회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Back 2 Be Globe

Composed & Arranged by TETSUYA KOMURO Written by TETSUYA KOMURO Rap words: MARC BACK BACK BASIC ブレ-クスル- again again 브레-쿠스루- again again 돌파구를 찾아 again again 2倍以上の愛情使わなきゃ 니바이이죠오노아이죠오쯔카와나캬 2배 이상의

Freedom globe

Wow Wow Wow Wow Yeah Uh Wow Wow Wow Wow Yeah Yeah 時を超え遙かかなた HOW FAR YOU COULD BE (토키오 코에 하루카 카나타 HOW FAR YOU COULD BE) 시간을 초월해서 아득한 저쪽으로 HOW FAR YOU COULD BE FEEL IT,FEEL IT,FEEL IT,FEEL IT,

DON'T LOOK BACK globe

DON'T LOOK BACK DON'T LOOK BACK DON'T LOOK BACK Shout! Shout! Shout!

Joy to the love globe

사랑따윈 거짓말이야 센 힘이 突然矢の樣に訪れてくる 토쯔제음야노요오니오또즈레떼쿠루 갑자기 화살처럼 찾아오네 2人の世界が變化し續ける 후따리노세까이가헤응까시쯔즈케루 두사람의 세계가 계속해서 변화하고 있어 秘密めいた傷跡殘して 히미쯔메이따키즈아또노코시떼 비밀같은 상처자국 남기고 些細な言い譯も聞かない 시사이나이이와케모키까나이 자세한

biting her nails globe

それをよろこびあやつる凡能に 成り下がりたくはないから動く動く どこか曲がった欲望を 今も尙まねた uh love love love 自分に醉いしれ とけあう2人に殘るしずくは おのれの顔にかかるだけ うすっぺらな滿たされ方 笑い合う高なる聲に 私は耳をふさぐ 汗を流すこと淚を流すこと 何のためだかわからなくなってるよ 未だになんでかわからない Sorry, I'm

snow globe Hadji Gaviota

[Chorus] So cold, world is so cold But I shake it like a snow globe I’m in SoHo and they treat me like a Jo Bro Biting my tail, you gon turn me to a Slowbro Like the hotel AC how it’s So cold, world is

Wanna be a dreammaker globe

Wanna be a dreammaker Want! You!

Snow Globe 포레스텔라(Forestella)

stage in the night Set the crowd alight Heart never waver No one is waiting to catch you tonight Don’t look down if you fall from grace For the unknown becomes known What has been shown cannot then be

MUSIC TAKES ME HIGHER globe

MUSIC TAKES ME TO THE DREAM MUSIC TAKES ME TO THE SPACE MUSIC TAKES ME TO THE FUTURE MUSIC TAKES ME HIGHER PUT YA HANDS UP IN THE AIR THERE'S A PARTY OVER HERE DON'T BE AFRAID TRUST YA SELF AND

Globe LIZRO & near

up Ive got a reason to miss the horizon Life is going on Where I live is hard to lose my pain When I see the outside of the plane When Its going up on you Whenever let me down I will look at globe

Anytime smokin' cigarette globe

아루히스베테오 나쿠시테하지메테와캇타 나서야 처음으로 깨달았어 言われた通りに すればよかった 당신이 시키던 대로 했다면 이와레토오리니 스레바요캇타 좋았을 것을 メンソ-ルはIN MY BAG 奧に隱れてる 멘톨은 가방 깊숙히 숨겨놨어 멘소-루와 오쿠니카쿠레테루 法律で許して くれてるものだし 법적으로도 허가하는 것이고 호-리쯔데유루시테 쿠레테루모노다시 100圓玉2

Face globe

될거야 스코시쿠라이와 킷토야쿠니와탓테루 でもときどき 自分の生きがいが消えてく 하지만 점차 보람이 사라져가 데모토키도키 지분노이키가이가키에테쿠 泣いてたり 吠えてたり 울고 고함 치고 나이테타리 호에테타리 かみついたりして 물고 늘어지고 카미쯔이타리시테 そんなんばかりが 女じゃない 그런 것만이 여자가 아니야 손난바카리가 온나쟈나이 鏡に映った あなたと2

