회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Jeans Hirosue Ryoko

意味(いみ)ないことは 이미나 이코토와 うまくえくくせに どうして 우마쿠에 쿠쿠 세이도우시테 肝心(かんじん)なこと 카응지응 나코토 ついてない パレ-ドなの 츠이테나이 빠레-도나노 カ-テン 開(あ)けたら 카-텐 아케타라 朝(あさ)から どしゃぶり Day 아사카라 도샤부리 데이 それでも なぜだろ 出(で)かけたい 소레데모 나제타로 데카케타이 それは 一生(いっしょう)もの...

N N N N ~ キッス!(kiss) Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - N N N N ~ キッス!(kiss) みつけちゃった であっちゃった二人 미츠케챳타 데앗챳다 후타리 연인을 찾다 만나게된 두사람.

Kaze no Prism Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 風のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ

あのつくことば Hirosue Ryoko

改札(かいさつ)の外(そと)と中(なか)のふたり 카이사쯔노소토 토나카노 후타리 개찰구 안과 밖의 두사람 その距離(きょり)がとてもながくて 소노쿄리 가토테모나가쿠테 그 거리가 너무 길어서 手(て)をふって?(ある)きだして 테오후웃테 아루키다시테 손을 흔들고 걷기 시작해 でもまた振(ふ)り返(かえ)りたい 데모마타 후리카에리타이 하지만 또 돌아가고 싶어 さみしがりやのあた...

風のプリズム(Kaze no Prism) Hirosue Ryoko

아키이로노 히카리노 나카데 마부시쿠 유레루 데이드림 토메도나쿠 아후레루 오모이 하루카 토키오 코에테 마츠게오 누라시타 나미다와 토오쿠노 쿠모마데 토바시 미에나이 아시타오 사가세바 니지오 와타루 키라메쿠 프리즈무. 코온나 히로이 소라노 시타데 무네오 후루와세 미라이오 칸지테루 이츠카 유메오 노세테 소라카케루 카제니 나리타이 카케노보루 히코오키 구무와 기잉가에...

ジ-ンズ(진즈 )[해석까지] Hirosue Ryoko

ジ-ンズ 意味(いみ)ないことは うまくえくくせに どうして 肝心(かんじん)なこと ついてない パレ-ドなの カ-テン 開(あ)けたら 朝(あさ)から どしゃぶり Day それでも なぜだろ 出(で)かけたい それは 一生(いっしょう)もの だと 胸(むね)を ジ-ンとさせる それは きっと 愛(あい)なんじゃないかな たぶん 一生(いっしょう)ものだと きょうも じ-んときたら いやな ことも...

眞冬の星座たちに守られて Hirosue Ryoko

眞冬の星座たちに守られて 한겨울의 별자리들의 보호를 받아서 あいたい時にあえない戀人どうしは (아이타이 토키니 아에나이 코이비토도-시와) 만나고 싶을 때 만날 수 없는 연인들은 いつも お互いを思えば思うほどに (이츠모 오타가이오 오모에바 오모-호도니) 언제나 서로를 생각하면 생각할 수록… 一人の 歸り道 冷たい風 (히토리노 카에리 미치 츠메타이 카제) 혼자서 돌아오...

다이스키 Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 大スキ!

ジ-ンズ (김전일OST jeans) Hirosue Ryoko

意味(いみ)ないことは うまくえくくせに どうして 肝心(かんじん)なこと ついてない パレ-ドなの カ-テン 開(あ)けたら 朝(あさ)から どしゃぶり Day それでも なぜだろ 出(で)かけたい それは 一生(いっしょう)もの だと 胸(むね)を ジ-ンとさせる それは きっと 愛(あい)なんじゃないかな たぶん 一生(いっしょう)ものだと きょうも じ-んときたら いやな ことも 水(みず...

明日へ Hirosue Ryoko

마케나이 요오니 카가야케루 요오니 하시리 츠즈케타이 아시타에 마타네토 테오후루 키미가 치이사쿠낫테 유쿠 신고오가 아오니 카와루 와타시도 아루키다스 카반니 츠메콘다 유메토 오모이데타치 코레카라 사지맛테큐 아타라시이 세이카츠 네에 돈나니 하나레테모 네에 와스레나이카라 민나데 스고시타 히비와 타카라모노 키미노 에가오 키미노야사시사모 무네니 다키시메테 마케나이 요...

