회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Bright dayloght Hiro

- Don't Worry - Bright Daylight たいようの ひかり あびて ぜんぶ あらい ながしたら きっと つよい わたしに なって いけるね Bright Daylight きょうから はじめよう すぎた ひびは もどらない じぶんらしく いきて いきればいい げんき だして...

일렁인 밤 Hiro

Twilight, 그리운 밤 I feel like too blinding light Cause you're ever shine (Ever shine) 깊어져가던 이 밤과 가빠져가는 호흡들만 옅어져가던 시간과 기울어가는 서로의 밤 We stop the night, night I hold you tight The only light, light I want your bright

City Hiro

silence And I tryna keep this pain Can't stop myself Everytimes I repeat this take Stuck in the silence And I tryna keep this pain Can't stop myself Everytimes, every moments Alive, awake Tonight is so bright

Your innocence hiro

遠いあの頃の願いは 도오이 아노고로노 네가이와 (오래 전 그 무렵의 바램은) まだどこかに殘ってるかな 마다 도코카니 노콧테루카나 (아직 어딘가에 남아있을까요) 過ぎていく季節の狹間に 스기테유쿠 키세츠노 하자마니 (스쳐지나가는 계절의 틈에) 置き忘れていないよね 오키와스레테 이나이요네 (두고 와버린 건 아닐까) きっと憧れや夢なんて 킷토 아코가레야 유메난테 (분명 동...

Treasure hiro

風がもう冷たいね 日陽しが おだやかだね 카제가 모오 츠메타이네 히자시가 오다야카다네 (바람이 벌써 쌀쌀하네 햇볕이 포근하네) あなたと過ごす 季節が またひとつ ふえて ゆく 아나타토 스고스 키세츠가 마타 히토쯔 후에떼 유꾸 (당신과 지낼 계절이 또 하나 늘어가네) おさなかった 戀心 それは 經驗と ともに 오사나캇타 코이코코로 소레와 케이켄또 토모니 (어렸던 사랑도...

Confession Hiro

沈みかけてる太陽が照らす柔らかな色の町竝みを眺め續けてこの道 시즈미카케테루타이요우가데라스야와라카나이로노마찌나미오나가메쯔즈케떼코노미찌 지고있는 태양이 비추는 포근한 빛깔의 거리를 계속해서 바라보며 二人で どれぐらい 步いてきたかな 후따리데 도레구라이 아루이떼키따카나 우리 두 사람 이 길을 어느 정도 걸어온 걸까 出會った日から 數え始めたの 抱えきれない 思い出たち 데앗...

Everytime,Everywhere Hiro

Everytime,Everywhere きっと素敵な每日が訪れることイメ-ジして 킷또 스테키나마이니찌가 오또즈레루코토이메-지시떼 반드시 멋진 하루하루가 찾아 올거라고 상상하며 朝を迎えて 外にでかけて 時間が經つのも忘れて... 아사오무카에떼 소또니데카케테 토키가타쯔노모와스레떼 아침을 맞이하여 밖으로 나가... 시간이 흘러가는 것도 잊어버리고... そんな夢のような日 ...

人魚の戀 hiro

そう人魚の戀だから 소-닌교노코이다카라 그래요인어의사랑이기에 波間の泡になる 나미마노아와니나루 물결속의거품이되어요 聲もなくて屆かない 코에모나쿠테토도카나이 목소리도나오지않고전해지지않는 愛は海の底 아이와우미노소코 사랑은바다의저밑바닥에 Magic of love Don't reach your mind Baby mermaid's love I know baby Will ...

Close My Eyes Hiro

雪に消えそうな 微笑みと 유키니키에소오나 호호에미토 눈에 지워질것 같은 웃음과 かすんでくあの日の誓い 카슨데쿠아노히노치카이 지워져가는 그날의 맹세 サヨナラのたび 臆病になって 사요나라노타비 오쿠뵤오니낫테 이별이 거듭될때마다 겁쟁이가 되어 いつか 今しか 信じられなくなった 이쯔카 이마시카 신지라레나쿠나앗타 언제부턴가 지금조차 믿을수 없게 되었어 抱きしめ合うより 確か...