Face (1997) globe

스코시쿠라이와 킷토야쿠니와탓테루 でもときどき 自分の生きがいが消えてく 하지만 점차 보람이 사라져가 데모토키도키 지분노이키가이가키에테쿠 泣いてたり 吠えてたり 울고 고함 치고 나이테타리 호에테타리 かみついたりして 물고 늘어지고 카미쯔이타리시테 そんなんばかりが 女じゃない 그런 것만이 여자가 아니야 손난바카리가 온나쟈나이 鏡に映った あなたと2

Always Together globe

카제가츠요쿠떼 야사시사모와가마마모 누쿠모리모사미시사모 오모이야리모스베떼오 제엠부아즈케따 도꼬마데모카기리나꾸 후리쯔모루유키또아나따에노오모이 스코시데모쯔따에따쿠떼 토도케따쿠떼소바니이떼호시쿠떼 코고에루요마치아와세모 데끼나이마마아시따오사가시떼루 이쯔다앗떼오모이데오츠쿠루토끼니와 아나따또후따리가이이 WHEN A MAN AND A WOMAN START TO BE

Here I Am (Original Mix) Globe

んでいるもの 每日每日みんながんばる それを言えば 人はみな煙たがる Oh FREEDOM will be there よかった 居場所がここにあったから Oh WISDOM will be there 搜した 同じ空氣信じられること いのちあるかぎり あふれだす 痛みに氣づかず いつまでもほっておいた心の傷 いつしか手遲れと誰もが見捨て 孤獨の間に落ち 崖っぷちですすり泣き 事業自得の淚 こんな時

Anytime smokin' cigarette (STRAIGHT RUN) globe

yokatta 말한대로 따랐으면 좋았을텐데 メンソ―ルは IN MY BAG menso-ruwa in my bag 멘솔(menthol)은 내 가방속 奧に隱れてる okuni kakureteru 구석에 숨겨져 있어 法律で 許してくれてるものだし ho-ritsude yurusite kureterumonodasi 법으로 허락되어 있는 것이고 100円玉2

Anytime Smokin` Cigarette - Live Version globe

말한대로 따랐으면 좋았을텐데 メンソ―ルは IN MY BAG menso-ruwa in my bag 멘솔(menthol)은 내 가방속 奧に隱れてる okuni kakureteru 구석에 숨겨져 있어 法律で 許してくれてるものだし ho-ritsude yurusite kureterumonodasi 법으로 허락되어 있는 것이고 100円玉2

Joy To The Love (Globe) Globe

JOY JOY JOY TO THE GLOBE TRY TRY TRY REAL LOVE JOY TO THE LOVE 네무레나이 오모이가츠노루 카케메구루 JOY TO THE LOVE 타노시메루 코이난떼우소네 하게시사가 토쯔제음야노요오니 오또즈레떼쿠루 후따리노세까이가헤 응까시쯔즈케루 히미쯔메이따키즈아또노코시떼 시사이나이이와케모키까나이 하찌까이메노데에또데 하지메떼

Departures (Arrival Version) Globe

투쿠모리모 야사시사모 오모이야리모 스베테오 젠부 아즈케따 토코마데모 카기리나꾸 오리츠모루 유키또 아나타에노 오모이 스코시데모 츠타에타꾸테 토도케타꾸테 소바니이테호시꾸데 코에루요루 마치아와세모 데키나이마마 아시타오 사가시떼루 이츠닷떼 오모이데오 츠쿠루 토키니와 아나타또 후따리가 이이 When a man and a woman Start to be

Here I Am (Radio Edit) Globe

んでいるもの 每日每日みんながんばる それを言えば 人はみな煙たがる Oh FREEDOM will be there よかった 居場所がここにあったから Oh WISDOM will be there 搜した 同じ空氣信じられること いのちあるかぎり あふれだす 痛みに氣づかず いつまでもほっておいた心の傷 いつしか手遲れと誰もが見捨て 孤獨の間に落ち 崖っぷちですすり泣き 事業自得の淚 こんな時

Departures (Radio Edit) Globe

야사시사모와가마마모 누쿠모리모사미시사모 오모이야리모스베떼오 제엠부아즈케따 도꼬마데모카기리나꾸 후리쯔모루유키또 아나따에노오모이 스코시데모쯔따에따쿠떼 토도케따쿠떼소바니이떼 호시쿠떼 코고에루요마치아와세모 데끼나이마마아시따 오사가시떼루 이쯔다앗떼오모이데오 츠쿠루토끼니와 아나따또후따리가이이 WHEN A MAN AND A WOMAN START TO BE