2 Seat Hirosue Ryoko

甘い日差しに 微熱が ?る道は かすかな夏の影 아마이히자시니 비네쯔가 노코루미찌와 카스카나나쯔노 카게 달콤한 햇볕에 아직 열기가 남아있는 도로는 어렴풋한 여름의 그림자 西陽を浴びて走る 洗いざらしのセダン 니시비오 아비테 하시루 아라이자라시노세단 석양을 받으며 달리는 방금 세차한 새단 すこしだけ窓あけて あなたが探す 煙草は胸のポケット 스코시다케마도 아케테 아나타가사...

Private Hirosue Ryoko

今日あたりはたった一人 쿄~아타리와탓타히토리 요즘은 나 혼자라서인지 ランチに繰り出してみる事も 란치니쿠리데시테미루코토모 점심시간에 우루루 뛰어나가는 일도 滿員のちかてつにのるも 만인노치카테쯔니노루모 만원지하철에 타는 것도 大事な事なんだと思えている 타이지나코토난다토오모에테이루 중요한 일이라고 생각하고 있어. 衝擊の多い日びがあたしをおいてゆくみたい 쇼~게끼노오오이 히...

it's my idol Hirosue Ryoko

----------it's my idol--------- 아야츠라레테이루토카 후루이인쟈나이 지분노이토와 타붕 니깃테이루하즈 스코시 후안나토키모 나이와케쟈나이 쿠라쿠테코와이요루미치모 요케이니 가소쿠스루노 하다시데이코노 카시코쿠이코오 카제니 놋테코오 오오키나니지오 스베리오리타라 스고이 스리루 즈부누레노히모 타치토마라즈니 나키나가라이코오 쯔기노아사와 타이요오가 ...

風のプリズム (바람의 프리즘) Hirosue Ryoko

秋色(あきいろ)の光(ひかり)の中(なか)で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩(まぶ)しくゆれる daydream 마부시쿠유레루 daydream 눈부시게 흔들리는 daydream とめどなく溢(あふ)れる想(おも)い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空(とき)を超(こ)えて 하루카토키오코에테 아득히 멈 공간을 넘어 まつ毛(げ)を濡(ぬ)らし...

大好き! Hirosue Ryoko

大好き! 두 번째 드라이브. 가슴이 두근두근 넓게 펼쳐진 푸른하늘이 최고야! 너와 있으면 즐거워 나란히 함께 있는 캔 쥬스 웬지 정말 너무 기뻐서 뺨에다 키스하고 싶어져 하지만 지금은 운전중 옆 얼굴을 보고 있을까? 정말 좋아해요. Darling I like you. Darling 사랑해요. Darling I love you. Darling 사진을 잔뜩 찍...

ジ?ンズ Hirosue Ryoko

意味(いみ)ないことは 이미나 이코토와 うまくえくくせに どうして 우마쿠에 쿠쿠 세이도우시테 肝心(かんじん)なこと 카응지응 나코토 ついてない パレ-ドなの 츠이테나이 빠레-도나노 カ-テン 開(あ)けたら 카-텐 아케타라 朝(あさ)から どしゃぶり Day 아사카라 도샤부리 데이 それでも なぜだろ 出(で)かけたい 소레데모 나제타로 데카케타이 それは 一生(いっしょう)もの...

アリガト Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - アリガト! 昨日 (とど)いた手紙(てがみ) 토도이타테가미 어제 도착한 편지 見なれた丸(まる)い字(じ)で 미나레타마루이지데 낯익은 동글동글한 글씨 子洪(こども)じみてて短(みじ)かいけど 思(おも)わず笑(わら)えた. 코도모지미테테미지카이케도 오모와즈와라에타.

果實 Ryoko Hirosue

히캇테루 실버링 하네테루 미츠아미 큐~ 쿠로이 뮤루니 막카나 페디큐어 눗테 It's OK 우츳테루 미라니 핑크노그로스데 큐~ 마츠게니밧치리 마스카라눗테 It's Ok 칸페키나요오데쇼 다케도이마 타리나이노 무네노 코도오~ 딩동 카지츠 카짓테모 이츠모 춋토습빠캇타리 신지츠와 도레카 아마이유메노요나 코이와 토오쿠우츄데 마왓테루 스이세에이츠카 테니토도쿠바쇼 out...

Arigato Hirosue Ryoko

----------arifoto--------- 키노오토도이타 테가미 미나레타 마루이지데 코도모지미테테 미지카이케도 오모와즈 와라에타 혼토와 혼노 스코시 메게테이타노 와타시 이쯔모미타이니 하샤게나구테 나제카 세츠나쿠테 스코시 테레타 에가오가 스키 빈센노 무코오니 우칸데루노 아에나이 토키데모 사리게나쿠 콘나 야사시이 키모치니 사세테 쿠레루 사미시이 토키니와 ...