光の中で hiro

번역ID : HIROKO (히로코) 2004-09-09 출처 : http://blog.naver.com/iamhiro あざやかに記憶映し出す 아자야카니 키오쿠우츠시다스 (선명하게도 기억을 비추는) あの頃と同じ空の下 아노고로토 오나지소라노시타 (그때와 같은 하늘아래의) 坂道で見上げてた夕陽は 사카미치데 미아게테타유우히와 (언덕길에서 올려다 보는 석양은) 泣きたい...

Delicious! hiro

今夜は 初めて 彼のうちで 手料理を 作ってあげるの 콘야와 하지메테 카레노우찌데 테료-리오 쯔쿳테아게루노 오늘밤은 처음으로 그의집에서 직접 요리를 만들어서 ふたりして いっしょに 手をつないで 후타리시테 잇-쇼니 테오쯔나이데 둘이서 함께 손을 맞잡고 近くの マ-ケット かごひきずって 치카쿠노 마케토 카고히키즛테 카까운 슈퍼에 가서 ボサボサの 髮 少年みた 보사보사노 ...

On My Way hiro

「 ON MY WAY 」 Words, Music&Arranged by Hiroshi Kim I am on my way 飛ばさずにこころ靜めまどわされないように I am on my way 토바사즈니코코로시즈메마도와사레나이요우니 [I am on my way 날려보내지 말고 마음을 가라앉혀 유혹당하지 않도록] I am on my way 迷わずに前を向いて進んでいく止ま...

Clover Hiro

いたずらな微笑みで 장난스러운 미소로 夢中にさせたいの 내게 빠지게 하고 싶어 まっすぐなキミの瞳に 솔직한 당신의 눈에 ワタシを映してね 나를 비춰줘요 優しいだけでは 상냥하기만 해서는 何か足りないの 무언가가 부족해 誰にも見せない心の?に 누구에게도 보이지 않은 마음 속에 そっと?れたい 살짝 닿고 싶어 やわらかな陽射し浴びて 부드러운 햇살을 받으며 夢を奏でるクロ?バ? ...

愛が泣いてる / Aiga Naiteru (사랑이 울고 있어) Hiro

ただ、ナントナク 愛を求め 타다 난토나쿠 아이오 모토메 街を彷徨ってたんじゃない 마치오 사마욧테탄쟈나이 いつからだろう 好きになってく気持ち 이츠카라다로 스키니낫테쿠 키모치 速度をあげた 소쿠도오 아게타 伝えきれない 愛するココロ 츠타에키레나이 아이스루 코코로 深く渦巻いてる 후카쿠 우즈마이테루 行き場なくした 想いを抱いてもきっと 이키바 나쿠시타 오모이오 다이테모 킷토 ...

愛が泣いてる hiro

- 愛が泣いてる - 사랑이울고있네 ただ、ナントナク 愛を求め 타다 난토나쿠 아이오 모토메 그저 아무렇지도 않게 사랑을 찾으며 街を彷徨ってたんじゃない… 마치오 사마욧테탄쟈나이 거리를 방황했던 게 아니야... いつからだろう 好きになってく?持ち 이츠카라다로 스키니낫테쿠 키모치 언제부터일까. 좋아하게 된 마음에 速度をあげた 소쿠도오 아게타 속도를 올렸어. ?えきれな...

