회원로그인

회원가입

가사 등록 싱크 가사 등록

가수, 노래, 가사내용 검색이 가능합니다.
초성검색(예: ㅅㄹㅎ)로 검색 가능합니다.



Love Replica X-JAPAN

LOVE REPLICA Je tai'me... 鏡の中の貴方は 言う... 나 그댈 사랑해... 거울 속의 그대는 말하네... それだけで 全の事柄が... 그것만으로 모든 사정이... 貴方に こびるのを知っているかのように... 그대에게 아양떠는 것을 알고 있는 것처럼... 多分…いや決して觸れる事の 無であろう...

REPLICA Fear Factory

REPLICA Huhh!

Replica I'MIN

언제나 함께 있었음 해 모든게 다 통하니까 Feels like day dreaming 너와 있을 땐 난 I love my life 사라지지마 나의 전부 The chemistry is like no other too 힘들었을 때 마다 늘 함께했던 너 oh~ 눈이 마주쳤던 그 순간 생각을 공유해 우리 둘 사이에 텔레파시 바라 보고 있는 날 봐 And no

[x-japan]tears X-japen

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Replica 서태지

REPLICA 머나먼 저 우주 위로 종을 울리면 이 높은 산 위에서 서 있는 나를 누가 발견해줄까 나를 태워주렴 네 음성으로 저 찬란하던 햇살로 나의 서툴던 이 소망은 모래로 쌓여 흩어지고 내 이름조차도 무리들 속에서 모두 지워져 가고 그 기억 속의 불편한 부분들의 섹터를다그쳐 마비를 시키고 구차한 관념들로 비롯된 그 알 수 없던 물음에

Replica Sonata Arctica

They made me a heart of steal, the kind them bullets cannot see Nothing's what it seems to be, I'm a replica, I'm a replica Empty shell inside of me I'm not myself, I'm a replica of me...

Replica Beck

Make a perfect replica of your life Cut the paper with exacto knife Tape it up, tape it up Against the howling wind I`m so tired don`t know where to begin It`s so unreal It`s all I need This replica I

Forever Love X-Japan

淚受け止めて 나미다우케토메테 (눈물을 닦아줘) もう壞れそうな All my heart 모우코와레소우나 All my heart (부서질 듯한 이 마음을) Forever Love Forever Dream (영원한 사랑 영원한 꿈) 溢れる想いだけが 아후레루오모이다케가 (넘치는 마음만이) 激しく せつなく 時間を埋め盡くす 하게시쿠 세츠나쿠

VANISHING LOVE X-JAPAN

) (아자케리와라우 Out sider (smush up)) 全て碎け散る快感に目を醒ます모조리 깨어져 흩어지는 쾌락에 눈을 뜨네 (스베테쿠다케찌루 카이라쿠니메오사마스) 記憶に燒き付くおまえの姿 血ヘドで吐き捨てろ기억속에 낙인찍힌 너의 모습 핏덩이로 토해내버려 (키오쿠니야키쯔쿠오마에노스가타 찌헤도데하키스테로) I don't want vanishing love

Love song X-JAPAN

.

unfinished(x-japan) X-JAPAN

Wipe your tears from your eyes 눈에서 떨어지는 눈물을 문질러 닦고 Just leave and forget me 날 떠나서 잊어버려 No need to be hurt anymore 더이상 상처입을 필요 없잖아   ★ Go away from me now 당장 내게서 떠나가 I don't know What is love

Crucify My Love X-JAPAN

●Crucify My Love● Crucify My Love If my love is blind Crucify my love If we sets me free Never know Never trust "That love should see a color" Crucify my love If we

Love and Fake X-JAPAN

3244443443423234

WHITE POEM I X-JAPAN

Tell me why Tell me why Tell me why the wind is so cold Take my heart inside your love Tell me why Tell me why Tell me why I feel so blue Tell me why Tell me why I love you My love for you

티얼스 X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Tears X-JAPAN

抱きしめた 이코쿠노소라미쯔메테 고도꾸오다키시메타 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 流れゐ 淚を 時代の風に重ねて 나가레르 나미다오 토키노카제니 카사네테 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の吐息を感じて 오와라나이 아나따노 토이키오 카응지테 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

EPILOGUE(Tears) x-japan

이코쿠노소라미쯔메테코도쿠오다키시메테 이국의 하늘을 보며 고독을 품었다 流れゐ 淚を 時代の 風に 重ねて 나가레루나미다오토키노카제니가사네테 흐르는 눈물을 세월의 바람에 실어서 終わらない 貴女の 吐息を 感じて 오와라나이 아나타노토이키오카은지테 끊임없는 당신의 숨결을 느끼며 Dry your tears with love