大スキ! Hirosue Ryoko

BY Hirosue Ryoko(廣末凉子) とっても とっても... とっても 大 スキよ. ダ-リン 돗테모 돗테모... 돗테모 다이스키요. 다-링 너무 너무 ... 너무 너무좋아. 달링 I like you. ダ-リン I like you. 다-링 I like you.

kiss Hirosue Ryoko

みつけちゃった であっちゃった二人 もちろん いまも 隣に いるわよ 電車に ゆられえんそくきぶん いくところは やっぱりね うみしかないでしょ はじめての こいじゃないけど こんなしあわせなきもちは はじめて すごいかいほうかんさそわれて Invitation Please L.O.V.E あいしてる きゅうせっきんできるかも もしバランスくずしたら あぶないって だきし%A

바람의프리즘 Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 風のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ毛

風のプリズム Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 風のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ

ジ-ンズ (1999 Mix) Hirosue Ryoko

意味(いみ)ないことは 이미나이코토와 의미없는 일은 うまくえくくせに どうして 우마쿠에쿠쿠세니도우시테 잘만되는데 어째서 肝心(かんじん)なこと 카응지인나코토 중요한 일은 ついてない パレ-ドなの 쯔이테나이 파레-도나노 계속 잘 안되는 거야. カ-テン 開(あ)けたら 카-텐 아케타라 커튼을열어 젖혔더니 朝(あさ)から どしゃぶり Day 아사카라 도샤부리 Day 아침부터...

MajiでKoiする5秒前 Hirosue Ryoko

ボ-ダ-のTシャツの すそからのぞくおへそ (보-다-노 T샤츠노 스소카라 노조쿠 오헤소) 보드 T셔츠의 옷자락으로 보이는 배꼽 しかめ顔のママの背中 すり拔けてやって來た (시카메가오노 마마노 세나카 스리 누케테 얏테 키타) 찌푸린 얼굴의 엄마의 뒤를 빠져 나가서 왔어요 しぶやはちょっと苦手 初めての待ち合わせ (시부야와 춋토 니가테 하지메테노 마치아와세) 시부야는 잘...

とまどい Hirosue Ryoko

廣末凉子(hirosue ryoko)히로스에 료코 - とまどい 派手なけんかできるくらい (하데나켕카 데키루구라이) 사랑싸움도 할 정도로 何でも話せた二人 (난데모 하나세타 후타리) 뭐든지 이야기 할 수 있었던 두 사람 だけど何故か近頃は (다케도나제카 찌카고로와) 하지만 웬지 요즈음은 目にみえない距離がある (메니미에나이쿄리가아루)

果實과실fruit Ryoko Hirosue

반짝이는 Silver Ring 예쁘게 따은 머리 Cute! 검은색 샌달, 빨간색으로 발톱을 칠하고 It's OK! ひかってるシルバ?リングはねてるみっつあみキュ?ト くろいミュ?ルにまっかなペディキュアぬって It's OK! 히캇테루 실버링 하네테루 미츠아미 큐~ 쿠로이 뮤루니 막카나 페디큐어 눗테 It's OK 거울을 보며, 핑크빛 립클로스 Cute! 눈썹에는 마...

ジ一ンズ Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - ジ一ンズ いみない事は 이미나이코토와 의미없는 일은 うまく行くくせにどうして 우마쿠이쿠쿠세니도우시테 잘 되는데도..

なんてったって 今日はクリスマス! Ryoko Hirosue

메리메리메리 크리스마스, 메리메리메리 크리스마스 해피해피해피 크리스마스 해피해피해피 크리스마스 쿄오와 촛토 사미시이케도 올해는 좀 쓸쓸하지만 민나데 우타이마쇼 모두함께 노래해요 타노시쿠 오도리마쇼 즐겁게 춤춰요 라이넨코소와 카레시토네. 내년에는 남자친구와. 민나 아쯔맛떼 렛츠 파티. 모두 모여서 Let's Party 오카시니 케-키 샴파앙, 과자에 케이크에...

リズム(rhythm) Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - リズム(rhythm) ひとどうりの多い驛? 히토도오리노 오오이에키 사람이 많인 지나가는 역에서 かばんにしのばせた鏡見つめる 카방니 시노바세타 카가미 미츠메루 가방에 몰래 넣어두었던 거울을 보며. まちあわせはは三時 마치아와세와산지 데이트는 3시.