Departures (Arrival Ver.) Globe

누쿠모리모사미시사모 오모이야리모스베떼오 제엠부아즈케따 도꼬마데모카기리나꾸 후리쯔모루유키 또아나따에노오모이 스코시데모쯔따에따쿠떼 토도케따쿠떼 소바니이떼호시쿠떼 코고에루요마치아와세모 데끼나이마마아시따 오사가시떼루 이쯔다앗떼오모이데오츠 쿠루토끼니와 아나따또후따리 가이이 WHEN A MAN AND A WOMAN START TO BE

Wanderin` Destiny globe

二人で步いて 둘이서 걸어 후따리데아루이테 どこまでも步いて 어디까지라도 걸어 도코마데모아루이떼 友達なんかいらない 친구따위 필요없어 토모다치난카이라나이 あなた以外 誰も 당신이외의 누구도 아나따이가이 다레모 just try, just dream a little bit tonight We'll be

Expectation Globe

Expectation Be with you, with you With you, with you now Be with you, with you without your love 今瞬間 いてほしいって 이마슌칸 이테호시잇떼 지금 이 순간 함께 있어 줬으면 한다고 ささやいてくれたら 사사야이테쿠레타라 속삭여 준다면 後悔だけが殘る 코우카이다케가노코루

A picture on my mind globe

누구에게 보여줄까 夜を彷徨って 街を切り取って 요루오 사마욧테 마치오 키리톳테 밤을 헤메고 거리를 잘라 내서 道をかぎつけて 鎖を解きたくって 미치오 카기쯔케테 쿠사리오 토키타쿳테 길을 찾아내 쇠사슬을 풀고 싶어서 止まった繪の中 自分の平和裝って 토마앗타 에노 나카 지분노 헤이와요소옷테 멈춘 그림 속 자신의 평화를 가장해 小さなBOX 2

Here I Am Globe

にもどこにも潜んでいるもの 손나모노와다레니모도코니모히손데이루모노 그런 건 누구에게나 어디에나 숨겨져 있는 것 每日每日みんながんばる 마이니치마이니치민나간바루 매일매일 모두들 열심히 살고 있지 それを言えば 人はみな煙たがる 소레오이에바 히토와미나케무타가루 그런가 하면 사람이란 모두 구차하기 짝이 없지 Oh FREEDOM will be

Compass globe

げたくなかった 요시토시타카라니와니게타쿠나캇타 좋다고했기에도망치고싶지않았어요 步いてきた道には花さき誇る遠い昔 아루이테키타미치니와하나사키호코로토오이무카시 걸어온길에는꽃이피어뽐내는먼옛날 步いてきたのでしょう 아루이테키타노데쇼- 걸어왔던거죠 とにかくみつけた步幅の中 토니카쿠미츠케타호하바노나카 어쨌든찾아낸보폭속에 步いてきたのでしょうきっと2

Many Classic Moments globe

아타에테와타시니칸오 そばにいて あなたなら 곁에 있어줘 당신이라면 소바니이테 아나타나라 KISSをして あなたじゃなきゃいや 키스해줘 당신이 아니면 싫어 키스오시테 아나타쟈나캬이야 貫いて かまわないから 꿰뚫는다해도 상관없으니까 쯔라누이테 카마와나이카라 いつの日か 2人共

とにかく無性に globe

REALIZE 그래요, 변하지 않는 다는 걸… I SEE A SMALL LIGHT SHINING SO BRIGHT いつまでたっても沈まない (이츠마데 탓테모 시즈마나이) 많은 시간이 흐르더라도 지지 않아요 壞れない SO PLEASE DON'T CRY (코와레나이 SO PLEASE DON'T CRY) 부서지지 않아요 SO PLEASE DON'T CRY 2

DEPARTURES globe

ち合わせも 出來ないまま明日を探してる 코고에루요마치아와세모 데끼나이마마아시따오사가시떼루 얼어붙은 밤에 만날약속도 할수없는채 내일을 찾고있어 いつだって想い出をつくる時には あなたと二人がいい 이쯔다앗떼오모이데오츠쿠루토끼니와 아나따또후따리가이이 언제라도 추억을만들때에는 당신과 둘이서가 좋아 WHEN A MAN AND A WOMAN START TO BE