회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Last X JAPAN

THE LAST SONG Music & Words by Yoshiki, Arranged by X-Japan   Watching the stars till they're gone 별들이 사라질때까지 바라보았어 Like an actor all alone 언제나 혼자였던 배우처럼… Who never knew the story he was

Last Song X JAPAN

THE LAST SONG Music & Words by Yoshiki, Arranged by X-Japan   Watching the stars till they're gone 별들이 사라질때까지 바라보았어 Like an actor all alone 언제나 혼자였던 배우처럼… Who never knew the story he was

The Last Song X JAPAN

Who never knew the story ends 그 이야기의 끝은 누구도 알수 없어… Like the sky reflecting my heart 내 마음을 비추는 하늘처럼 All the colors become visible 모든 색을 볼수 있게 되었을때 When the morning begins 그 아침이 왔을때 I'll read last

The Last Song(풀버전) X-JAPAN

Who never knew the story ends 그 이야기의 끝은 누구도 알수 없어… Like the sky reflecting my heart 내 마음을 비추는 하늘처럼 All the colors become visible 모든 색을 볼수 있게 되었을때 When the morning begins 그 아침이 왔을때 I'll read last

The Last Song (Memorial Track) X-JAPAN

THE LAST SONG Music & Words by Yoshiki, Arranged by X-Japan   Watching the stars till they're gone 별들이 사라질때까지 바라보았어 Like an actor all alone 언제나 혼자였던 배우처럼… Who never knew the story he was

the last song(100% 정확)위의 것은 몇군데 빠짐 X-JAPAN

Who never knew the story ends 그 이야기의 끝은 누구도 알수 없어… Like the sky reflecting my heart 내 마음을 비추는 하늘처럼 All the colors become visible 모든 색을 볼수 있게 되었을때 When the morning begins 그 아침이 왔을때 I'll read last

rastsong X-JAPAN

THE LAST SONG   Watching the stars till they're gone 별들이 사라질때까지 바라보았어 Like an actor all alone 언제나 혼자였던 배우처럼… Who never knew the story he was in 그가 존재하는 이야기는 결코 누구도 알수 없어 Who never knew the

VANISHING LOVE X-JAPAN

미쳐버려) 壁に飛び散る sprinter of glass (shed blood)벽에 깨져 흩어지는 유리의 단거리주자 (피를 흘려라) (카베니토비찌루 sprinter of glass (shed blood)) 顧みる過去に蟲食まばれ血を流す돌이켜 보는 과거에 좀먹혀 피를 흘리네 (네가이미루카코니무시바마레 찌오나가스) I come to my sense (at last

Stad Me In The Back X-JAPAN

the back   ★ I'm having sex Wishing for six I'm having sex Touch me, Make me feel Knock me out Marry Get me off Jane Knock me off Marry Pet me violently Can't you give me more to the last

Stab Me In The Back X Japan

me in the back   ★ I'm having sex Wishing for six I'm having sex Touch me, Make me feel Knock me out Marry Get me off Jane Knock me off Marry Pet me violently Can't you give me more to the last

ART OF LIFE (Radio Edit) X-JAPAN

myself But my heart goes to destory the truth Tell me why I want the meaning of my life Do I try to live, Do I try to love Art of life An Eternal Bleeding heart You never wanna breathe your last

Countdown - X X-JAPAN

(이키즈쿠야쯔라니코토바하나이) うもれた時にとまどう 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 (우모레타토키니토마도우) お前は惡夢を彷徨 너는 악몽속을 헤매네 (오마에하아쿠무오사마요우) 血の氣ふるわす Noiseで 혈기를 뒤흔드는 소음으로 (찌노키후루와스 Noise데) お前の心こわしてやる 너의 마음을 날려 버릴거야 (오마에노코코로토바시테야루) ● X

Voiceless screaming X-JAPAN

깊은곳을 어루만져줄 누군가를 Light shines on my sight of doubt 나의 의심으로 가득찬 시선에 햇살이 비치고 있어요 Don't be afraid 두려워하지 말아요 Move forward one step 앞으로 한 걸음더 나아가요 Willing mind is what I have found at last

Always X-JAPAN

搔き分け走る 카키와케하시루 (밀어헤치며 달리고 있어요) 浮かれた街を拔け 우카레타마치오누케 (들떠있는 거리를 벗어나) Last Train もう Too Late 모우 Too Late (이미 너무 늦은) Silent Night 待ちわびた顔 마치와비타카오 (애타게 기다리던 얼굴) 甘える聲は消え 아마에루코에와키에

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Oh! I'm looking at you 오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself 날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me 내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No need ...

[x-japan]tears X-japen

何處に 行けばいい貴方と離れて 도코니 유케바이이 아나타토하나레테 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 今は 過ぎ去った 時流に問い卦けて 이마와 수기사앗타 토키니 토이카케테 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 長すぎた夜に旅立ちを夢見た 나가스기타요루니 타비타치오유메미타 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 異國の空見つめて孤獨を抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 ...