Forever love (Acou. Ver.) X-JAPAN

FOREVER LOVE Music & Words by Yoshiki   もう獨りで步けない 모오히토리데아르케나이 이제 혼자서 걸을 수 없어 時代の風が强すぎて 토키노카젱아즈요수기테 세월의 바람이 너무 강해서 Ah 傷つくことなんて 아- 기즈쯔쿠고또나응테 아- 상처입는 일 따윈 慣れたはず だけど今は 나레타하즈

TEARS..(101%) X-JAPAN

を抱きしめた 이국의 하늘 바라보며 고독을 가슴에 품었어 이코쿠노 소라미쯔메테 코도쿠오 다키시메타 流れゐ 淚を 時代の風に 重ねて 흘러내리는 눈물을 세월의 바람에 실어서 나가레루 나미다오 토키노 카제니 카사네테 終わらない 貴女の 吐息を感じて 끊임없는 그대의 숨결을 느끼며 오와라나이 아나타노 토이키오 카은지테 DRY YOUR TEARS WITH LOVE

World Anthem (Prologue) X-Japan

Closeby, I see love trying to take a shape As I reach out for it, The love breaks up before my very eyes. Everywhere, there flows…… BLUE BLOOD

Prologue (World Anthem) X Japan

All of the hate and all of the sadness BLUE BLOOD Nothing remains here Close by I see love trying to take a shape As I reach out for it The love breaks up before my very eyes Everywhere there

Angel X-Japan

I asked my shadow twilight's still following the silhouette ahead the edge of the night draped the shade in New York City If I could fly from skyscrapers I'd be flying to you like an angel and I I'd love

Week End (Live) X-Japan

으시나이카케타 이시키노나카데 오마에가 사사야쿠 오이쯔메라레타 고코로토카스 히비이로 쇼죠 끼리키자마레타 기오쿠오우쯔시다스 사끼미다레타 hateful blackheart 코코로니 세마루 토기스마사레따 translent feeling 히토노미노나까 Hysteric니 자와메꾸 카제니 토마라나이 나미다오 무네니 다끼시메 코도꾸오 이로도루 I've nothing to lose Love

Endless Rain 너울이 청곡 앤딩곡^*^ X Japan

Endless Rain I\'M WALKING IN THE RAIN yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi karamitsuku koori no zawameki koroshi tsuzukete samayou itsu made mo UNTIL I CAN FORGET YOUR LOVE nemuri wa mayaku

World anthem X-JAPAN

여기에는 아무것도 남지 않았다 Closeby, I see love trying to take a shape 가까이에 사랑이 모습을 지니려 하는 것이 보인다 As I reach out for it, 내가 다가가려고 할 때 The love breaks up before my very eyes. 내 눈앞에서 그 사랑은 깨어져 버린다.

Prologue X-JAPAN

여기에는 아무것도 남지 않았다 Closeby, I see love trying to take a shape 가까이에 사랑이 모습을 지니려 하는 것이 보인다 As I reach out for it, 내가 다가가려고 할 때 The love breaks up before my very eyes. 내 눈앞에서 그 사랑은 깨어져 버린다.

Endless Rain(한국어 버젼) X-Japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep

엔드리스 레인 x-japan

I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘하루도 거리를 해매고 가슴에 담긴 지난날에 아픔들 사라지는 날까지 나에삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아버리면 떠오르는 네 모습 잡힐 듯이 가까이 다가와 언제쯤일까 너를향한 미련이 잊혀지는그날까지 추억속에 너만을 두고서 I keep

endless rain (한글버전) x - japan

엔들리스 레인 -x -japan- I'm walking in the rain 머무를곳도 없이 오늘 하루도 거리를 헤메고 가슴에남긴 지난날의 아픔들 사라지는날까지 나의 삶은 의미가 없어 Until I can forget your love 눈을 감아 버리면 떠오르는 내모습 잡힐듯이 가까이 다가와 언제 쯤일까 너를 향한 미련이 잊혀지는 그날까지

Endless Rain 한국어 버전 X-JAPAN

I'm walking in the rain 머무릴곳도 없이 오늘하루도 거리를 해매고 가슴에 담긴 지난날에 아픔들 사라지는 날까지 나에삶은 의미가 없어~ Until I can forget your love 내가 당신의 사랑을 잊을 수 있을 때까지 눈 감아버리면 떠오르는 네모습 잡힐 듯이 가까이 다가와~ 어제쯤일까?