Time Capsule
Perfume
앨범 : Nebula Romance: Part I
ボクらは夢の中にいた
보쿠라와 유메노 나카니 이타
우리들은 꿈 속에 있었어
急いで漕いだ自転車置いて
이타 이소이데 코이다 지텐샤오이테
서둘러 페달질한 자전거를 놓고
宝物だらけの日々に
타카라다라케노 히비니
보물 투성이의 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映ったあ
가멘니와 우츳타
화면에 비친
の日の未来が待ってる
아노 히노 미라이가 맛테루
그날의 미래가 기다리고 있어
キミと見た夢はまだ
키미토 미타 유메와 마다
너와 보았던 꿈은 아직
カプセルに隠してる
카푸세루니 카쿠시테루
캡슐에 숨기고 있어
引き留めたあの夏に
히키토메타 아노 나츠니
붙잡아 뒀던 그 여름에
いつか帰れる日が来るなら
이츠카 카에레루 히가 쿠루나라
언젠가 돌아갈 수 있는 날이 온다면
ボクらは運命を感じてた
보쿠라와 운메에오 칸지테타
우리들은 운명을 느꼈어
迷いなんてないと走りだす
마요이난테 나이토 하시리다스
망설임은 없다 하고 내달려
夢中で追いかけてた日々に
무추우데 오이카케테타 히비니
꿈결에 뒤쫓던 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映った
가멘니와 우츳타
화면에 비친
あの日の未来に帰るよ
아노 히노 미라이니 카에루요
그날의 미래로 돌아가자
恋してた 夢もまだ
코이시테타 유메모 마다
사랑을 했던 꿈도 아직
この箱に 隠してる
코노 하코니 카쿠시테루
이 상자에 숨기고 있어
キミと見たあの夏を
키미토 미타 아노 나츠오
너와 보았던 그 여름을
呼び覚ます この タイムカプセル
요비사마스 코노 타이무 카푸세루
떠올리게 하는 이 타임 캡슐
タイムカプセル
타이무 카푸세루
타임 캡슐
ボクらは夢の中にいた
보쿠라와 유메노 나카니 이타
우리들은 꿈 속에 있었어
急いで漕いだ自転車置いて
이타 이소이데 코이다 지텐샤오이테
서둘러 페달질한 자전거를 놓고
宝物だらけの日々に
타카라다라케노 히비니
보물 투성이의 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映ったあ
가멘니와 우츳타
화면에 비친
の日の未来が待ってる
아노 히노 미라이가 맛테루
그날의 미래가 기다리고 있어
キミと見た夢はまだ
키미토 미타 유메와 마다
너와 보았던 꿈은 아직
カプセルに隠してる
카푸세루니 카쿠시테루
캡슐에 숨기고 있어
引き留めたあの夏に
히키토메타 아노 나츠니
붙잡아 뒀던 그 여름에
いつか帰れる日が来るなら
이츠카 카에레루 히가 쿠루나라
언젠가 돌아갈 수 있는 날이 온다면
ボクらは運命を感じてた
보쿠라와 운메에오 칸지테타
우리들은 운명을 느꼈어
迷いなんてないと走りだす
마요이난테 나이토 하시리다스
망설임은 없다 하고 내달려
夢中で追いかけてた日々に
무추우데 오이카케테타 히비니
꿈결에 뒤쫓던 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映った
가멘니와 우츳타
화면에 비친
あの日の未来に帰るよ
아노 히노 미라이니 카에루요
그날의 미래로 돌아가자
恋してた 夢もまだ
코이시테타 유메모 마다
사랑을 했던 꿈도 아직
この箱に 隠してる
코노 하코니 카쿠시테루
이 상자에 숨기고 있어
キミと見たあの夏を
키미토 미타 아노 나츠오
너와 보았던 그 여름을
呼び覚ます この タイムカプセル
요비사마스 코노 타이무 카푸세루
떠올리게 하는 이 타임 캡슐
タイムカプセル
타이무 카푸세루
타임 캡슐
ボクらは夢の中にいた
보쿠라와 유메노 나카니 이타
우리들은 꿈 속에 있었어
急いで漕いだ自転車置いて
이타 이소이데 코이다 지텐샤오이테
서둘러 페달질한 자전거를 놓고
宝物だらけの日々に
타카라다라케노 히비니
보물 투성이의 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映ったあ
가멘니와 우츳타
화면에 비친
の日の未来が待ってる
아노 히노 미라이가 맛테루
그날의 미래가 기다리고 있어
キミと見た夢はまだ
키미토 미타 유메와 마다
너와 보았던 꿈은 아직
カプセルに隠してる
카푸세루니 카쿠시테루
캡슐에 숨기고 있어
引き留めたあの夏に
히키토메타 아노 나츠니
붙잡아 뒀던 그 여름에
いつか帰れる日が来るなら
이츠카 카에레루 히가 쿠루나라
언젠가 돌아갈 수 있는 날이 온다면
ボクらは運命を感じてた
보쿠라와 운메에오 칸지테타
우리들은 운명을 느꼈어
迷いなんてないと走りだす
마요이난테 나이토 하시리다스
망설임은 없다 하고 내달려
夢中で追いかけてた日々に
무추우데 오이카케테타 히비니
꿈결에 뒤쫓던 나날에
いつか蓋をしてしまったのさ
이츠카 후타오 시테시맛타노사
언젠가 뚜껑을 덮어버린 거야
あったかい風が吹いた
앗타카이 카제가 후이타
따뜻한 바람이 불던
あの日と同じように
아노 히토 오나지요오니
그 날과 똑같이
画面には映った
가멘니와 우츳타
화면에 비친
あの日の未来に帰るよ
아노 히노 미라이니 카에루요
그날의 미래로 돌아가자
恋してた 夢もまだ
코이시테타 유메모 마다
사랑을 했던 꿈도 아직
この箱に 隠してる
코노 하코니 카쿠시테루
이 상자에 숨기고 있어
キミと見たあの夏を
키미토 미타 아노 나츠오
너와 보았던 그 여름을
呼び覚ます この タイムカプセル
요비사마스 코노 타이무 카푸세루
떠올리게 하는 이 타임 캡슐
タイムカプセル
타이무 카푸세루
타임 캡슐