Art Of Life X-JAPAN

myself But my heart goes to destroying the truth Tell me why I want the meaning of my life Do I try to live, Do I try to love Art of life An Eternal Bleeding heart You never wanna breath you last

X (Live Ver.) X-Japan

녀석들에게 말이란 없지   うもれた時にとまどう 우모레타토키니토마도우 파묻힌 시간속에 어쩔줄을 모르고 お前は惡夢を彷徨 오마에하아쿠무오사마요우 너는 악몽속을 헤매네 血の氣ふるわす Noiseで 찌노키후루와스 Noise데 혈기를 뒤흔드는 소음으로 お前の心こわしてやる 마에노코코로토바시테야루 너의 마음을 날려 버릴거야   ● X

Tears X-japan

何處に 行けばいい 貴方と離れて 어디로 가면 좋을까 당신과 헤어지고 (도꼬니 유께바이이 아나따또하나레떼) 今は 過ぎ去った 時流に 問い卦けて 지금은 지나가버린 시간에 묻기 시작해 (이마와 스가사앗-따 토끼니 토이카케떼) 長すぎた夜に 旅立ちを夢見た 기나긴 밤에 여행을 꿈꿨어 (나가스기따 요루니 다비따찌오 유메미따) 異國の空見つめて 孤獨を抱きしめた 이국의 하늘 바...

Endless Rain X-JAPAN

I'm walking in the rain 난 빗속을 걷고있어요 行くあてもなく 傷ついた身體濡らし 정처없이 상처받은 몸을 적시우며 (이꾸아떼모나꾸 끼쑤쯔이 따까라다누라시) 絡みつく 凍りのざわめき 휘감겨붙은 얼음의 부서지는 소리 (까라미쯔꾸 꼬오리노 싸와누끼) 殺し續けて 彷徨う いつまでも 감정을 계속 삭이며 방황해요 언제까지라도 (꼬로시쯔즈 께떼 사마요우 이쯔...

kurenai(가사해석독음)완벽 X-JAPAN

I could not look back, you'd gone away from me (뒤돌아 볼 수 없었어, 그대가 내 곁을 떠나갔기에) I felt my heart ache (마음 속 고통을 느꼈어) I was afraid of following you (그대를 따라가는건 두려웠어) When I had looked at the shadows on the ...

Say Anything X-JAPAN

騷めきだけが 心を刺して 사람들의 웅성거림속에 마음이 아파오고 (사와메끼다께가 코꼬로오사시떼) 聞こえない 胸の吐息 들을수도없는 내 가슴 속의 한숨 (키꼬에나이 무네노토이꾸) 時を忘れて 求め彷徨う시간마저도 잊은채로 당신을 찾으려 방황해요 (토끼오와쓰레떼 모또메사마요우) 高鳴る想い 濡らして 슬프게 울리는 마음으로 (타까나루오모이 누라시떼) Run away fro...

RUSTY NAIL X-JAPAN

記憶のかけらに描いた 薔薇を見つめて기억의 파편에 그린 장미를 바라보며 (키오쿠노 카케라니 에가이타 바라오 미츠메테) 跡切れた想い出重ねる 變わらない夢に두절된 추억을 쌓는 변함없는 꿈속의 (토기레타 오모이데 카사네루 카와라나이 유메니) Oh- Rusty Nail퇴색한 못이여 ★ どれだけ淚を流せば얼마나 눈물을 흘려야 (도레다케 나미다오 나가세바) 貴方を忘れられるだ...

CRUCIFY MY LOVE X-JAPAN

Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 ★ If you love is blind만약 내 사랑이 터무니 없다면 Crucify my love내 사랑을 괴롭혀라 If it sets me free만일 그 사랑이 날 자유롭게 한다면 Never know Never trust결코 알려고도 믿으려고도 마라 "That love should see a color"“사...

DAHLIA X-JAPAN

Do nothing but cry오직 울기만 하네 day and night밤이나 낮이나 過去と未來の狹間で과거와 미래의 틈새에서 變わらない想い변치 않는 마음 綺麗な噓に變えても… All Alone멋진 거짓말로 바꾸어도… 모든게 혼자 果てしない夜空に流れる끝없는 밤하늘에 흐르는 淚を抱きしめて… もう一度눈물을 꼬옥 간직하면서… 다시 한번 OH MY DAHLIA오 나...

Forever Love X-Japan

もう獨りで步けない 모우히토리데아루케나이 (이제 혼자서 걸을 수 없어) 時代の風が强すぎて 토키노카제가츠요스기테 (세월의 바람이 너무 강해서) Ah 傷つくことなんて Ah 기즈츠쿠코토난테 (상처 입는 것에는) 慣れたはず だけど今は... 나레타하즈 다케도이마와 (익숙해 있어도 지금은...) Ah このまま抱きしめて Ah 코노마마다키시메테 (이대로 안아줘) 濡れたまま...

endless rain(독음,해석 100%) X-JAPAN

Endless rain 作詞.作曲 - YOSHIKI 編曲 - X I'm walking in the rain 나는 빗속을 걷고 있어요 行[행]くあてもなく ゆく あてもなく 유쿠 아테모나쿠 목표도 없이 걷고 있어요 傷[상]ついた身體[신체] 濡[유]らし きずついた からだ ぬらし 키즈쯔이타 카라다 누라시

UNFINISHED X-JAPAN

Oh! I'm looking at you오! 난 널 바라보고 있지만 Can't control myself날 주체할 수 없어 Nothing but pain for me내겐 고통 뿐 ☆ Wipe your tears from your eyes눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me날 떠나서 잊어버려 No need to be...

Endless Rain(한국어 버젼) X-Japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep my love...

SCARS X-JAPAN

口唇からこぼれ落ちる입술에서 흘러넘쳐 떨어지는 (쿠찌비루카라코보레오찌루) さびたつめのかけら녹슨 손톱 조각 (사비타쯔메노카케라) 舌に殘るその苦しみが혀에 남는 그 아픔이 (시타니노 코루소노니가미가) 傷をこじ開ける상처를 비집어 여네 (키즈오코지아케루) 流しこめ いまセルロイドの夢を흘려서 집어넣어! 지금 셀루로이드의 꿈을 (나가시코메이마세루로이도노유메오) ふさがる傷あ...