パ-ガ-ル守るよ君を丸ごと (My name is 스-파-가-루 마모루요 키미오 마루고토) My name is 수퍼걸 지킬께요, 그대를 통째로… My name isス-パ-ガ-ルス-パ-ガ-ル (My name is 스-파-가-루 스-파-가-루) My name is 수퍼걸, 수퍼걸 抱きしめるから

Break the silence Folder5

なのに 今日は くちづけの瞬間 近づいてく決?を迷わないで Break the silence もっとハ?トに嵐を起こして まぶしいときめき 鳴らしていよう Breakin' the silence ?く抱きしめあうたび聞かせて Breakin' the silence wow wow wow キミのすべてを愛したい!

Go Ahead!! (Original Mix) Folder5

듯한 眞夜中のパノラマ 마요나카노파노라마 한밤중의 파노라마 抱きしめられた腕の中が 다키시메라레타우데노나카가 안긴 팔 속이 歸る場所と解る 카에루밧쇼토와카루 돌아갈 곳이라고 알아 パワ-になるよ 파와니 나루요 힘이 되 今は遠いイメ-ジに見えても 이마와토오이이메지니미에테모 지금은 먼 먼 이미지로 보이지만 希望と呼べる存在

Go Ahead!! Folder5

현기증이 날 듯한 眞夜中のパノラマ 마요나카노 파노라마 한밤중의 파노라마 抱きしめられた腕の中が 다키시메라레타 우데노 나카가 안긴 팔 속이 歸る場所と解る 카에루 밧쇼또 와카루 돌아갈 곳이라고 알아 パワ-になるよ 파와니 나루요 힘이 되 今は遠いイメ-ジに見えても 이마와 토오이 이메지니 미에테모 지금은 먼 먼 이미지로 보이지만 希望と呼べる存在

Gemini Folder5

같다고 느낀 시트라스의 향기 泣きたいなら…そばにいる & 20250;いたいなら…すぐに行く あなたの翼になりたいだけ 나키타이나라…소바니이루 아이타이나라…스구니유쿠 아나타노츠바사니나리타이다케 울고 싶다면…곁에 있을게요, 만나고 싶다면…금방 갈게요, 당신의 날개가 되고 싶을 뿐이에요 ONE&ONLY CLOSER TO YOU ふたりは夜

Precious Love Folder5

連れて行って Precious Love すべてを知りたい 君の? 夢 幸せを Fall in Love 君の思い出に 私がいて輝いてくれたらいい

Ready! Folder5

じゃなく友達じゃなく こんなに近くに感じてる (하지메테다네 카조쿠쟈나쿠 토모타치쟈나쿠 콘나니 치카쿠니 칸지테루) 처음이예요, 가족도 아니고 친구도 아닌데 이렇게 가깝게 느끼고 있어요 いつでもキミに逢いたいよ もっといっぱいギュッと抱いて (이츠데모 키미니 아이타이요 못토 입파이 귯토 다이테) 언제나 그대를 만나고 싶어요, 조금 더 꽉 안아주세요 星

Everlasting Love Folder5

きりがなく見つめて見つめて 키리가나쿠 미츠메떼 미츠메떼 끝없이 계속 보고 있어서 계속 보고 있어서 Kissをして抱きしめた kiss오시떼 타끼시메타 Kiss하고 꼭 껴안았어 星に浮かぶシルエット 호시소라니 우카부시루엣또 밤하늘에 떠오르는 실루엣 腕の中かすかな吐息が 우데노나카카 스카나토이키가 팔 속에서 긴 한숨을 쉰다 心まで渗みてゆく

Everlasting Love(Folder featuring Daichi) Folder5

to moonn6pence from shootingstar きりがなく見つめて見つめて 키리가나쿠 미츠메떼 미츠메떼 끝없이 계속 보고 있어서 계속 보고 있어서 Kissをして抱きしめた kiss오시떼 타끼시메타 Kiss하고 꼭 껴안았어 星に浮かぶシルエット 호시소라니 우카부시루엣또 밤하늘에 떠오르는 실루엣 腕の中かすかな吐息が 우데노나카카

Everlasting Love (Japanese Version) Folder5

きりがなく見つめて見つめて 키리가나쿠 미츠메떼 미츠메떼 끝없이 계속 보고 있어서 계속 보고 있어서 Kissをして抱きしめた kiss오시떼 타끼시메타 Kiss하고 꼭 껴안았어 星に浮かぶシルエット 호시소라니 우카부시루엣또 밤하늘에 떠오르는 실루엣 腕の中かすかな吐息が 우데노나카카 스카나토이키가 팔 속에서 긴 한숨을 쉰다 心まで渗みてゆく 코코로마데

I WANT YOU BACK Folder5

いてると 良くないウワサを聞いたから Oh baby 最後のチャンス (To show you that I love you) 言わなくちゃ 君と Oh daring 非常事態だよ! (let you go, baby) 想い?

Believe Folder5

未來(みらい)だけ 信(しん)じてる [미라이다께 신-지떼루] 미래만을 믿고 있어 誰(だれ)かが 笑(わら)っても 構(かま)わない [다레까가 와랏떼모 카마와나이] 누군가가 비웃어도 상관없어 走(はし)ってる 情熱(じょうねつ)が [하싯떼루 죠-네쯔가] 달리고 있는 정열이 あなたを きらめかせる [아나따오 키라메카세루] 당신을 빛나게 해 眩(まぶ)しすぎても 見(み)つめ...