いつか二人で hiro

いつか二人で - hiro たぶんいつか春は過ぎて 僕たちは大人になるんだ 타분이츠카하루와스기테 보쿠타치와오토나니나룬다 (아마도언젠가봄이지나 우리들은어른이될거야) 愛という木の下で 甘くて痛いキス交わしたね 아이토이우키노시타데 아마쿠테이타이키스카와시타네 (사랑이란이름의나무아래서 달콤하고아픈키스를주고받았지) キラキラ光る夜の向こう 漠然とした不安、孤独渦巻いて

Be Alright Hiro

게쯔요오비노아사와코와이쿠라이 시즈카데 소라가토오쿠칸지루 도우시테이쯔모하나레바나레니 나룬다로우네 이키타쿠나이요 이치도토오리스기타미치나노니 키가쯔케바마타코노바쇼니이타 킷토다레모가테데쯔카미키레나이 타이세츠나모노마모루타메 우라기리우라기라레테 스나오니나레즈쯔마즈이테루 에가오와스레테시마이소오 But It's A Little Bit Of Things Everything...

Give it to Myself hiro

押しこまれる Express 窮屈な每日 (오시코마레루 Express 큐-쿠츠나 마이니치) 밀려들어오는 특급열차, 답답한 매일 매일 目まぐるしく過ぎてくStation 脫け出すのさ (메마구루시쿠 스기테쿠 Station 누케다스노사) 많은 역을 지나서 빠져나가는 거예요 あの頃描いた未來は こんなんじゃなかったはず (아노고로 에가이타 미라이와 콘난쟈 나캇타하즈) 그 시절...

In Season hiro

Hello Again 特別な 場所 토쿠베츠나 바쇼 (Hello! again 특별한 장소) 潮風が 少しだけ 冷たい 시오카제가 스코시다케 츠메타이 (바닷바람은 조금만 차갑다) 背中追った summer beach 세나카옷타 summer beach (당신의 등을 쫓았던 여름 해변) つま 先だけの わたしの 足跡 쯔마 사키다케노 와타시노 아시아토 (가장자리 끝만의 나의...

人魚の戀 / Ningyono Koi (인어의 사랑) Hiro

そう人魚の戀だから 波間の泡になる 소오닌교노코이다카라 나미마노아와니나루 그래요 인어의 사랑이기에 파도속의 거품이 되어요 聲もなくて屆かない 愛は海の底 코에모나쿠테토도카나이 아이와우미노소코 목소리도 없이 닿지 않는 사랑은 깊은 바다속에 magic of love don't reach your mind baby mermaid's love I know baby wil...

しあわせの道 Hiro

시아와세노 미찌 (행복의 길) I'm a lucky girl !! 絶好調 !! 제엣코쵸오 (절호의 조화!!) 占いわ perfect 우라나이와 perfect (운세는 완벽하고) makeもパッチリ make모 파앗치리 (메이컵도 이쁘게 먹은 눈 ) 空はきのうの雨がウソのよう 소라와키노오노 아메가 우소요오 (어제 내린 비가 거짓말처럼 개인 하늘) こんな時にあふれ出す...

Baby Don`t Cry Hiro

そばにいるよ そばにずっと 소바니이루요 소바니즛또 곁에 있을께요 항상 곁에 ふるえる肩に よりそうこころ 후루에루 카타니 요리소우코코로 떨리는 어께에 기우는 마음 つないだ手が つなぐ明日へ 쯔나이다테가 쯔나구아스에 잡고 있는 손이 이어주는 내일로 抱きしめ 一緖に あるいてゆこう 다키시메 잇쇼니 아루이테유코오 서로를 안은채 함께 걸어가요 まってる その胸に もう一度 맛...

ナミダ hiro

今日もまたいつものように 쿄우모마타 이츠모노요우니 (또 오늘도 언제나처럼) ソファ-に一人座り 소파니 히토리스와리 (소파에 혼자 앉아) 映し出される 우츠시다사레루 (비춰 나오는) ニュ-スに心 重ね痛む 뉴우스니코코로 카사네이타무 (뉴스에 마음은 또 다시 아파하지) ただ間違い起こさぬように 타다 마치가이 오코사누요오니 (그저 실수를 저지르지 않도록만) 過ごす每日は ...

