Noriyuki Makihara 앨범 : Buppu Label 15th Anniversary “Showcase!”
洗濯物を畳んだり
빨래거리를 갠다거나
犬を散歩に連れて行ったり
강아지를 산책에 데리고 간다거나
毎日 会社に通ったり
매일같이 회사로 출근 한다거나
部活の朝練に出たり
동아리 아침연습에 나간다거나
おしめが濡れて泣っちやたり
귀져기가 젖어 울었다거나
携帯 雷話忘れて来たり
전화번호를 까먹고 왔다거나
うれしくてスキップしたり
너무 기뻐 방방 뛴다거나
眠れないほど恋いしたり
사랑에 빠져 잠이 안온다거나
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고있다는 것이
思いかけず誰れかの希望になっている
생각지도 않게 누군가의 희망이 되고 있는거야
ねえ君は気付いてる?
있잖아 너에게는 느껴지지 않았니?
今何気なく話してた
지금 자연스럽게 이야기한
君の言葉のその中に
너의 말표현 속에서
いくつも希望がいることを
몇가지의 희망이 있다는 것을
ねえ僕は気付いたよ
있잖아 나에게는 느껴졌어
今何気なく聞こえてきた
지금 자연스럽게 들려온
ラヅオのリクエスト曲に
라디오 리퀘스트 노래 속에
答えが隠れていることに
해답이 숨어져 있다는 것에
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고 있다는 것이
思いかけず誰かの勇気になっている
생각지도 않게 누군가의 용기가 되고 있는거야
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていてね
항상 기억하고 있어줘
君というひらめきは輝く
너라고 하는 영감은 반짝거려
旅人を導く星のように
여행자들을 이끄는 별처럼
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていこね
항상 기억하고 있어줘
洗濯物を畳んだり
빨래거리를 갠다거나
犬を散歩に連れて行ったり
강아지를 산책에 데리고 간다거나
毎日 会社に通ったり
매일같이 회사로 출근 한다거나
部活の朝練に出たり
동아리 아침연습에 나간다거나
おしめが濡れて泣っちやたり
귀져기가 젖어 울었다거나
携帯 雷話忘れて来たり
전화번호를 까먹고 왔다거나
うれしくてスキップしたり
너무 기뻐 방방 뛴다거나
眠れないほど恋いしたり
사랑에 빠져 잠이 안온다거나
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고있다는 것이
思いかけず誰れかの希望になっている
생각지도 않게 누군가의 희망이 되고 있는거야
ねえ君は気付いてる?
있잖아 너에게는 느껴지지 않았니?
今何気なく話してた
지금 자연스럽게 이야기한
君の言葉のその中に
너의 말표현 속에서
いくつも希望がいることを
몇가지의 희망이 있다는 것을
ねえ僕は気付いたよ
있잖아 나에게는 느껴졌어
今何気なく聞こえてきた
지금 자연스럽게 들려온
ラヅオのリクエスト曲に
라디오 리퀘스트 노래 속에
答えが隠れていることに
해답이 숨어져 있다는 것에
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고 있다는 것이
思いかけず誰かの勇気になっている
생각지도 않게 누군가의 용기가 되고 있는거야
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていてね
항상 기억하고 있어줘
君というひらめきは輝く
너라고 하는 영감은 반짝거려
旅人を導く星のように
여행자들을 이끄는 별처럼
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていこね
항상 기억하고 있어줘
洗濯物を畳んだり
빨래거리를 갠다거나
犬を散歩に連れて行ったり
강아지를 산책에 데리고 간다거나
毎日 会社に通ったり
매일같이 회사로 출근 한다거나
部活の朝練に出たり
동아리 아침연습에 나간다거나
おしめが濡れて泣っちやたり
귀져기가 젖어 울었다거나
携帯 雷話忘れて来たり
전화번호를 까먹고 왔다거나
うれしくてスキップしたり
너무 기뻐 방방 뛴다거나
眠れないほど恋いしたり
사랑에 빠져 잠이 안온다거나
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고있다는 것이
思いかけず誰れかの希望になっている
생각지도 않게 누군가의 희망이 되고 있는거야
ねえ君は気付いてる?
있잖아 너에게는 느껴지지 않았니?
今何気なく話してた
지금 자연스럽게 이야기한
君の言葉のその中に
너의 말표현 속에서
いくつも希望がいることを
몇가지의 희망이 있다는 것을
ねえ僕は気付いたよ
있잖아 나에게는 느껴졌어
今何気なく聞こえてきた
지금 자연스럽게 들려온
ラヅオのリクエスト曲に
라디오 리퀘스트 노래 속에
答えが隠れていることに
해답이 숨어져 있다는 것에
ただ君が直向きに生きていることが
그져 너가 충실하고 묵묵하게 살고 있다는 것이
思いかけず誰かの勇気になっている
생각지도 않게 누군가의 용기가 되고 있는거야
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていてね
항상 기억하고 있어줘
君というひらめきは輝く
너라고 하는 영감은 반짝거려
旅人を導く星のように
여행자들을 이끄는 별처럼
La!Lalalala!Lalalala!
You are the inspiration
La!Lalalala!Lalalala!
それを忘れないでね
그것을 잊지말아줘
ずっと覚えていこね
항상 기억하고 있어줘