Amazing love Folder5

眞夏の思惑をかきまぜる回轉ドア (마나츠노 오모와쿠오 카키마제루 카이텐 도아) 한 여름의 생각을 어지럽히는 회전문 光り追い越す早さで戀が舞いこんできたわ (히카리 오이코스 하야사데 코이가 마이콘데 키타와) 빛을 추월하는 스피드로 사랑이 찾아왔어요 輕くクチビル觸れるだけでトキメク (카루쿠 쿠치비루 후레루다케데 토키메쿠) 살짝 입술을 닿은 것 만으로 가슴이 두근거려요 ...

Glory Glory Folder5

やがてバスが僕たちを迎えに來る (야가테 바스가 보쿠타치오 무카에니 쿠루) 조금 후에 버스가 우리들을 데리러 오니까 行く先をそろそろ決めないとね (유쿠사키오 소로소로 키메나이토네) 목적지를 슬슬 정하지 않으면 안돼… いつもそばにみんながいた この場所から (이츠모 소바니 민나가 이타 코노 바쇼카라) 언제나 곁에 친구들 모두가 있었던 이 곳에서 憧れを現實にしてゆこう ...

Believe (원피스 2기 OP) Folder5

みらいだけしんじてる 미라이다케신지떼루 미래만을 믿고있어 だれかがわらってもかまわない 다레카가와랏떼모카마와나이 누군가가 비웃어도 상관없어 はしってるじょうねつが 하싯떼루죠네츠카 달리고 있는 정열이 あなたをきらめかせる 아나타오키라메카세루 너를 빛나게 해 まぶしすぎてもみつめていたい 마부시스키떼모미츠메떼이타이 너무 눈부시지만 바라보고 싶어 どっかびがくかんじてる 돗카비...

Chance & Lucky Folder5

Chance Lucky Lucky Lucky in my love Chance Lucky Lucky Lucky in my dream 夢も今日も照らすよ oh my way oh my mind oh my love 유메모쿄-모테라스요 oh my way oh my mind oh my love 꿈도오늘도비추어요 oh my way oh my mind oh my love ...

Magical Eyes Folder5

語れない瞳に 君を映しだす瞬間 (카타레나이 히토미니 키미오 우츠시다스 토키) 말할 수 없는 눈동자에 그대를 비추기 시작할 때 不器用な自分が 離れずにいたよ (부키요-나 지붕가 하나레즈니 이타요) 서투른 나를 벗어나지 못하고 있었지 ココロの窓をあけて今 新しい (코코로노 마도오 아케테 이마 아타라시-) 마음의 문을 열고 지금 새로운 風に夢を卷きこんでみれば きっと…...

Believe(Dubby Budda 'Pumpin Trance' Mix) Folder5

未來(みらい)だけ 信(しん)じてる [미라이다께 신-지떼루] 미래만을 믿고 있어 誰(だれ)かが 笑(わら)っても 構(かま)わない [다레까가 와랏떼모 카마와나이] 누군가가 비웃어도 상관없어 走(はし)ってる 情熱(じょうねつ)が [하싯떼루 죠-네쯔가] 달리고 있는 정열이 あなたを きらめかせる [아나따오 키라메카세루] 당신을 빛나게 해 眩(まぶ)しすぎても 見(み)つめ...

Magical Eyes(Alubum Version) Folder5

Magical Eyes - Folder5 - 語れない瞳に 君を映しだす瞬間 (카타레나이 히토미니 키미오 우츠시다스 토키) 말할 수 없는 눈동자에 그대를 비추기 시작할 때 不器用な自分が 離れずにいたよ (부키요-나 지붕가 하나레즈니 이타요) 서투른 나를 벗어나지 못하고 있었지 ココロの窓をあけて今 新しい (코코로노 마도오 아케테 이마 아타라시-

Piece Of Wish Folder5

街路樹にれている 二つの影 りなく浮かんで 가이로쥬니유레테이루 후타츠노카게 타요리나쿠우칸데 가로수에 흔들리는 두 개의 그림자가 믿음직스럽지 못하게 떠올라요 手を振る君の背中 小さくなる 夕暮れを待たずに 테오후루키미노세나카 치이사쿠나루 유-구레오마타즈니 손을 흔드는 그대의 등뒤로 작아지는 노을을 기다리지 않고 "アリガト"さえ その笑顔で はぐらかされてきたけれど "아리...

Follow Me Folder5

何ないひと言に 笑ったり落ちんだり 나니게나이히토코토니 와랏타리오치콘다리 아무렇지 않은 한마디에 웃거나 진정되거나 해요 君は誰より大切な人だったのに 키미와다레요리다이세츠나히토닷타노니 그대는 누구보다 소중한 사람인데 あの頃うまくえられずに 아노코로우마쿠츠타에라레즈니 그 시절 잘 전하지 못했는데 今になって素直に言えるのは可笑しいね 이마니낫테스나오니이에루노와오카시-네 지...