見つめていたい hiro

見つめていたい 미쯔메테이타이 바라보고 싶어 あなたのすべて 아나타노스베테 너의 모든 것 勇氣も 淚も 夢も 유-키모나미다모유메모 용기도 눈물도 꿈도 祈りはいつか叶うよ 이노리와이쯔카카나우요 기도는 언젠가 이루어질거야 神樣 愛を傳えて 카미사마아이오츠타에테 신이시여 사랑을 전해주세요 目まぐるしく すべてが 메마구루시쿠스베테가 모든 것이 어지럽게 移りゆく この時代に 우...

光の中で / Hikarino Nakade (빛속에서) Hiro

あざやかに記憶映し出す 아자야카니키오쿠우츠시다스 (선명하게도기억을비추는) あの頃と同じ空の下 아노고로토오나지소라노시타 (그때와같은하늘아래의) 坂道で見上げてた夕陽は 사카미치데미아게테타유우히와 (언덕길에서올려다보는석양은) 泣きたいほど美しい朱い街を?げ 나키타이호도우츠쿠시이아카이마치오히로게 (울고싶을정도로아름답게붉은거리를넓히죠) 今頃何をしてるのかな 이마고로나니오시테루...

Your innocence (가/독) Hiro

遠いあの頃の願いは 토오이아노고로노네가이와 まだどこかに殘ってるかな 마다도코카니노고옷테루카나 過ぎてゆく季節の狹間に 스기테유쿠키세츠노하자마니 置き忘れていないよね 오키와스레테이나이요네 きっと憧れや夢なんて 깃토아코가레야유메난테 懷かしむこと覺えたら 나츠카시무코토오보에타라 變えれない想い出と一緖で 카에레나이오모이데토잇쇼데 過去のものになってゆく 각꼬노모노니낫테유쿠 泣きたく...

Early Passed Time To Winter hiro

足早に 時間は 流れて 新しい 夜明けが 訪れる 아시바야니 지칸와 나가레테 아타라시이 요아게가 오토즈레루 빠르게 시간은 흘러가고 새로운 새벽이 다가오고 やり 殘したことはないかな もう 準備はできてるかな 야리 노코시타코토와나이카나 모오 쥰비와데키테루카나 남겨두었던 일은 없는걸까 이젠 준비가 되어 있는걸까 すれ 違う 人の 波も どこか 少し 急いでるね 스레 치가우 히...

notice my mind hiro

今にも こわれそうな my heart 이마니모 코와레소오나 my heart [지금도 깨질것 같은 내 마음] 氣づいてほしいよ 키즈이테호시이요 [정신을 차렸으면 좋겠어] こんなにも 思っているのに 콘나니모 오못테이루노니 [이런 생각을 해봐도] 少しも 氣に 止めないなんて 스코시모 키니 토메나이난테 [조금도 마음을 멈출수가 없는데] どんな 女性(ひと)なら あなたは ふ...

AS TIME GOES BY Hiro

AS TIME GOES BY AS TIME GOES BY 時はゆるやかに 哀しみも 토키와유루야카니 카나시미모 시간은 느슨하게 나쁜 일도 やがて流すだろう 야가테나가스다로- 결국 흘러가겠죠 AS TEARS GO BY たどり着けるよね 眠れない心 카도리쯔케루요네 네무레나이코코로 간신히 도착할 수 있었어요 잘수 없는 마음 あずけられる場所 아즈케라레루바쇼 맡겨진 장소 ...

Dash! To Truth hiro

閉じた瞳の中 토지타히토미노나카 감았던 눈동자의 안 哀しい顔の君が微笑んで 카나시이카오노키미가호호에은데 슬픈얼굴의 너가 미소지어줘 約束はまだ 야쿠소쿠와마다 약속은 아직 思い出に?わらず 오모이데니카와라즈 추억은 변하지 않고 心震え続けてる 코코로후루에츠즈케테루 마음은 떨리고 있어 砕け散った地球儀の破片を集め 쿠다케치깃타 치큐우기노하헹오아츠메 부서진 지구의 파편을 모...